Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Гарри, — Делакур улыбнулась и поцеловала юношу в губы.

— Здравствуй, Флер, — ответил Поттер, на мгновение крепче прижав к себе невесту, после чего отстранил и протянул руку другу. — Седрик.

— Привет, Гарри, — Диггори пожал протянутую руку. — Я гляжу у нас пополнение.

— Да, — кивнул Поттер.

Взяв невесту под локоток и сделав Малфоям жест следовать за ним, направился к Поттер-мэнору. Необходимо было подлечить Люциуса, а потом поговорить с ними.

* * *

Драко устроился в кресле у окна светлой гостиной и наблюдал за танцем крупных снежинок, устлавших землю пушистым, белоснежным ковром. Ему нужно было привести свои мысли в порядок перед тем, как начнется разговор. Благо, время для этого у него еще оставалось, так как Поттер сказал, что во время этой беседы будут присутствовать не только он и родители, но и другие близкие Гарри люди. И не только люди. Сейчас в гостиной мэнора были Драко, его мать и отец, Ремус Люпин, смутно знакомый мужчина, если ему не изменяла память, то это именно он спас их от одного из бешеных кентавров. Были также Флер Делакур, Седрик Диггори, Оливер Вуд и несколько мужчин и женщин, который Драко не знал. Самого Поттера не было. Он ушел куда-то с князем вампиров. Малфой-младший смутно припоминал, что вроде бы вампира зовут Анатоль. Наконец, дверь открылась и в гостиную, отделанную в светло-бежевых тонах с кофейного цвета вкраплениями, вошла еще группа магов. Юноша, девушка, трое мужчин и женщина. Последняя имела очень знакомые черты лица…

— Андромеда?! — пораженно воскликнула мать Драко и вскочила с двухместного диванчика, на котором сидела вместе с мужем.

Младший блондин удивленно вскинул брови. Его мать всегда было очень трудно вывести из равновесия, хотя она и являлась урожденной Блэк, признанных обладателей бешеного темперамента. Вот оказывается, как выглядит его тетка, а он еще удивился почему эта женщина так похожа на Беллатрикс Лестрейндж. Он пригляделся, отмечая различия в двух своих тетках. Их было не так уж и много, но они были. У Андромеды был более вменяемый вид, чем у ее младшей сестрицы, более «тяжелые» черты лица. Она была на несколько дюймов выше и в ней гораздо больше чувствовалась аристократическая стать, чем в Беллатрикс. И это при том, что Андромеда была отлучена от рода Блэк и жила среди магглов, в то время как ее младшая сестра вышла замуж за представителя старинного, чистокровного рода и вращалась только в среде аристократов, ну конечно, только до своего заключения в Азкабан.

— Здравствуй, Нарцисса, — поздоровалась миссис Тонкс, в ее голосе не чувствовалось ни капли теплоты к стоящей напротив одной из двух младших сестер.

Леди Малфой молчала, пожалуй впервые в жизни она не знала, что сказать. Когда-то давно она, как и почти все Блэки отказалась от общения с Андромедой лишь потому, что та вышла замуж за магглорожденного, тем самым поправ все традиции семьи. Тетка Вальпурга даже изгнала свою старшую племянницу от рода из-за этого. И с тех пор Андромеда была практически забыта для всех Блэков, за некоторыми исключениями, которыми были Сириус и ее дядя Альфард. Впрочем, кузен Нарциссы и сам был изгнан из рода, хоть за ним и осталось право носить фамилию Блэк. Последний раз Нарцисса видела Сириуса и Андромеду более десяти лет назад и вот сегодня она встретила их обоих одновременно. И где? В другом мире, мире, который судя по всему принадлежит Гарри Поттеру, главному врагу бывшего хозяина Малфоев.

Молчание затягивалось и в конце-концов его нарушил хозяин дома.

— Я смотрю все в сборе, значит можно начинать. Кстати, дамы, что же вы стоите? Присаживайтесь. В ногах правды нет, — неторопливо произнес Гарри и щелкнул пальцами, вызывая домовика.

— Где мы? Что это за место? — спросила Андромеда, дождавшись когда Гарри отдаст распоряжение эльфу.

— Это место называется Terra Nova. Это новый, молодой мир. Мир, отличный от того, в котором вы живете. Здесь нет правил и предрассудков процветающих в известном вам мире, здесь есть место для всех, кто хочет новой жизни. В этом мире действует лишь два правила — принимать окружающих такими, какие они есть со всеми их достоинствами и недостатками и не предавать.

— И кто установил здесь такие правила? — спросила дочь Андромеды.

— Я, — коротко ответил Гарри.

— Ты? — удивленно переспросила девушка и цвет ее волос сменился с розового на зеленый. — Нет, я, конечно, понимаю, что ты — Гарри Поттер и всякое такое, но чтобы устанавливать правила по которым должны жить окружающие. Это уже слишком. Тебе не кажется, что ты много на себя берешь?

— А тебе не кажется, девчонка, что прежде, чем извергать из себя поток глупости, нужно поговорить с умным человеком? — недобро оскалился Анатоль.

Нимфадора Тонкс только сейчас поняла, кем является этот так пугающий ее мужчина. Она выхватила палочку и направила ее на вампира.

— Именем закона вы…

— Твой закон, аврор Тонкс, здесь не играет никакой роли, — резким, холодным голосом прервал ее Гарри.

— Что? Поттер, ты хочешь сказать, что…

— Я не хочу, а говорю. Ты сейчас находишься в МОЕМ мире и НЕ ИМЕЕШЬ права арестовывать кого-либо здесь. Мой мир не подчиняется правилам того мира, в котором живешь ты. Так что опусти палочку и бери пример со своей матери!

Тонкс пораженно уставилась на юнца посмевшего отчитать ее, аврора, как какую-то безмозглую девчонку. Она только открыла рот, чтобы высказать Поттеру все, что она о нем думает, как ее остановил голос матери.

— Нимфадора замолчи. Не заставляй присутствующих здесь считать тебя глупее, чем ты есть на самом деле. Хранитель, приношу извинения за недостойное поведение моей дочери. Она не знает о том, что существуют другие миры и не осознает всей важности того, кому представлена. Боюсь, это моя оплошность, — Андромеда говорила спокойно и размеренно, глядя прямо в глаза Гарри.

Она была неглупой женщиной и понимала, что сейчас ее дочь едва не перешла некую границу. Если бы Андромеда ее не остановила, то вполне возможно, что девушка никогда не узнала бы, какой дар ей хотели предложить. В свое время миссис Тонкс очень интересовалась другими мирами и прочитала в этом направлении немало литературы. Ей было известно, что образование нового мира крайне редкое и важное явление и что на роль Хранителей выбираются лишь самые достойные. Она практически сразу поняла, что мир в который ее привел Сириус принадлежит именно этому мальчику — Гарри Поттеру. Последним подтверждением стал символ власти нового мира — посох, появившийся в руке зеленоглазого юноши, когда Нимфадора направила на вампира свою палочку. Женщина бросила взгляд на притихшую дочь, она прекрасно понимала, что девушка возмущена тем, как с ней разговаривала мать и подчинилась ей сейчас лишь потому, что Андромеда использовала подобный тон по отношению к ней лишь в крайних случаях. Что ж, то что дочь выросла такой непокорной — это тоже лишь ее вина. Андромеде необходимо было быть с Нимфадорой строже, но она так боялась стать похожей на тетку Вальпургу. А теперь приходится пожинать плоды своего воспитания.

— Не стоит извиняться, миссис Тонкс. Я думаю, ваша дочь уже все поняла. Или поймет и у нас больше не возникнет разногласий. А теперь…

* * *

Разговор с Тонксами и Малфоями был очень сложный. После него Гарри мечтал лишь завалиться спать и чтобы никто в ближайшее время его не трогал. Но все же результат беседы был удовлетворительным: Тонксы и Малфои не только приняли предложение здесь жить, но и выразили желание помочь со строительством этого мира. Гарри видел интерес лорда Малфоя и понимал, что когда придет время именно Люциус встанет во главе всех переговоров с представителями старого мира. Так же Поттеру удалось убедить Малфоев в том, что чистота крови не имеет значения и они обещали относиться к магглорожденным и сквибам как к равным. Гарри понимал, что им по началу это будет сделать очень сложно, ведь отказываться от своих мировоззрений непросто, но они должны с этим справиться. В этом мире не должно быть той грязи, какая существует в старом.

48
{"b":"648679","o":1}