Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну, а чем развлекались в твоё время?

— Мы наслаждались обществом друг друга.

То, как он это сказал — прямолинейно, но всё же с обилием пошлых намёков — было прямо-таки аппетитно. Остальной мир померк, оставляя их лишь вдвоём.

— Это было бы божественно. Только ты и я, одни на неделю. И ничто нас не отвлекает, — Наоми обвила руками его плечи. — Ничто нас не разлучает.

— Наоми? — мягко произнёс Макани ей в губы.

Она смахнула прядку волос с его лица.

— Ммм?

— Твой телефон.

Она хмуро посмотрела на устройство. Она даже не осознавала, что он всё ещё трезвонит. Макани прав. Они все рабы своих электронных устройств.

— Что? — ответила она на звонок.

— И тебе тоже доброе утро, засоня, — бодро сказал голос Тони. — Пора выбираться из постельки.

Наоми бросила на Макани тоскливый взгляд.

— Я не в постельке.

Он взял её свободную руку и мягко поцеловал ладонь. Её кожу закололо.

— Хорошо, — сказал Тони. — Так ты планируешь сегодня вообще приходить на работу?

— Мы умираем с голода! — крикнул голос Каллума на фоне.

Она уловила пару разрозненных слов от Дала. Что-то про пончики.

— Как ты, наверное, слышишь, войска не знают покоя, — сказал ей Тони. — Мы голодны. И мы бы хотели ознакомить тебя с нашими находками со вчерашнего места.

— Скоро буду, — сказала Наоми и повесила трубку. Положив телефон, она посмотрела в задумчивые глаза Макани. — Мне пора на работу. Убить зверей, спасти мир. Заработать деньжат. И все такое.

Он склонил голову.

— Как пожелаешь.

Наоми вздохнула.

— Чего я желаю, так это запереть дверь, отключить телефон и провести день наедине с тобой. К сожалению, долг зовёт. И я так понимаю, у тебя тоже есть планы.

— Действительно. Мне понадобится целый день медитировать и накопить достаточное количество магии в тех магических камнях, — он показал на ряд артефактов, аккуратно выложенных на обеденном столе.

Запасание заклинаний было медленным процессом. Если Макани разом вольёт всю свою магию в эти магические камни, они могут сломаться от перегрузки.

— Можешь присоединиться ко мне, — предложил он. — Если хочешь.

— Взять день по болезни? Но я же не болею.

— Твоя магия болеет, — парировал Макани. — Я чувствую её… она страдает. Борется. Немного медитации пойдёт тебе на пользу. Я мог бы помочь тебе расслабиться.

— Я…

— Удовлетворение и расслабление — лучший путь к качественной магии и её быстрому восстановлению, — его ладонь прошлась по её голой руке. На поверхности её кожи появились мурашки. — Если ты будешь следовать моей рутине из тренировок и релаксации, то и глазом моргнуть не успеешь, как твоя магия вернётся.

— Эта рутина тренировок и расслабления… я так понимаю, она активная? — выдохнула она.

— Очень активная.

Наоми испытывала искушение. Боже, очень сильное искушение. Ей ничего так не хотелось, как провести с ним целый день вот так.

— Я не могу, — она вздохнула. — Мне правда нужно сегодня пойти на работу и выслушать, что парни узнали из тех частиц, которые мы вчера принесли с места взрыва. И мне нужно рассказать остальным свои подозрения о том, как какой-то безумец убил дюжины людей, чтобы организовать разговор наедине с демоном.

— Конечно, — ладонь Макани прошлась по её руке последним соблазнительным прикосновением, затем он опустился на пол в позу для медитации.

— Я скажу обеим группам бойцов, что ты передавал привет.

Он даже не открыл глаза.

— Они воины.

Усмехнувшись, Наоми пошла переодеваться для работы.

Глава 13

Флирт и разрушение

Наоми оделась в свой стандартный костюм для надирания задниц: джинсы и майка. От лица она заплела косички, чтобы волосы не лезли в лицо, но остальную массу волос оставила распущенной. Её естественные локоны опускались чуть ниже плеч и были бледно-платинового цвета. Сегодня она оставила их такими.

Поскольку чаша её магии была далеко не полной, она не стала тратить свою слабую земную магию, чтобы сделать волосы синими или удлинить. Магия могла понадобиться ей в сражении. Сил у неё немного, но это лучше, чем не иметь магии вообще. В любом случае, она неплохо вырубала людей Пыльцой Фейри. Она была довольно меткой, что компенсировало её слабые заклинания. Многие фейри просто швырялись Пыльцой Фейри во все стороны как из автомата.

Наоми рано осознала важность точности и экономии магии — концепции, которые являлись совершенно чуждыми для более могущественных фейри и магов. Слабая магия заставила её заменять силу точностью. Она натренировала себя направлять Пыльцу Фейри узким потоком, точно ударяя по цели и не тратя магию впустую.

Парковка перед офисом Драхенбург Индастриз в Сан-Франциско была почти переполнена, когда Наоми завернула туда свою машину. А ведь на часах не было ещё и восьми утра. Войдя в здание и пересекая мраморную пустошь лобби, Наоми заметила, что все столы заняты. Все уже упорно трудились. Кай Драхенбург, похоже, нанимал только трудоголиков.

Секретарь в приёмной, Кортни, кивнула Наоми в знак приветствия, и её кудряшки подпрыгнули на плечах. Наоми кивнула в ответ и направилась к лифту, держа в одной руке коробку с выпечкой, а другой проведя бейджем по панели.

Пока она дожидалась лифта, две женщины в униформе вошли в лобби, таща между собой мага. Пленник лет двадцати имел ярко-синие волосы и был одет в комбинезон из чёрной кожи. Наручники сковывали его руки. Конечно же, они были сделаны из железа. Железо блокировало магию мага, отражая её обратно с такой силой, что он оказывался погребён под мощью собственных заклинаний. Не имея доступа к своей магии, магу приходилось довольствоваться обычными средствами. Его ноги шаркали по скользкому полу, пока он пытался вырваться из руки своих захватчиц.

Кара и Офелия, две женщины в униформе, были правоохранителями, как и Наоми с Серой. Они давно работали на Кая, ещё до того, как он сформировал отряд правоохранителей. Наоми впервые повстречалась с этими магами-телекинетиками в Мюнхене, но с тех пор они перевелись в Сан-Франциско.

Пленник изо всех сил кидался в разные стороны, но Кара и Офелия, похоже, едва замечали. Они спокойно держали его за руку, ведя его мечущееся тело к столу Кортни.

— Этого очаровательного приятеля поймали, когда он пробрался в спортзал, где девушки-фейри готовились к соревнованию чирлидеров, — сказала ей Кара.

Магическое чирлидерство было напряжённым спортом. Туда включались все прыжки и акробатика обычного чирлидерства, а также демонстрация потрясающей магии.

— Он вломился в раздевалку фейри из Академии Давхарт и украл их нижнее белье, — добавила Офелия.

«Фу. Гадость».

— Затем заключённый отправился в зону тренировок и использовал свою магию телекинеза, чтобы попытаться сдёрнуть одежду с фейри, — Кара выглядела оскорблённой, что маг из её ветви магии использовал свои способности для таких коварных действий.

— Когда его нашли, завязалась драка, — сказала Офелия. — Телекинетик дал отпор, разрушив элементы спортзала своей магией. Один из тренеров серьёзно пострадал и нуждался в госпитализации. Этот тренер был также водителем автобуса команды чирлидеров.

Вместо того чтобы направить свою магию на что-то продуктивное, этот мужлан использовал её для разрушения частной собственности и сексуального домогательства в адрес команды фейри. Наоми гадала, что бы его родители подумали о том, какого чемпиона они вырастили.

— Теперь две дюжины чирлидеров и их тренер застряли в городе, пока запасной водитель не приедет в спортзал и не отвезёт команду обратно в Аризону, — сказала Кара.

— Что за безобразие, — прокомментировала Кортни.

Нападение на фейри, совершенное магом — это не просто обычное паранормальное разногласие. Это означало, что Магический Совет должен вмешаться для поддержания мира. Трения между различными группами сверхъестественных существ сейчас особенно обострились. Вот почему Магический Совет делегировал эти весёлые задачи недавно собранным правоохранителям Кая.

25
{"b":"647269","o":1}