Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Печально покачав головой, он последовал за Скоттом в кабинет завуча, чтобы получить свое расписание, и пришел в замешательство, когда секретарша — женщина средних лет — покраснела, как школьница, стоило Скотту направить свое обаяние на нее. Какие же все недалекие, подумал Райлан. Впечатляются упаковкой и не обращают внимания на то, что внутри. Таким, судя по всему, был и он сам. Черт. Еще одна черта в его характере, над которой не мешало бы поработать.

— Будь лапочкой, Скотт, проводи Райана на его первый урок, — проворковала секретарша. Она произнесла его имя неправильно, но когда Райлан поправил ее, пропустила это мимо ушей.

— Хорошо, миссис Джонсон. Большое спасибо.

Она пальцами помахала ему, и Райлану пришло в голову, что за весь разговор секретарша ни разу не обратилась к нему напрямую. Все ее реплики были адресованы Скотту, словно Райлан был невидимкой. Рядом с ним, наверное, так и есть. Райлан вздохнул.

Вскоре он уже сидел на географии, своем первом уроке, и утро прошло незаметно. А вот обед стал еще одним испытанием, когда он — новенький — неуверенно замер на входе в столовую, сжимая пакетик с едой и не зная, где сесть. Он увидел в конце зала Скотта в компании Лизы, Стива и еще нескольких человек. Скотт обнимал Лизу за плечи, а она тесно прижималась к нему.

Тут он заметил девушку из автобуса. Она сидела одна, ссутулившись над столом, словно хотела казаться как можно меньше — и незаметнее. Поддавшись порыву, Райлан подошел и сел напротив нее.

— Привет, — сказал он. — Помнишь меня? Мы сидели рядом в автобусе.

Она отвернулась и пожала плечом. Однако не прогнала его, и Райлан достал свой бутерброд с арахисовой пастой и джемом и пакетик чипсов.

— Я Райлан, — произнес он. — Извини, я не запомнил, как тебя зовут.

Она подняла глаза, и Райлана поразило выражение мучительной безысходности, стоявшее в них.

— Га… Грейси, — пробормотала она, но ее взгляд ушел вбок, а рот сжался. Она нервно провела рукой по своей остриженной голове, отчего вырез ее широкой рубашки раскрылся настолько, что в подмышке поднятой руки стал виден кустик волос.

— Приятно познакомиться. На случай, если ты не знаешь, я новенький.

Грейси фыркнула.

— Да уж, догадаться было несложно. — Она бросила на него вызывающий взгляд, который трансформировался в неохотную кривую усмешку, когда Райлан улыбнулся с набитым чипсами ртом.

— Так что мне пригодился бы друг. — Он запил оранжевую кашу во рту огромным глотком воды. Грейси тоже развернула еду — это был сэндвич с плавленным сыром и склизкой подозрительной ветчиной.

Райлан сочувственно содрогнулся.

— Хочешь? — Он разломил свой бутерброд и половину протянул ей. После короткого колебания Грейси взяла ее и, пробормотав «спасибо», откусила немного, однако от предложенной воды отказалась. Райлан заметил, что фруктовый напиток, который она принесла, стоял, нетронутый, в стороне.

Он недоуменно качнул головой. Почему она отказывается что-либо пить? Мимо их столика прошла, хихикая и отбрасывая волосы с плеч, компания девушек. Грейси проводила их взглядом, и когда они скрылись в туалете неподалеку, ее глаза на секунду переметнулись к двери в мужской туалет, а лицо залилось тусклым румянцем.

Внезапно на Райлана снизошло какое-то необъяснимое понимание. Неженственный облик, запинка на имени, настойчивая фиксация на раздельных туалетах… все просто совпало, и он, не успев подумать, что делает, протянул Грейси руку.

— Извини, кажется, я опять не расслышал тебя. Повторишь свое имя? — Его сердце заколотилось, но рука не дрогнула, а взгляд остался спокойным. Губы Грейси поджались. Она пристально оглядела его. Потом с заметной решимостью расправила плечи и пожала протянутую ладонь.

— Габриэль. Меня зовут Габриэль.

— Приятно познакомиться, Габриэль. — Райлан убрал руку и начал возиться с обедом, давая Габриэлю возможность собраться. Наконец Габриэль взглянул на него из-под ресниц.

— Чувак, сев со мной, ты прямо в первый же день совершил социальное самоубийство. Тебя это не колышет?

Райлан сделал глоток воды.

— Я был бы не совсем честен, если б ответил, что нет, — сказал он, — но ты выглядел таким же несчастным, каким чувствую себя я. Вот я и подумал, что нам обоим не помешает компания.

Габриэль покачал головой.

— По-моему, у тебя не все дома, чувак.

— Спасибо. — Райлан бросил в него полупустым пакетиком «читос».

— Откуда ты? — спросил Габриэль, набивая рот чипсами, и Райлан кратко рассказал о событиях последних нескольких месяцев, о женитьбе отца и переезде из Крествью.

Габриэль вытаращил глаза.

— То есть, ты теперь сводный брат Скотта Эшворта? Воу.

Он поставил локти на стол и наклонился, словно собираясь поведать секрет. Райлан тоже подался вперед и, склонив голову набок, приготовился слушать.

— Ходят слухи, что его дерьмо пахнет мятными шоколадками. Это правда?

Райлан фыркнул так громко, что на них оглянулись, и внезапно Габриэль к его радости улыбнулся — открыто и широко.

— Не могу похвастаться тем, что имел удовольствие понюхать его, — весело сказал Райлан, — но учитывая, насколько он идеален, я бы не удивился. Если я что узнаю, то сообщу тебе.

Габриэль усмехнулся.

— Уж не забудь.

Райлан покачал головой.

— Фу, — сказал он и кинул Габриэлю в лицо скомканную салфетку.

Они доели обед в уютном молчании. Когда Райлан начал собирать мусор, Габриэль наклонился вперед.

— Райлан, послушай, — с видимым дискомфортом заговорил он. — Я… я…

— Что? — Райлан, который уже вставал со скамьи, снова сел и стал ждать, когда Габриэль упорядочит свои мысли.

— Я пока не готов открыто называть себя… Габриэлем. Я как бы… двигаюсь поэтапно. — Он показал на свою мальчишескую одежду, потом провел ладонью по ежику коротких волос. — Одеваюсь, чтобы внешнее совпадало с тем, что я ощущаю внутри. Называться бучом, конечно, паршиво, но это я еще могу пережить, потому что знаю, что не такой. А вот стать для всех уродом или больным…

Райлан кивнул.

— Я понял, — мягко проговорил он. — Может, тогда я буду называть тебя Джи? Для нас это всегда будет означать «Габриэль». И неважно, что подумают остальные.

Глаза Габриэля подозрительно заблестели.

— Это было бы здорово. Правда здорово, Райлан. Спасибо.

— Без проблем, — сказал он. — И кстати, если ты «буч», то я старый добрый «педик».

— Что?

Райлан повел плечом.

— Это правда. Я гей и не собираюсь скрываться. Может, это немного отвлечет их от тебя. Если им так охота превращать нас в изгоев… что ж, будем изгоями вместе. Что скажешь?

— Черт, Райлан, я скажу да. Да. — Габриэль вытер запястьем глаза и откашлялся. — Я сегодня не хотел идти в школу. Но теперь рад, что пошел.

— Я тоже.

На этом они поднялись и пошли к мусорному бачку.

— Джи, встретимся после школы на автобусной остановке?

Габриэль кивнул.

— Обязательно. — Уходя, он обернулся: — У тебя, Райлан, большущие яйца. Больше, чем у меня.

Райлан усмехнулся ему.

— Следуй своему пути прямо с начала. Это моя новая чертова мантра.

***

— Сукин сын!

В головы Скотта и Райлана полетел тапок, и они пригнулись. Скотт даже не остановился на пути в спальню.

— Хизер, ты же знаешь, я ненавижу, когда ты обзываешь себя, — крикнул он через плечо, и она швырнула в него вторым тапком, которым попала ему прямиком по затылку. Он развернулся. — Какого хера? Хорош бить меня!

— Боб купил мне целый блок сигарет, — прошипела она, — а теперь его нет. Что ты с ним сделал?

Он презрительно ухмыльнулся.

— Ничего. Я же не курю, тупая ты…

Она подлетела к нему, чтобы снова ударить, но Скотт поймал ее за запястье.

— Не смей. Ко мне. Прикасаться. — Он вложил в голос угрозу, и она, моргнув, отдернула руку.

— Говори, где мои сигареты, мелкий говнюк!

— Поскольку я не курю, то не знаю и знать не хочу. — Он распахнул дверь в свою комнату. — Лучше протрезвей, пока Боб не увидел, на какой алкашке женился. — Она бросилась на него и, когда он захлопнул перед ее носом дверь, пнула по деревяшке.

9
{"b":"645796","o":1}