— Ты тоже должен поехать. Выглядишь так, будто давно не спал. У тебя занятия, и ты должен их закончить. Иди. Я в порядке.
— Хорошо. Не переживай. Давай я принесу тебе что-нибудь перекусить, а потом поеду.
Глава 13
Ари
Я просто истощена. Захожу в квартиру и направляюсь прямиком в душ. Смыв с себя больничный запах, надеваю свою любимую пижаму и залезаю под одеяло. Устанавливаю будильник на телефоне и кладу его на тумбочку.
Просыпаюсь от того, что мне становится слишком жарко. Открываю глаза и чувствую запах Бена, окутывающий меня. Глянув вниз, вижу, что Бен крепко обнимает меня рукой за талию. На шее ощущаю его ровное дыхание. Повернувшись к нему лицом, запускаю пальцы в его темные волосы, и он издает тихий стон.
— Как ты добрался обратно? — шепчу я ему.
— Вызвал такси. Бабушка выгнала меня. Сказала, что я плохо выгляжу и мне следует пойти домой, чтобы отдохнуть. Я не хотел тебя будить.
Его глаза по-прежнему закрыты. Я придвигаюсь и целую его.
— Должно быть, я очень устала, раз не слышала, как ты пришел и принимал душ.
— М-м-м… Ты так сладко спала. Я постарался не напугать тебя, когда забрался в кровать.
— Не напугал. Когда тебе нужно вернуться в больницу?
— Я сказал бабуле, что мы принесем ей ужин. Ей практически ничего нельзя. Я подумал, может, взять ей суп или что-то вроде этого?
Я удивленно приподнимаю бровь. Он сказал «мы»? Бен открывает глаза.
— Она хочет с тобой познакомиться. Пойдешь со мной?
— Конечно, — говорю я, нервно кивая.
Он целует меня в лоб и закрывает глаза.
— А теперь помолчи, я устал.
Я шлепаю его по груди, Бен смеется и притягивает меня ближе к себе.
Звук будильника будит нас обоих. Мы подскакиваем в кровати, и я замечаю, что на улице стемнело. Бен трет глаза, пытаясь проснуться.
— Сколько сейчас времени?
Я хватаю свой телефон с тумбочки и вижу несколько пропущенных звонков и непрочитанных сообщений от моих родных.
— Уже шесть часов.
— Вот черт, нам надо поторапливаться.
Сползая с кровати, я зеваю и провожу рукой по своим спутанным волосам. У меня нет времени обдумывать в чем пойти, и я надеваю первые попавшиеся джинсы и футболку. Быстро обуваю балетки и собираю волосы в хвост.
Немного припудриваю лицо, крашу ресницы тушью и уже в машине наношу блеск на губы. Надеюсь, его бабушка ценит естественную красоту, потому что я приду знакомиться почти без макияжа. Мы останавливаемся и покупаем ей суп и бургеры себе. Когда въезжаем на стоянку больницы, мои ноги начинают дрожать. Я смотрю в окно, нервно заламывая руки, пока Бен паркуется на свободном месте. Он кладет свою руку поверх моей руки, обращая на себя мое внимание.
— Эй, посмотри на меня. Не переживай. Ты ей понравишься. — Он наклоняется и быстро целует меня. — Пойдем.
Бен берет меня за руку и ведет в больницу. Мы останавливаемся у стойки для того, чтобы получить пропуск, а затем поднимаемся в палату. Как только поворачиваем за угол, он резко останавливается, и я врезаюсь в него.
— Мама? Что ты здесь делаешь?
Он только что сказал «мама»? Не так я мечтала встретиться с его семьей.
— Твой дядя Амос позвонил мне. Он подумал, что ты взвалишь все на себя. Он сказал, что ты мне ничего не скажешь, и оказался прав.
Его мама высокая, с темными волосами и выглядит лет на тридцать пять. Она потрясающая, и если бы Бен не назвал ее мамой, я бы подумала, что это его старшая сестра. Ее светло-карие глаза прищурены, а руки скрещены на груди. Она шагает нам на встречу и протягивает мне руку.
— Здравствуйте, я — Элизабет Бирам, мама Бенджамина. А вы?
Ее лицо не выражает никаких эмоций, а официальное обращение заставляет меня попятиться.
— Я Ари. Приятно познакомиться, миссис Бирам.
Она коротко кивает мне.
— Бенджамин, разве ты не считаешь неуместным приводить посторонних к бабушке в ее нынешнем состоянии? — говорит миссис Бирам, оценивающе оглядывая меня.
Бен сжимает мою руку и свирепо смотрит на мать.
— Успокойся, Элизабет. Я попросила Бена привести ее познакомиться со мной. Подойди сюда, милая.
Бабушка Бена машет мне и протягивает ко мне руки. Я осторожно подхожу к ней и протягиваю руку в ответ. Она кладет свою ладонь поверх наших рук и улыбается мне.
— Ты просто красавица. — Она улыбается Бену и снова разглядывает меня. — Я Розмари. Очень приятно с тобой познакомиться, Ари.
Я хочу обнять ее. Она такая добрая и приветливая, полная противоположность его матери — снежной королевы.
— Мне тоже очень приятно с вами познакомиться.
Я оборачиваюсь и вижу, что мать Бена все еще грозно смотрит на меня.
— Мам, можно тебя на минутку? — спрашивает Бен.
Она раздраженно вздыхает и направляется к двери.
— Мы скоро вернемся, — говорит он.
Я киваю и смотрю, как они уходят. Последнее, чего я хочу, это оказаться между ними или еще как-то усугубить ситуацию.
— Не позволяй ей запугивать тебя, дорогая.
Слова Розмари прерывают мои мысли, и я поворачиваюсь к ней.
— Простите. Мне не стоило приезжать. Я не хочу создавать лишних проблем.
Она мягко пожимает мою руку.
— Глупости. Я попросила, чтобы Бен привез тебя ко мне. Элизабет явилась сюда без предупреждения. Это она должна извиняться. Я не могла дождаться встречи с девушкой, которая заставляет улыбаться моего любимого мальчика.
Я застенчиво улыбаюсь ей.
— Спасибо. Я тоже очень хотела познакомиться с вами. Бен много рассказывал о вас. Он вас очень любит.
Розмари смотрит на меня со слезами на глазах и улыбается.
Бен
Я выхожу в холл вслед за матерью. Как она посмела явиться и спрашивать о том, кого я привожу в больницу? Ее никогда не бывает рядом достаточно долго, чтобы интересоваться моей жизнью. Я пытаюсь контролировать свой гнев, прежде чем выскажу ей то, о чем потом могу пожалеть. Кроме того, я не хочу устраивать сцену в коридоре больницы. Мать отходит от палаты и оборачивается ко мне, скрестив руки на груди.
— Ты хотел поговорить со мной?
Она сердито смотрит на меня, будто я доставляю ей неудобства.
— Почему ты не позвонила? У меня все под контролем. Тебе не нужно было приходить, — говорю я.
— Ты мой сын. Мне не нужно просить разрешения приехать к вам. Твой дядя должен был быть здесь, но он задерживается по работе. Бабушка — не твоя ответственность. Ты должен сосредоточиться на учебе. И кто эта девушка с тобой?
Каждое слово, произнесенное моей матерью, злит меня. Я закрываю глаза и считаю про себя до десяти. Я никогда не срывался на нее, но сегодня не самое подходящее время для вопросов. Я делаю глубокий вдох.
— Это моя девушка. И я был бы признателен, если бы ты отнеслась к ней с уважением. Что касается бабушки, я всегда буду за нее отвечать. Она сделала то же самое для меня, когда ты решила, что найти замену моему отцу важнее заботы обо мне.
Моя мать театрально вздыхает и прижимает руки к груди. Правда глаза колет.
— Как ты смеешь так говорить со мной? Я твоя мать, — выплевывает она.
— Женщина в той комнате была для меня большей матерью, чем ты когда-либо. Теперь, извини меня, бабушкин ужин остывает. Я позвоню тебе позже.
Это слишком, я почти готов сорваться. Поворачиваюсь, чтобы вернуться в палату к бабушке, но мать останавливает меня, хватая за локоть.
Я оборачиваюсь к ней. Она плачет. Ее слезы всегда срабатывали, но сейчас я уже достаточно взрослый и понимаю: она использует плач, чтобы манипулировать мной. Мама достает носовой платок из сумочки и вытирает глаза. Какая драма! Я еле сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
— Прости. Я не хотела тебя расстраивать. Просто беспокоюсь о тебе. Я думала, что смогу помочь. Я люблю тебя.
Я верю, что в глубине души мама любит меня. Только себя она всегда любила больше.