Литмир - Электронная Библиотека

И миссис Шарп ушла – через вестибюль Замка и по аллее – с такой скоростью, что стало ясно: она рада уйти.

– Видишь, Замок действительно расстраивает ее, – сказала Дженет, наблюдая за торопливо шагающей черной фигурой миссис Шарп. – Эта тишина. Я знаю, что она имеет в виду. Но, по-моему, это весело – или было бы весело, если бы всё остальное не было так плохо. Кот, боюсь, бежать к ней было бесполезно.

– Знаю, – ответил Кот.

– Я так и подумала.

Дженет хотела сказать что-то еще, но их прервали Роджер и Джулия. Джулия так раскаивалась и так усиленно старалась быть дружелюбной, что ни Дженет, ни Коту не хватило духу уйти одним. Вместо этого они играли с зеркалом. Роджер достал зеркало, привязанное в книжном шкафу Кота, и взял еще свое, Джулии и Гвендолен. Джулия затянула маленький твердый узелок на своем носовом платке и подняла все четыре зеркала в воздух в игровой. Они отлично веселились до ужина, со свистом носясь по игровой, не говоря уже о полетах вверх-вниз по коридору.

Ужин в тот вечер проходил в игровой. Внизу опять был торжественный прием. Роджер и Джулия знали об этом, но никто не поставил в известность ни Кота, ни Дженет из опасения, что предполагаемая Гвендолен может попытаться снова его испортить.

– В месяц перед Хэллоуином всегда бывает много гостей, – сказала Джулия, когда они закончили пирог из ежевики, который повар специально приготовил из ягод из шляпы Дженет. – Поиграем в солдатиков или снова в зеркала?

Дженет так усиленно показывала, что ей надо что-то срочно сказать, что Коту пришлось отказаться.

– Мне ужасно жаль. Нам надо обсудить то, что нам сообщила миссис Шарп. И не говори, что я собственность Гвендолен. Дело вовсе не в этом.

– Мы прощаем тебя, – сказал Роджер. – Если повезет, мы можем простить и Гвендолен.

– Мы вернемся, когда поговорим, – сказала Дженет.

Они поспешили в ее комнату, и Дженет заперла дверь на случай, если Юфимия попытается войти.

– Миссис Шарп сказала, что я ни в коем случае не должен делать то, что говорит мистер Нострум, – сообщил ей Кот. – Думаю, она пришла специально, чтобы сказать мне это.

– Да, она тебя любит, – сказала Дженет. – О-о-о, провались всё пропадом!

Она сцепила руки за спиной и ходила взад-вперед, опустив голову. Она так походила на мистера Сондерса, ведущего урок, что Кот засмеялся.

– Тьфу ты, – продолжила Дженет. – Тьфу ты, тьфу ты, тьфу ты, тьфу ты, тьфутытьфутытьфуты! – она походила еще немного. – Миссис Шарп совершенно бесчестная женщина, почти настолько же ужасная, как мистер Нострум, и вероятно, хуже, чем мистер Бисто, так что, если уж она считает, что ты не должен этого делать, это наверняка нечто ужасное. Над чем ты смеешься?

– Ты всё время неправильно произносишь имя мистера Баслама, – ответил Кот.

– Он не заслуживает, чтобы я произносила его правильно, – сказала Дженет, продолжая вышагивать. – О, эта сбивающая с толку миссис Шарп! После того, как я поняла, что от нее не стоит ждать помощи, я была в таком отчаянии, что внезапно увидела идеальный выход – и она тут же перекрыла его. Понимаешь, если тот сад – путь в другие миры, мы с тобой могли бы вернуться в мой мир, и ты мог бы жить там со мной. Не думаешь, что это хорошая идея? Ты был бы в безопасности от Крестоманси и мистера Бааламба, и уверена, Уилл Саггинс не сможет превратить тебя в лягушку там, не так ли?

– Не сможет, – с сомнением произнес Кот. – Но я думаю, далеко не всё, сказанное мистером Нострумом, правда. Что угодно может оказаться не так.

– А то я не знаю! – воскликнула Дженет. – Особенно после миссис Шарп. Мама с папой будут еще одной трудностью – хотя я и считаю, что они полюбят тебя, когда поймут. Сейчас они должны быть страшно озадачены моей Дорогой Заместительницей. И у меня был брат, который умер при рождении, так что, возможно, они подумают, что ты его Дорогой Заместитель.

– Забавно! – воскликнул Кот. – Я тоже едва не умер, когда родился.

– Значит, ты точно он, – Дженет развернулась, дойдя до конца своей тропинки. – Они будут в восторге – надеюсь. А лучшее во всем этом – то, что Гвендолен притянет обратно сюда, и ей придется со всем разбираться. И поделом ей! Всё это – ее вина.

– Нет, не ее, – возразил Кот.

– Да, ее! Она творила магию, когда ей это запретили, и отдала мистеру Бластоффу негодные сережки за нечто, чего у нее в любом случае не должно быть, и вытащила меня сюда, и превратила Юфимию в лягушку, и втянула тебя в еще большие неприятности, чем меня. Не мог бы ты на минутку перестать быть таким преданным и заметить!

– Не стоит злиться, – вздохнул Кот.

Он скучал по Гвендолен еще больше, чем по миссис Шарп.

Дженет тоже вздохнула, но раздраженно. Она с глухим стуком села за туалетный столик и уставилась на собственное сердитое лицо. Приподняв пальцем нос, она скосила глаза. Она делала так каждую свободную минуту. Это немного успокаивало ее чувства по отношению к Гвендолен.

Кот поразмышлял.

– Думаю, это хорошая идея, – скорбно произнес он. – Нам стоит пойти в сад. Но, думаю, чтобы попасть в другой мир, нужна магия.

– И таким образом мы оказываемся в тупике, – сказала Дженет. – Это опасно, и мы в любом случае не можем. Но у Гвендолен забрали магию, а она смогла. Как? Это всегда меня немало озадачивало.

– Подозреваю, она использовала драконью кровь, – сказал Кот. – У нее еще оставалось. У мистера Сондерса есть в мастерской целая банка.

– Так почему же ты не сказал? – завопила Дженет, подпрыгивая и поворачиваясь на стуле.

Она в самом деле могла быть Гвендолен. При виде ее свирепого лица Кот заскучал по Гвендолен еще больше. Он негодовал на Дженет. Она весь день командовала им. А потом попыталась доказать, что во всем виновата Гвендолен. Он упрямо пожал плечами и отказался помогать.

– Ты не спрашивала.

– Но ты можешь достать немного?

– Возможно. Но, – добавил Кот, – я на самом деле не хочу уходить в другой мир.

Дженет сделала глубокий бесшумный вдох и сумела не сказать, что пусть он в таком случае остается и превращается в лягушку. Состроив зеркалу очень изобретательную рожу, она досчитала до десяти.

– Кот, – осторожно произнесла она. – Мы здесь вляпались в такую заварушку, что я просто не вижу другого выхода. А ты видишь?

– Нет, – нехотя признал Кот. – Я сказал, что пойду.

– И спасибо тебе, дорогая Дженет, за любезное приглашение, – сказала Дженет, и, к ее облегчению, Кот улыбнулся. – Но мы должны быть до отвращения осторожны: подозреваю, что даже если о наших планах не узнает Крестоманси, узнает Милли.

– Милли?

– Милли. Думаю, она ведьма, – Дженет быстро наклонила голову, вертя в руках щетку для волос с золотой спинкой. – Знаю, ты думаешь, будто мне повсюду мерещится колдовство из-за моего гадкого подозрительного мышления, как ты подумал, когда я сказала насчет Крестоманси, но я абсолютно уверена, Кот. Нежная и ласковая ведьма, если хочешь. Но точно ведьма. Как иначе она сегодня узнала, что мы сбежали?

– Потому что пришла миссис Шарп, и нас искали, – озадачено произнес Кот.

– Но мы отсутствовали всего около часа, и мы могли просто отправиться собирать ежевику. Мы даже ночные рубашки с собой не взяли, – объяснила Дженет. – Теперь понимаешь?

Хотя Кот действительно был убежден, что у Дженет навязчивая идея насчет магии, и по-прежнему чувствовал обиду и нежелание помогать, он не мог не видеть, что Дженет права.

– В таком случае она очень милая ведьма, – сказал он. – Я не против.

– Но, Кот, ты ведь понимаешь, как она усложняет дело, правда? Знаешь, тебя следовало назвать Мулом, а не Котом. Если ты не хочешь чего-то понимать, то не понимаешь. А, кстати, из-за чего тебя вообще зовут Котом?

– Просто шутка Гвендолен, – ответил Кот. – Она всегда говорила, что у меня девять жизней.

– Гвендолен шутила? – недоверчиво спросила Дженет.

Ее взгляд застыл, и замолчав, она оцепенело отвернулась от зеркала.

33
{"b":"627822","o":1}