Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не мог бы ты просто попробовать?

Он положил в рот порцию. Я сосредоточилась на том, как работала его челюсть, пока он медленно пережевывал, его лицо не выражало ровным счетом ничего. Логан взял еще одну порцию, однако, я не могла сказать, наслаждался ли он на самом деле ароматами или давал ризотто единственный шанс, чтобы впечатлить его до того, как выплюнуть это в салфетку. Проглотив, он допил оставшееся вино и поставил бокал на разделочный стол для мяса рядом с моим нетронутым Pinot Noir.

— Итак, каков вердикт? — спросила я.

— Интересно.

Что, черт возьми, это означало?

— Интересно хорошо или интересно плохо?

Конечно, я была немного рассержена, когда мне пришлось создавать рецепт «на лету», но Логан выбрал пять ингредиентов, которые сочетались так складно, что блюдо должно было быть «точным попаданием». Внезапно то, что должно было быть насмешливым вызовом, ощущалось как тест, который я провалила.

Он подтолкнул чашку ко мне.

— Попробуй сама.

Я погрузила вилку в ризотто и попробовала, прикрыв глаза, чтобы позволить проявиться уникальным чертам каждого ингредиента. Полба добавляла душевности и фактуры, маринованная свекла вносила кислинку с отголоском сладости, грибы — пикантной землистости, фисташки — хрустящую ореховую нотку, а кровяные колбаски — особую копченую и богатую глубину, которая уравновешивала все вкусы.

Вкусно и доставляет удовольствие.

Когда я открыла глаза, Логан ухмылялся мне.

— Потрясающе, правда?

— Ты мог мы начать именно с этого, — сказала я в замешательстве.

— Я должен был сделать так, чтобы ты немного понервничала, — он пожал плечами, а потом отнял у меня миску и быстро заглотил еще три вилки. Когда я ничего не ответила, он встретился со мной взглядом и нахмурился, как если бы разглядел что-то напряженное в моем выражении.

— Подожди… ты боялась моей реакции?

— Не боялась, — ответила я уклончиво, чувствуя себя уязвимой и незащищенной. — На самом деле я долгое время не принуждала себя к творчеству. И я рада, что ты одобряешь блюдо.

Логан рассматривал меня, и я заставляла себя не дергаться под его напряженным взглядом.

— Что? — спросила я через какое-то время.

— Не думал, что мое мнение важно для тебя… Ты обычно такая уверенная в себе.

— И это плохо?

Он покачал головой.

— И близко нет. Это самое сексуальное, что есть в тебе, — твоя уверенность, то, как ты стремишься к чему-то и достигаешь, то, как ты никогда не позволяешь кому-то стоять у тебя на пути.

Хотя мне бы хотелось поверить в то, что Логан говорил правду — и возможно когда-то это и было правдой — на самом деле, после того, как я начала работать под началом Стивена, я вынуждена была заботиться о его мнении и одобрении. Как бы то ни было, сама не понимая того, я потеряла жизненно важную часть самой себя, которую я так отчаянно хотела вернуть. И спецменю было хотя и маленьким, но первым шагом к тому, чтобы достичь этого.

— С учетом всего этого, напрашивается вопрос… — Логан остановился, обогнул кухонный остров тремя медленными шагами. Он уперся ладонями в разделочный стол, пригвоздив меня к тому месту, где я стояла, и жар моей печи за спиной не шел ни в какое сравнение с тем, какое тепло посылал мне Логан.

Я сделала быстрый резкий вдох, все мое тело натянулось, когда медленная, мучительная боль распространилась по всему моему телу. Логан наклонился так близко, что я могла разглядеть несколько крохотных шрамов на его щеках из-за слишком контактной игры, могла ощутить его запах — высушенной солнцем травы и отдаленный запах кондиционера для белья — и мне потребовалось собрать все свои силы, чтобы не притянуть его еще ближе и не поцеловать.

— Какой вопрос? — спросила я хриплым шепотом.

— Как, черт побери, тот парень из Сан-Франциско убедил тебя, что ты нечто более скромное, чем потрясающая? — спросил он, вглядываясь в мои глаза так, что я не могла ускользнуть.

И точно также, как это было до этого, тревожные звоночки превратились в настоящий сигнал тревоги.

Глава 10

ЛОГАН

На какой-то миг помещение было заполнено лишь звуками готовящейся пищи и гула газового пламени, потом Гвен прочистила горло и сказала:

— Я была глупой.

— Глупой или влюбленной?

Ее выражение лица стало настороженным, глаза сузились от боли и сожаления. Я хотел обнять ее, успокоить, поддержать, но я заставил свои руки остаться на месте, надеясь, что на этот раз она доверится мне полностью.

— В чем разница? — развернувшись так, что ее лопатки задели мою грудь, она выключила печь и начала прибираться на кухне.

— Зависит от разных факторов, — прислонившись к прилавку позади нее, я засунул руки в карманы, зацепившись пальцами за петли на поясе.

— От чего же? Если я влюбилась в неправильного парня по правильным причинам или наоборот? — спросила она, и это было самым честным и откровенным, чем она когда-либо делилась со мной.

— Нет, Гвен, — мой голос оставался спокойным, несмотря на всю злобу, испытываемую к тому мудаку, который заставил ее так замкнуться в себе, тому, кто украл часть той злючки, что я считал в ней такой привлекательной. — О том, любил ли он тебя так, как ты того хотела… то, как ты этого заслуживала. Потому что если это было не так, тогда ты совсем не дура.

— Тогда, кто я? — спросила она, ее бездонные карие глаза светились любопытством.

— Ты похожа на лучшее, что есть в осени. Изменение цветов, первое дуновение прохладного и свежего воздуха. Зажженные огни на стадионе и приветствие толпы, запах потрепанного мяча, который тренер вручает мне после победы. Все любимые мною вещи, завернутые в такую миниатюрную и энергичную оболочку.

Гвен приоткрыла рот, но также быстро его захлопнула. Она выронила грязные кастрюли и сковородки в раковину, затем вытерла руки об полотенце. Я наблюдал за этим, чувствуя, как меня охватывает разочарование, потому как она снова начала воздвигать свои стены.

— Расскажи мне, что на самом деле произошло в Сан-Франциско, — попросил я до того, как она смогла заставить меня замолчать полностью.

— Зачем? Ты уже прочитал об этом от Андреи Уильямс.

Я покачал головой.

— Я хочу услышать твою версию, а не то, что было написано в какой-то фальшивой колонке сплетен.

Ее взгляд путешествовал по моему лицу, изучая меня. Наконец она вздохнула и сказала:

— Я спала со своим боссом, и в результате, мое имя и репутация были вывалены в грязи на обозрение всему кулинарному миру. Стивен об этом позаботился. Единственное место, куда я могла отправиться, было здесь.

Гвен сказала, что Денвер — и Stonestreet’s — был тем местом, где ей нужно было быть в данный момент ее жизни, но сейчас я был уверен в том, что она просто пряталась здесь, боясь вернуться обратно. Вот почему она приняла предложение работать в этом месте, которое явно не соответствовало ее талантам. Что произошло с той девчонкой из старшей школы, которая была поглощена воплощением и достижением своей мечты?

Гвен взяла свой нетронутый бокал с вином и сделала изрядный глоток.

— Я так благоговела перед его талантом, перед тем авторитетом, что окружал великого Стивена Дюрана. Я не понимала, как много от себя самой и от своей карьеры я поставила под угрозу, когда слепо последовала за ним. Или когда легла с ним в постель.

— Ты говоришь так, словно это была какая-то интрижка или опрометчивый поступок. Но если то, что сказала Андреа Уильямс, — правда, то ты была с ним на протяжении многих лет. Ты заслужила лучше, чем то, как он относился к тебе.

Она пожала плечами.

— Возможно, но сейчас это не имеет никакого значения, правда? Потому что он выиграл.

Я приблизился к ней.

— Я бы не был в этом так уверен. Из того, что я прочитал, Стивен должен быть тебе премного благодарен за свой успех. И да, прямо сейчас, после всех этих «грязных» последствий, быть единственным, кто должен был начать все сначала. Но ты на самом деле думала о том, что произойдет через полгода? Что ты не будешь на задворках здесь? У тебя есть время, чтобы собраться с силами, — я подошел еще ближе, будучи острожным, чтобы не коснуться ее, несмотря на то, что внутри меня все болело от потребности коснуться ее. — Не говоря уже о новом боссе, у которого роскошная кухня и которого так легко подкупить.

30
{"b":"626398","o":1}