Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Где-то за лесом сверкнула молния, а вскоре донесся раскат грома. Небо над путниками стремительно затягивало тучами.

– Калеб! – Бандай бегом бросился в сторону соседней повозки.

– Ау? – Вопросительно выкрикнул тот, выбежав навстречу.

– Давай повозки рядом поставим! А между ними тент натянем. Похоже, скоро дождь будет. Сильный.

– Идея хороша. – Приглаживая бороду, уже тихо ответил Калеб, когда купцы сблизились. – Только лошадей впрягать долго. Твои ребята смогут сами толкнуть?

– Конечно! А твои.

– Справятся как-нибудь.

– Точно? Помощь не нужна?

– Это еще мы вам помочь сможем. – Беззлобно пошутил Калеб. – Толкайте вон туда. И разверните передом к дороге. Так потом выезжать будет легче.

– Добро. Тард! Веп! Помогите-ка!

Орк выбежал из леса, кинул на землю огромную охапку хвороста, и они с рыбаком вопросительно уставились на спешащего к ним купца.

– Нужно оттолкать повозку вон туда, видите? Давайте дружно, и-и-и, взяли!

Признаться по правде, хватило бы и одного орка. Могучему Тарду не составило особого труда сдвинуть с места телегу, в которой были только печка, продукты и личные вещи. Не было тяжелых товаров, навроде клинков и арбалетов, мешков с рудой или еще какой-нибудь тяжести. Даже люди все вылезли. Ну, и эльфы. Но втроем дело у них пошло значительно быстрее.

Как ни странно, они не успели первыми. Повозка Калеба уже была на месте, когда они подкатили свою, и тот уже деловито привязывал тент со своей стороны.

– Тард, Веп, спасибо! Натаскайте еще дров, пока дождь не ливанул!

– Да хватит нам дров! – Крикнул Калеб. – Тара с Марэком наносят. Уже вон какую гору наносили!

– Действительно. – Бандай почесал в затылке, разглядывая огромную охапку хвороста, которую сыновья Калеба спешно перетаскивали к повозкам. – Кто же они у тебя? Лесные феи?

– Почти! – Усмехнулся тот. – Это моя охрана. – Скоро познакомитесь.

Орк и рыбак, однако же, не слышали этого разговора, так как сразу же побежали за хворостом. Эрдон, Грэм и Валон занялись перетаскиванием уже собранного Тардом и Лодином запаса дров. Бандай с Цыко и Луцием натягивали и привязывали тент, Накта и Эдель принялись готовить ужин, а Фхелия куда-то пропала. Впрочем, эльфийка скоро вернулась с несколькими масляничными плодами и пучком ароматных трав. Все это она отправила в оба котла – их и их новых соседей. Даже сырые травы пахли так, что у всех на поляне заурчали животы от голода.

Когда все было готово, Калеб чиркнул кресалом, и под котлами занялись озорные язычки пламени. Огонь быстро хватался за новые веточки, норовя укусить палку потолще, и вскоре уже весело плясал, быстро нагревая воду. По тенту тихо забарабанили первые капли дождя. Тард с Вепом и Лодином к тому времени уже вернулись.

Из темноты появилась очередная огромная охапка хвороста с двумя ногами. Дрова полетели в кучу, и путники смогли разглядеть высокого белобрысого парня лет тридцати. Он был несколько худощав, но очень широк в плечах и весьма силен. Лицо доброе, но немного озорное.

– Привет, я Марэк. – Представился парень.

– Привет, Марэк.

– Привет.

– Привет.

Все здоровались с ним, кто-то представлялся, кто-то просто приветствовал, рассудив, что тот все равно всех не запомнит. Вдруг из повозки Калеба раздался уверенный, немного капризный девичий голосок.

– Марэк, подай мне, пожалуйста, руку.

Лицо парня мгновенно залило краской. Он нервно сглотнул и протянул руку невидимой обладательнице этого голоса. Из повозки показалась высокая стройная девушка. Она была молода и невероятно красива! Черные глаза, волосы и брови, прямой точеный нос, красиво очерченные губы и подбородок, женственные походка и движения. Одета девушка была достаточно богато, чтобы быть прислугой в караване. И держалась она по-хозяйски.

– Познакомьтесь, – воскликнул Калеб, – это Лайна. Моя дочь.

Последние слова пожилой купец произнес нежно и очень ласково. Девушка спустилась, держась за предложенную ей в помощь руку Марэка и опустилась на покрывало рядом с отцом. Марэк помогал ей с таким трепетом, что ни у кого не осталось никаких сомнений, какие чувства он испытывает к дочери хозяина. Интересно, знает ли тот об этой страсти своего охранника к девушке?

Тут появилась последняя куча хвороста. По-видимому, это была Тара. Но положить дрова было некуда, и Веп поднялся, чтобы перекинуть часть дров из одной кучи в другую. Когда же с этим было покончено, пламя костра осветило фигуру охранницы. Она оказалась орчихой. Высокая, стройная, но невероятно сильная. Волевое, но довольно привлекательное лицо, сильное мускулистое, но женственное тело, высокая грудь, сильные руки, великолепные длинные хорошо развитые ноги. Одета орчиха была в короткое грубое платье без рукавов и глубоким вырезом на груди. Пламя костра отражалось на ее влажной зеленой коже, делая Тару похожей на богиню войны.

– А это Тара! – Представил ее Калеб.

Орчиха приветливо кивнула.

– Привет!

– Привет!

Когда все поздоровались и затихли, вдруг раздался запинающийся голос Вепа.

– Привет, Тара… Я… Я Веп.

– Здравствуй, Веп. – Голос у Тары оказался низким, даже немного томным.

Рыбак, кажется, перестал дышать. Все замолчали и с интересом уставились на него.

– Можно я пройду, Веп? – Улыбнулась орчиха.

– А… Это… Да, конечно.

– Спасибо. – Тара вновь улыбнулась, протиснулась через него и опустилась к костру.

Когда она, пробираясь к огню, оказалась к нему так близко, что невольно задела грудью, рыбак нервно сглотнул и так и остался стоять на месте, не в силах пошевелиться.

– Эй, Веп, ты чего? Садись! – Тард не понял, почему его друг стоит один, когда все остальные сидят у костра.

– Рядом со мной есть место. – Улыбнувшись заметила Тара.

– А… Это… Спасибо. Да… – Веп нерешительно опустился на покрывало рядом с орчихой и вновь замер не дыша.

Из котлов потянулся умопомрачительный аромат.

– Что это с нашей едой? – Засмеялся Калеб. – Лесные духи наколдовали нам пищу Богов?

– Нет, – засмеялся в ответ Бандай, – это наша Фхелия. Она знает такие эльфийские травки, что иногда кажется, я могу ложку съесть, как вкусно!

– Не хотите путешествовать с нами, юная леди? – Продолжая смеяться, спросил Калеб. – Ради такой вкуснятины я вам отдам свое место в повозке, а сам рядом бежать буду!

– Я подумаю. – Улыбнулась Фхелия.

– Богов? – Спросил вдруг Валон. – Вы не верите в Господа?

– Не придирайся к словам, парень. Ты что, святоша?

– Когда-то был. – Серьезно ответил бывший инквизитор.

– А, ну, тогда нам с тобой лучше избегать этой темы! – Калеб зычно засмеялся. Его смех подхватили сыновья. – Да ты не обижайся, парень. Вот поживи с мое, взгляды на жизнь и веру у тебя могут сильно поменяться. Тогда и поговорим. Ах да, как же мы поговорим, если я к тому времени давно помру?! – Он засмеялся еще пуще прежнего.

Сыновья не стали на этот раз его поддерживать, но поддержал Марэк. Его гогот раздавался над поляной до тех пор, пока Лайна не ткнула его со всей силы локтем под ребра. Благо сидели они рядом. Якобы случайно.

– А чем вы торгуете, господин Калеб? – Поинтересовался Бандай, когда вновь наступила тишина.

– Да, всем понемногу. В основном тканями, оружием и табаком. Ну, и так, по мелочи. Что Господь пошлет. – При слове Господь, он повернулся к Валону и дружелюбно усмехнулся.

– Не скромничайте, дорогой друг. – Теперь уже усмехнулся Бандай. – Мы тоже не гнушаемся контрабандой. Ха-ха-ха.

Пожилой купец хлопнул себя по коленям и вновь залился смехом.

– Да что же я! Кто сейчас может спешить в Рапино и не быть контрабандистом! Ха! Вы уже нашли себе корабль, чтобы переправить грузы на ту сторону?

– Ха, мы строим свой!

– Да ну? – Лица торговцев вытянулись от удивления. – Как же вы добились такого успеха в торговле?

– Нам просто повезло.

– Везение, – философски заметил Калеб, – это штука разовая. Как за один раз может так повезти, чтобы хватило на свою лодку?

84
{"b":"621813","o":1}