Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я принесу их сюда. Хочешь чего-нибудь выпить? Я могу открыть шампанское.

— Воды будет достаточно. Мы оставим шампанское на потом.

Пока Пирса нет, я натягиваю на себя покрывало. У него самая удобная кровать и самые мягкие простыни, которые я когда-либо видела. Я всегда хорошо сплю, когда остаюсь у него. Потянувшись к тумбочке, включаю свет. Смотрю вниз и замечаю на полу свой браслет. Я сняла его во время секса, потому что не хотела, чтобы он болтался у меня на запястье. Встаю с кровати, и когда поднимаю его, то замечаю что-то мерцающее на полу, под изголовьем кровати. Вещь маленькая, и я не могу понять, что это такое. Залезаю под кровать, хватаю ее, вытаскиваю и подношу к свету.

Мое дыхание застревает в горле, когда сквозь меня проходит холод. Это сережка. Серебряная серьга в виде крыла ангела с крошечным поддельным бриллиантом в центре. Серьга Шелби. Та, которую она потеряла.

Шелби была здесь.

В этой кровати.

С Пирсом.

Я роняю серьгу, мои руки трясутся. Что это означает? Очевидно, они спали вместе, но когда? Как давно? Он все еще видится с ней? Он изменяет мне с Шелби? Поэтому они всегда так странно себя ведут друг с другом? Поэтому он помогает ее отцу? Поэтому она пытается заставить меня порвать с ним?

Острая боль предательства пронзает меня с головы до ног, заставляя чувствовать, будто задыхаюсь. Пирс врал мне все это время. Все ложь. Сплошной обман. Говорил, что любит меня, когда на самом деле не любил. Почему он так поступил со мной?

— Рэйчел? — Пирс подходит ко мне, держа в руке стакан воды. — Почему ты сидишь на полу?

Я быстро встаю.

— Мне нужно идти. — Хватаю свою одежду и стремительно бегу в ванную. Я одеваюсь так быстро, как только могу, по моим щекам градом катятся слезы.

Пирс обращается ко мне, стоя по другую сторону двери.

— Рэйчел, что случилось? Почему ты уезжаешь?

Как только я оделась, открываю дверь ванной и мчусь мимо него, но Пирс хватает меня за руку.

— Рэйчел, остановись. Что происходит?

Я вырываю руку.

— Не прикасайся ко мне!

Он встает передо мной.

— Почему? Что происходит? Я не понимаю. Почему ты плачешь?

Я обхожу его и поднимаю с пола серьгу.

— Поэтому! — Насильно всовываю ее ему в руку.

Он смотрит на нее в замешательстве.

— Что это такое?

— Серьга! Я нашла ее под кроватью. Это серьга Шелби!

Пирс смотрит на меня, и выражение его глаз говорит само за себя. Я видела этот взгляд раньше. Мой первый парень в колледже изменил мне, и когда я об этом узнала и спросила его напрямую, он выглядел точно так же, как и Пирс сейчас. Это выражение вины, когда тебя поймали с поличным.

— Ты спал с Шелби? — я спрашиваю, просто чтобы убедиться, признается ли он.

— Рэйчел, это не то, что ты думаешь.

— Так ты не спал с ней? Хочешь сказать, что нет? Тогда как ее серьга попала под твою кровать?

Он не отвечает.

— Пирс, просто скажи мне. Ты занимался сексом с Шелби?

Мучительный вздох.

— Да. Но это было очень давно.

Моя грудь адски болит, когда я пытаюсь сделать вдох. Забираю у него серьгу.

— Шелби потеряла ее еще в сентябре. Она заметила пропажу в день нашей встречи. Прямо перед тем, как мы с тобой познакомились. Это значит, что ты спал с ней чуть ли не накануне, как я вошла в тот проклятый лекционный зал! Это было не так давно, Пирс!

— Рэйчел, мне очень жаль, но…

— И вы все еще продолжаете? Ты все еще встречаешься с ней?

— Нет! Конечно, нет!

— Почему я должна тебе верить? Ты солгал мне! Ты вел себя так, будто не знаешь ее. Как будто ты никогда раньше ее не видел!

— Я и не знал ее, не знал. Я клянусь тебе. Один раз. Мы оба слишком много выпили и совершили ошибку.

— Я тебе не верю. И даже если это правда, ты должен был мне сказать. — Развернувшись, я выхожу из комнаты, Пирс следует за мной по пятам. — Я ухожу отсюда. И не пытайся мне даже звонить. Все кончено. — Я хватаю свою сумочку со стойки рядом с тюльпанами и шампанским. Там также есть коробка конфет, которую я раньше не заметила. У него был запланирован романтический уикенд, а теперь он испорчен.

Я поспешно иду к двери, всхлипывая, и стараясь не разрыдаться.

— Рэйчел, пожалуйста, не уходи. Давай поговорим.

— Здесь не о чем разговаривать. Просто оставь меня в покое. — Забегаю в лифт, ожесточенно вдавливая кнопку вызова снова и снова.

Пирс влезает в кабинку, прежде чем закрываются двери.

— Не делай этого, Рэйчел. Не прекращай все между нами.

— Между нами все уже закончилось. Закончилось в тот самый момент, когда я нашла серьгу.

— Это случилось до того, как я узнал тебя! И ничего не изменилось. Спроси Шелби, если не веришь мне!

Дверь лифта открывается, и я бегу к гаражу. Пирс за мной не следует. Сажусь в машину и уезжаю. Я так сильно плачу, что едва вижу дорогу. Как он мог так поступить со мной? И как Шелби могла так поступить со мной? Я думала, мы были друзьями.

Когда я возвращаюсь в свою квартиру, то останавливаюсь у квартиры Шелби и громко стучу в дверь, пока она не открывает. Ворвавшись внутрь, вынимаю серьгу из кармана.

— Рэйчел, что случилось? Ты выглядишь расстроенной.

— Вот что случилось! — Я указываю на крыло ангела, лежавшее на моей ладони. — Я нашла твою пропавшую серьгу. И угадай, где?

Она медленно забирает ее, удивленно рассматривая.

— Я не знаю. Где?

— Под кроватью Пирса!

Шелби пристально смотрит на сережку.

— О-о-о.

— Ты спала с Пирсом, и ты лгала мне все это время!

— Я не лгала тебе, а просто не сказала. Не было причин. Это случилось всего один раз, и до того, как он встретил тебя. — Она уходит на кухню и кладет серьгу на стойку.

— Это все? Все, что ты можешь мне сказать?

— А что ты еще хочешь услышать? Прости меня? Почему я не сказала тебе? А зачем мне надо было это делать? Я понимала, что тебе будет больно, если ты узнаешь. Ты любишь Пирса, и мне тошно было даже думать, что парень, которого ты любишь, был с кем-то другим. Я пыталась защитить тебя, Рэйчел.

— Мне не нужна твоя защита! Мне нужна правда! — Я снова срываюсь и плачу. Отчаянно рыдаю, прижав руку ко рту. — Просто скажи мне правду.

Шелби подходит ко мне и протягивает пачку салфеток.

— Пойдем, присядем.

Я практически падаю на диван, вытирая слезы.

— Будет тебе правда, — говорит она. — Пирс и я встретились накануне нашего с тобой знакомства. Мы оба слишком много выпили, в итоге поехали к нему, и когда я проснулась на следующее утро, то сразу ушла. И больше никогда его не видела, пока ты не представила нас друг другу.

Она рассказывает ту же историю, что и Пирс, так что, возможно, он не лгал мне. Может, это была просто ошибка по пьяни.

— И с тех пор вы с ним не спали? — спрашиваю, хлюпая носом.

Шелби отрицательно качает головой.

— Нет. Я клянусь тебе, что нет.

— Что еще ты о нем знаешь? Что ты мне не договариваешь?

— Я не пойму, о чем ты.

— Ты все время твердишь держаться от него подальше, как будто знаешь о нем что-то такое, чего я знать не должна.

— Я говорила так только потому, что встречалась в прошлом с богатыми парнями, и они плохо ко мне относились. Они были придурками, думающими, что могут делать все, что захотят, у них же есть деньги. Я предположила, что и Пирс такой же, но теперь знаю, что ошиблась. Я вижу, какой счастливой он делает тебя и как хорошо к тебе относится, и…

— Я порвала с ним, — выдавливаю я, мой голос дрожит, а слезы снова накатывают. — Сказала ему, что все кончено.

— Из-за меня?

— Потому что он не сказал мне о тебе. Он солгал мне.

— Но когда ты прямо спросила, он сказал тебе правду? Или все отрицал?

— Нет, он сказал то же самое, что и ты. Что вы оба были пьяны, и что это было всего один раз. До того, как он встретил меня.

— Тогда он сказал тебе правду. Мог солгать, Рэйчел, но сказал правду.

— Он бы никогда не признался, если бы я не нашла твою серьгу. Не могу поверить, что все это время он знал тебя и притворялся.

68
{"b":"621019","o":1}