Затем Вороний Грай не пал. Рагнарсон не выполнил контракта. А бин Юсиф отказался тратить жизни солдат, почем зря штурмуя крепость. Вартлоккур самолично вмешался и гневно распорядился отвести батальон за Кэндарин: солдаты провели месяц, вырубая ступеньки в двухтысячефутовом пике, чтобы атаковать замок сзади…
Только чтобы прибыть и обнаружить, что Гарун наконец хитростью выполнил свою работу.
Но главная цель — Непанта — исчезла, лишь дым рассеялся над руинами второго великого разрушения Вартлоккура. Снежным утром — после долгих неистовых заклятий среди множества мертвецов — чародей отыскал ее во время спуска по горе. Он схватил ее и запечатал заклятием. А когда Дорога была очищена, он направился с ней в Клыкодред. Через месяц, со все еще разъяренной Непантой на буксире, он вернулся домой.
Предприятие потерпело фиаско. Чародей не добился ничего — кроме смертей. Оставшиеся наемники Вартлоккура волновались: и потому, что им не заплатили, и из-за похищения жены Насмешника. Несколько братьев Непанты с Виндмийрнерхорном и своими насылающими бури инструментами избежали гибели и были охвачены жаждой мести. Чародей добыл свой приз, но дело еще оставалось далеко не законченным.
И Вартлоккур знал это. С большим трудом добравшись до Клыкодреда, он разместил Непанту в новых апартаментах и объявил Горному Старцу о ее прибытии, встретившись с ним в Башне ветров.
— Цель достигнута, — пробормотал он. — Она здесь. Но я оставил достаточно незаплетенных нитей, чтобы их набралось на веревку повесить меня.
— «А как хоронить меня — саван мой заплатан», — сказал Старец. Вартлоккур не сразу узнал фразу. Это была строка из «Чародеев Ильказара», из последних стенаний короля Вилиса, произнесенная, когда вокруг него умирало самое сердце империи. Он оплакивал свое разрушенное государство и то, как его окружили враги. Причиной «заплатанного савана» был Вартлоккур.
— Я должен подготовиться. Серебро и слоновая кость, лунный свет и ночь — они всегда подчинялись мне. У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики? Здесь, здесь, — приговаривал он, выкапывая маленькую старенькую шкатулку из беспорядочной кучи вещей, сваленной в углу. Когда он раскрыл ее, на землю посыпались кусочки засохшей земли. Внутри шкатулки лежали примерно две дюжины древних серебряных монет. — Вот они. Сделай мне из них колокольчики, помеченные моими тринадцатью знаками.
Некоторое время Старец молчал. Он никогда не видел Вартлоккура в таком состоянии. Его друг был переполнен жаждой деятельности.
— А стрелу я сделаю сам. — Он быстренько вытащил заготовку слоновой кости и набор мелких инструментов из кучи в углу и отложил две серебряные монеты из старой шкатулки. — Иди! Иди! Колокольчики! Давай мне колокольчики! — Заинтригованный Старец вышел.
Через несколько дней он вернулся со шкатулкой колокольчиков. За это время Вартлоккур изготовил стрелу. Ее древко было из слоновой кости, а острый наконечник выкован из монеты. Серебро второй монеты было вчеканено в древко тончайшими рунами и каббалистическими знаками.
— Сюда! Помоги мне оснастить это. — Чародей собрал на столе странное сооружение из магических предметов и нитей.
Следуя указаниям Вартлоккура, Старец расположил подвижные крохотные колокольчики, лишенные язычков. Они должны были звенеть друг о друга. Стрела медленно и лениво вращалась под ними.
— Мое устройство предупреждения, — сказал Вартлоккур Старцу. — Колокольчики зазвенят когда он будет за пятьдесят лиг отсюда. Они будут звонить громче по мере его приближении. Стрела покажет в нужную сторону. Так что нам будет легко его найти и остановить. — Он улыбнулся, гордый своим маленьким творением.
Какая жалость, думал Старец, что Вартлоккур зациклился на Непанте. Замужество изменило коренным образом. Из кролика она выросла в тигрицу. У нее никогда не было мужчины, кроме того одного, который освободил ее. Актер. Вор. Профессиональный предатель.
В эти дни лицо Вартлоккура часто выражало молчаливую муку. Скорее от того, что он натворил чем от того, что он потерял. Когда чародея не было рядом, Старец пытался внушить это Непанте.
Постепенно она все понимала, но это была женщина с сильным характером. Если ей потребовались многие годы для того, чтобы принять мужчину, то теперь могло потребоваться еще не одно десятилетие, чтобы изменить эту привязанность.
Старец печально покачал головой. Режиссер затеял жестокую игру.
Горный Старец испытывал отвращение к жалости в любой ее форме. Но сейчас он начинал жалеть своего друга Вартлоккура.
Глава 14
Весна, 997 год от основания Империи Ильказара
ПОКА ОНИ БЫЛИ ВРАГАМИ, ОНИ ДОГОВОРИЛИСЬ
Миновал месяц. Подозрения Рагнарсона, бин Юсифа и их товарищей подтвердились: Вартлоккур не явится для выплаты денег. По меньшей мере в сотый раз Рагнарсон спрашивал:
— Ты точно уверен, что ом сказал, что встретит нас именно здесь?
И бин Юсиф, глядя в открытое окно на утреннее солнце, отвечал, как всегда:
— Я уверен. Он сказал: «Постоялый двор „Красное сердце“ в Итаскии». Как ты думаешь, для эля еще рано?
— Спроси Ялмара. Это его таверна. Ялмар!
Немолодой человек вышел из кухни и молча поставил перед ними две кружки. Уже уходя, он вдруг хлопнул себя по лбу и сказал:
— Ох. Надоть сказать вам. Здеся был парень за вами вечор…
Оба вздрогнули и пристально посмотрели на Ялмара.
— Мрачный старикан с носом вроде моего? — требовательно спросил бин Юсиф.
Ялмар внимательно изучил размеры и ястребиную форму внушительного носа Гаруна.
— Не-а. Не сказал бы так. Лет сорока, брюнет, крепко скроен.
Бин Юсиф нахмурился. Рагнарсон собирался что-то спросить, но в это время Элана мрачно спустилась по лестнице с этажа, где находились комнаты постояльцев.
— Он ушел, — сказала она. — Этой ночью.
— Насмешник?
— Кто же еще?
Они держали его связанным для его же пользы, чтобы не дать ему пуститься в погоню за Вартлоккуром и Непантой. Это могло стать неплохим компромиссом в их шансах получить оплату.
Бин Юсиф вздохнул:
— Ну, вот оно и пришло. Я боялся, что это случится. Псих ткнул в осиное гнездо, а нам нечем смазывать пятки.
— Что ты имеешь в виду? — Пустой вопрос. Все внимание Рагнарсона было сосредоточено на Элане, которая отошла к боковому окну. Она, казалось, была ужасно далеко в прошлом.
— Я имею в виду, что Насмешник вольно или невольно заставил нас помогать себе. Он чертовски хорошо знает, что для Вартлоккура мы одна команда. Так что, были мы замешаны или нет, Вартлоккур нанесет удар по нам, как только обнаружит Насмешника у себя на хвосте. Просто на всякий случай. А ты бы не стал? Что с Эланой?
— Я не хочу никак связываться с Клыкодредом. Но если предполагается, что нас все равно убьют, можно встретить врага лицом к лицу. Я думаю, она тревожится о Непанте. Они здорово подружились.
Элана тревожилась не о Непанте. Затруднения Непанты отошли на второй план. Ее проблема заключалась в недавно обнаруженной беременности. Как сказать об этом Браги так, чтобы он не исключил ее из своих планов? Она чувствовала себя слегка виноватой, потому что сосредоточилась на своих проблемах, в то время как беды Непанты были куда кошмарнее.
Рагнарсон заказал еще эля и спросил хозяина:
— Человек, который спрашивал о нас. Чего он хотел?
— Ниче не сказал. Сказал, вы были друзьями. — Рагнарсон поскреб свою бороду, которая уже приобрела свой настоящий цвет, и спросил:
— Какой у него был акцент?
— Нечего разводить об этом. Он тут.
Гарун глянул поверх кружек Браги. Рагнарсон повернулся…
Браги нырнул влево, вытянувшись в броске как человек, прыгающий в воду. Он перекатился, резко подсек Ялмара и крикнул:
— Элана!
Бин Юсиф метнулся в укрытие за стол, который перевернул Браги, и прогремел:
— Хаакен! Рескирд!
Четыре человека в монашеских одеяниях заняли дверной проход и наблюдали за бурной реакцией, вызванной их появлением. Внезапно один из них упал на колени, подсеченный сзади. Прежде чем он смог подняться, рука с клинком оказалась у его горла. Позади него стояла Элана. Твердым голосом она сказала остальным: