Литмир - Электронная Библиотека

– Война и есть не что иное, как разрушение.

Рот женщины исказился в смущённой улыбке:

– То, что вы говорите, мне хорошо известно.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил старик, подтягивая штаны.

Она окатила его ледяным взглядом, затем бегло осмотрела собравшихся людей, мужчин и женщин, молодых и старых:

– Я знаю, что здесь есть те, а в городе их не меньше, кто убивал детей.

Она держала в руках спящего ребёнка.

– Видите, это моё дитя. Я молилась рибоку, и небеса мне ответили. Так поступают все. Но я также знаю, что убийца одного из наших родственников свободно разгуливает на свободе. Мою сестру убили и сбросили в колодец.

В помещении воцарилось молчание.

– Поздней ночью какой-то мужчина выломал дверь в нашем доме и похитил её, хоть она и спала рядом со мной, а затем её тело бросили в колодец. Я точно уверена, что сегодня он ведёт спокойную, мирную жизнь. Вот, что происходит, когда королевство приходит в упадок… Преступники потирают руки и делают вид, будто ничего не случилось.

Он Кей вежливо похлопал женщину по спине:

– Довольно, – сказал он.

Она невозмутимо посмотрела на него:

– Вы можете притворяться, что в этом нет ничего трагичного, но этот грех не смыть. Я никогда не забуду, как тело моей сестры с грохотом упало в воду на дне того колодца. Помяните моё слово, всё это повторится вновь. Если беспорядки продолжатся и император умрёт, этого ребёнка наверняка ожидает та же участь. Когда настанут невзгоды, мы ничего не сможем сделать, чтобы их остановить. Вы этого хотите?

Она осмотрелась вокруг и повернулась к Он Кею с торжествующим видом:

– Подвиньтесь и дайте мне пройти. Я здесь не для того, чтобы причитать и жаловаться подобно остальным.

Она улыбнулась при виде смущённого Он Кея.

– Я здесь, чтобы сражаться. Я здесь, чтобы защитить императора, от которого зависят наши жизни. Этот ребёнок не погибнет у меня перед глазами. Я не хочу жить в мире, где смерть является частью повседневной жизни, где все говорят, что ничего не изменить и нужно просто смириться. Вот почему трон должен занимать император, избранный небесами. Если он действительно может дать этому ребёнку будущее, которое стоит моей жизни, значит, так тому и быть.

– Но…

– Только не говорите мне, что женщина не может воевать. Вам нужны солдаты, все до единого. Отправьте меня в Ганбоку. Вот зачем я сюда пришла.

Он Кей прищурился в замешательстве, когда молодой человек шагнул вперёд:

– Я тоже. Поэтому я здесь. Все говорят, что мне не хватает определённых качеств, что я недостаточно храбр, но если мы позволим императору умереть, то королевство Эн обречено.

Женщина обратилась к мужчине с сияющей улыбкой:

– Вы очень мужественный.

– Нет, это правда. Я не могу победить даже в споре. Тем не менее, я могу толкать повозку. Мои родители всё время думали, что мы умрём, а потом мы узнали, что избран новый император. Так может, мир всё-таки не идёт к погибели? Это дало нам новую надежду. С императором на троне, немного упорства и усилий, возможно, принесут свои плоды. Так что, если я чем-то могу помочь, то используйте мои силы.

Смех пронёсся по толпе. Мужчина с залысиной запрокинул голову назад и рассмеялся, его багровое лицу залилось краской.

– Сколько громких обещаний. Жаль, что я не оказался первым в очереди, но раз уж к этому всё свелось, то не стоит так сильно беспокоиться, – он посмотрел через плечо и презрительно замахал рукой в сторону людей, бросающих испуганные взгляды на женщину и молодого мужчину. – Если вы пришли сюда, чтобы поплакаться в жилетку, то отправляйтесь куда-нибудь ещё. Это место для горожан, которые желают стать солдатами. Значит, все остальные тоже отправятся в Ганбоку?

Всплеск сомнений охватил толпу. По одному и по двое они расходились.

Среди них оказалась молодая замужняя женщина. Она покинула толпу почти бегом. Придя домой, она застала своего мужа в столярной мастерской, строгающего доску для шкафа, и рассказала ему о том, что случилось в комендатуре.

– Я не могла в это поверить. Воспоминания о былой чехарде ещё свежи у них в памяти, а они уже рвутся в бой.

Её муж бросил на неё беглый взгляд и возвратился к работе.

– У нас есть император, так почему мы снова должны сражаться? Единственная причина этого восстания в том, что он не исполняет свою работу, – она передёрнула плечами. – Ах, как же я это ненавижу. Повсюду запах крови. Постоянно ходишь голодным, нечем кормить детей. Канкю тоже обратится в поле битвы? Я устала от этих сражений.

Её муж резко положил доску и встал.

– Что это вдруг на тебя нашло? – спросила женщина.

Она не рассчитывала получить ответ. Он был сильным, молчаливым мужчиной, который не тратил понапрасну слов. Но сегодняшнее исключение подтвердило правило во многих смыслах.

– Я собираюсь в местное правительственное учреждение.

– Куда? Это ещё зачем?

– Чтобы отправиться в Ганбоку.

– Что? – воскликнула она. – Ганбоку? Не шути о подобных вещах!

Он посмотрел на неё с необычным выражением во взгляде:

– Мои родители и брат умерли от голода. Я не хочу, чтобы то же самое случилось с тобой и детьми.

– Но…

– Если мы потеряем императора, то подобное повторится. Я делаю это не ради случайных незнакомцев, я делаю это для тебя.

Следующим утром длинная вереница людей снова ожидала у входа в комендатуру. Однако на сей раз они пришли, чтобы поступить на военную службу.

Глава 24

Итан хлопнул пачкой документов по столу.

– Вот это да! – воскликнул он. – Никто не пренебрегает приказом нового императора. Даже я не могу быть не впечатлён. За три дня у нас появилась тысяча добровольцев, готовых защищать Канкю, и более трёхсот человек, желающих отправиться в Ганбоку!

– Неужели? – произнёс Сюко, потянувшись к бумагам.

– Кроме того, сотрудничество и поддержка поступают из префектур и областей за пределами провинции Сей. Крестьяне из наиболее отдалённых окрестностей стекаются в местные муниципалитеты и отправляются в Канкю. Что сводит министров с ума.

– Эти слухи, несомненно, сделали свою работу.

– Как далеко могут распространиться слухи за три дня? Говорят, что они уже достигли провинции Ю!

– Они приходят и оттуда?

– Так поговаривают. Они доберутся сюда, прежде чем войска отправятся на фронт?

Сюко с трепетом поднял бумаги:

– Я признателен и впечатлён. Ожидания в пользу нового императора полностью себя оправдали.

– Хорошо, что никто из них не встречался с ним лично. Когда ему станет это известно, то, возможно, он начнёт всё чистого листа.

– Даже не надейся, – сказал Сюко с мрачной улыбкой. – Две провинции предложили нам свои армии. Можем ли мы им доверять? Мы же не хотим пригласить их в Канкю, чтобы нас атаковали изнутри.

– Мы примем только рядовых солдат и материальную поддержку, – смешался Сейсю. – Всех солдат на временной службе мы разместим за пределами замка. Как дела в провинции Ко?

– За исключением провинциального лорда, правительственные министры уже покинули дворец.

– Прежний министр тайной печати был назначен новым провинциальным лордом и отбыл из Канкю.

Этот человек был так поглощён растаскиваем государственной казны, что не проявлял интереса в плетении заговоров и организации восстаний.

– Его величество посоветовал распустить провинциальную армию Ко и конфисковать их припасы. Кроме того, солдаты должны пополнить ряды Запретной армии во время военной экспедиции.

– Но… – вмешался Итан. – Солдатам, отправляющимся в Ген, предстоит сражаться. Любые солдаты из Ко, которых мы завербуем, могут быть обучены и сформированы в дисциплинированный вооружённый отряд в одночасье. Что, если некоторые из них обратят оружие против Запретной армии?

– Мы делаем ставку на их ожидания относительно нового императора.

– Вся эта затея была рискованным предприятием с самого начала.

26
{"b":"598117","o":1}