Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Моя комната всего на этаж выше, тут буквально две минуты идти.

— Значит, свидетелей нет, — Реймор отметил это в своём блокноте, всем своим видом показывая, что он только что добился важного результата.

— Минутку… да, мы встретили Доктора, сразу, как только вышли.

Реймор и Пелтрок переглянулись.

— В жилом секторе, после восьми ударов? — спросил Пелтрок.

— Да. Он спешил.

— А вы?

— Нам незачем было спешить. Я же вам только что сказала: от двери моей квартиры до Эпсилон всего пара минут.

— Присутствующий здесь констебль Пелтрок был за сутки до этого похищен, его удерживали против его воли.

— Это неслыханно! — Ларна была искренне шокирована.

Что здесь происходило? Убийство и похищение — такое ведь случалось только в сказках, а не в упорядоченном мире современного Капитолия.

— Вы считаете, что это сделал тот же, кто убил Вейма?

— Да, мы так считаем, — спокойно сказал Реймор. — Вы, естественно, сделаете всё, чтобы помочь задержать этого преступника.

Ларна пожала плечами:

— Если я могу чем-то помочь.

— Вы не могли бы надеть вот это? — попросил Реймор. Он протянул ей маленькую чёрную точку.

Ларна взяла её в руки.

— Что это? — спросила она, думая, что это какой-то детектор лжи.

— Устройство искажения голоса, подобное тому, которым пользовался похититель констебля Пелтрока.

— Как мне его надеть? — спросила она.

— На верхнюю губу, — подсказал Пелтрок.

Реймор недовольно посмотрел на него. Ларна внезапно поняла, что происходит. Если бы она знала, как пользоваться этим устройством, это было бы свидетельством против неё.

— Вы считаете меня похитителем?

Пелтрок схватил её за запястье, а Реймор помогал приблизить её руку к лицу.

— Так будет лучше. Не сопротивляйтесь, и вы не пострадаете.

— Уберите от меня руки! — Ларна нажала запястьем между большим и указательным пальцами Пелтрока и вырвалась из их рук. Два стража чуть не упали друг на друга.

— А вы сильнее, чем выглядите, — заметил Пелтрок, поглаживая руку.

— Я повелитель времени, капитан Реймор, не забывайте об этом. А теперь смотрите.

Она положила чёрную точку на кончик пальца и приложила её к лицу. Должно быть, точка выглядела как искусственная родинка.

— Что мне для вас сказать? — спросила она. Эти слова произнёс спокойный мужской голос.

— Это она! — вскрикнул Пелтрок. — Это тот же голос.

Ларна содрала с себя устройство и швырнула его в констебля.

— Это устройство искажения голоса, идиот! — крикнула она. — Оно искажает голоса. В том-то его и смысл, что с ним я звучу как он. Сами наденьте. Давайте, наденьте эту чёртову штуку на себя! Ваш голос будет точно таким же.

Реймор ухмыльнулся:

— Это всё, что вы можете сказать в свою защиту? Что Пелтрок сам себя похитил?

— Уверена, что вам удастся найти улики, которые это подтвердят, — сказала она ему. — В конце концов, он ведь был на месте преступления.

Она повернулась к Пелтроку, который всё ещё раболепствовал перед ней.

— Вы, я полагаю, видели своего похитителя. Значит, вы видели его лицо?

— На напавшем были маска и плащ, — промямлил он.

— Как вы и сами знаете, — добавил Реймор.

Ларна его проигнорировала.

— Маска, плащ, и устройство, искажающее голос? Тогда с чего вы взяли, что это была я? С чего вы вообще взяли, что это была женщина?

Реймор показал металлическую трубку.

— Магистрат обнаружил этот силовой нож в комнате Доктора. Вы в это время были там, — капитан старался придать своему голосу нейтральную интонацию, но также старался намекнуть, что она и Доктор вели себя предосудительно.

— Туда его не я положила, — сказала им Ларна.

— На нём отпечатки ваших пальцев, — заметил Реймор, передавая нож. — И вы его никогда не видели?

— Он был в комнате Доктора, этого я не отрицаю. Я видела там этот нож.

— Вы его не только видели.

— Я брала его в руки, — она протянула большой палец, на котором всё ещё был порез. — Я руку поранила этой штукой.

— Это палец, — сказал Реймор, и его лицо дёрнулось от радости тому, что ему удалось подловить её хотя бы на небольшой ошибке.

Ларна закатила глаза:

— Я не приносила этот нож в комнату Доктора, он уже был там, когда я туда пришла. Я оставила его на столе.

— А! — триумфально сказал Пелтрок. — А вот тут вы ошибаетесь. Это мы оставили нож на столе!

— Что?

— Мы приходили в комнату к Доктору в предыдущую ночь, перед тем, как меня похитили.

— В предыдущую ночь? — тихо ответила Ларна.

— Да.

— Значит, этот нож был там до того, как вас похитили, и за целый день до того, как убили Вейма? Значит, он до сих пор был там сегодня утром.

— Эмм… да, — сказал Реймор, попытавшись разобраться в этом на пальцах.

— Теперь я могу идти? — спросила она.

— Может быть, это один и тот же нож, но два раза, — внезапно сказал Пелтрок.

Реймор и Ларна синхронно повернулись к нему.

— Время и пространство элефантно приплетены, — с видом знатока сказал Пелтрок. — Так Доктор сказал. Помнишь, Реймор, этот фокус с часами?

Ларна встала.

— Я ухожу, — заявила она.

Лишь пройдя половину коридора, она поняла, что до сих пор держит в руках нож.

***

Рутанин с трудом держал под контролем свои гнев и возбуждение. Он дрожал, по его коже пробегали изменения цвета. В то же время голос у него был удивительно спокойный.

— Среди сонтаран у нас много шпионов, мы знаем, что наши враги разрабатывают ужаснейшие виды оружия, и что сонтаране — не приверженцы мира.

— Что за оружие? — спокойно спросил Доктор.

— Сонтаране разработали устройство, которое заражает звезду самовоспроизводящейся формой тёмного вещества, предназначение устройства очевидно.

Доктор был в ужасе:

— Бакстерий? — прошептал он, повернувшись к генералу Сонтару. — Единственное предназначение бакстериологического устройства — убить звезду, остановив в ней процессы ядерного синтеза.

Рутанин протянул щупальцем что-то наподобие компьютерного доклада, видимо, содержащего улики.

Генерал Сонтар облизал края безгубого рта:

— Процесс необратимый, болезнь неизлечима.

Доктор пытался продумать все последствия наличия такого оружия. Фотоны производятся в ядрах звёзд и благодаря своей лёгкости движутся со скоростью света. Но они не выходят напрямик, они лавируют, петляют, идут вверх по гравитационному колодцу окольными путями. Их путь от поверхности солнца до поверхности Галлифрея занимает восемь минут; путешествие фотона от ядра солнца до поверхности длится в шестьсот миллиардов раз дольше. Свету, который освещает Галлифрей, было столько же лет, как и цивилизации на планете.

— Без соответствующей подготовки на то, чтобы загасить звезду, уйдёт не меньше десяти миллионов лет.

— Это стратегическое оружие, оно не для сражений, — согласился Сонтар.

— Вы слышали, какой сонтаранин милитарист? — взвизгнул рутанин. — Это существо чуждо миру! Это плотское существо хочет продлить войну, а не завершить её!

Доктор позволил ему выговориться.

— Боюсь, я согласен с рутанином. Вы, похоже, готовы воевать ещё миллионы лет.

Старый сонтаранин фыркнул и повернулся к одному из своих подчинённых.

— Покажите ему ящик, — приказал он.

Генерал Грол открыл металлический ящик и толкнул его по поверхности стола к рутанину. Зашипев, оболочка раскрылась.

— В отличие от мирных рутан, у нас нет трусов, чья работа состоит в том, чтобы скрываться в рядах врага, — сказал Строк. — Мы добываем разведданные достойными методами. Один из самых храбрых наших агентов нашёл это в рутанском исследовательском центре и после героического побега доставил это на Сонтар. Истинное предназначение этого предмета настолько омерзительно, что нашим учёным понадобился целый год на то, чтобы понять его.

— Вы узнаёте это устройство? — прорычал Сонтар.

26
{"b":"588766","o":1}