Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В Стране Чудес, — ответил он рассеянно.

— Как Королева?

— Которая?

— Ха-х? — удивилась Джосси, — Вредная.

— Ладно, есть Королева Червей из книги «Алиса в Стране Чудес» и есть ещё одна, Чёрная Королева, в продолжении «Алиса в Зазеркалье», — ответил Тристан.

— Которая всё время говорит: «Голову с плеч!» Мне она нравится.

Тристан улыбнулся.

— Это диснеевская версия. Она что-то вроде комбинации из Королевы Червей, Герцогини и Чёрной Королевы. В достаточной мере садистка, которую легко разозлить.

— Итак, она просто ходит повсюду и обезглавливает всех, кто её раздражает. Я вполне поддерживаю это, — сказала Джосси.

— Если бы мы жили в подобном мире, людей бы на Земле почти не осталось. Тебя отрезали от сети. Бам! Кассир не принял твой купон. Бам! Хаос и беззаконие позволят людям не нести ответственность за свои поступки.

— И тем не менее, можешь себе представить эти острые ощущения? Никогда не знаешь, когда ты можешь умереть. Может ты взбесил кого-то, и всё, тебя нет. Я думаю, это заставит людей жить полной жизнью всё отведённое им время. Например, не ходить на работу, которую ты ненавидишь, или не держаться за неудавшиеся отношения.

— А ещё повсюду будут расхаживать люди, в том числе и самые ужасные из нас, и исполнять все свои эгоистичные желания. Каким образом ты сможешь оградить от основной массы населения парня, желающего заковать у себя в подвале женщину и мучить её? Ты не сможешь. Анархизм — это философия, которая поддерживает аморальную форму правления, использующую жестокость, власть и силу. Есть некая ирония в то, что при отсутствии законов, у людей бы отсутствовало понятие о нравственности.

— Я думаю, это зависит от твоего определения нравственности, — спорила Джосси.

— Подчинение правилам подобающего поведения. Но тогда что является подобающим поведением?

— Именно, — сказала она. — Как по мне, так словить кайф и расписать чистую стену ощущается подобающим.

— Психопаты и девиантные личности тоже верят, что они не делают ничего плохого. Или же им просто всё равно.

— Так же, как и мне, — передразнила его Джосси.

— Я не верю, что тебя совсем не беспокоит твоё саморазрушающее поведение. Должен сказать, что твой мазохистский характер является результатом пренебрежения и дисфункциональных чувств по отношению к себе.

Джосси резко поднялась и, громко топая, прошла на кухню. Она достала пиво из своего практически пустого холодильника и открыла бутылку. Она поднесла её к своим губам и позволила прохладе успокоить огонь внутри неё, в то же время крепко сжимая крышку от бутылки в руке. Металлические края крышки врезались в её ладонь, пока она не бросила её на пол.

Она повернулась к Тристану спиной, как только допила своё пиво. Выбрасывая бутылку, она заметила, что у неё трясутся пальцы.

Тристан подошёл к ней, накрывая её своей тенью. Джосси закрыла глаза и подняла голову к потолку. Она медленно выдохнула, перед тем как ответить Тристану.

— Только не ты, — сказала она. Тристан продолжал молчать, обняв неё. В его объятьях было удобно, и они были ответом на все её проблемы. — Не надо копаться в моей голове. У меня этого было достаточно. Только не ты.

— Прости меня, — прошептал он.

Джосси повернулась в его руках и подарила ему одну из самых своих убедительных улыбок.

— Ты не против выйти в город? — спросила она.

— Да, куда пойдем?

Не ответив, она потянула его в сторону входной двери.

— У тебя есть машина? — Он кивнул. — Хорошо.

Больше ни о чём не спрашивая, Тристан отвёз её в «Трейдер Джоес» и следовал за ней, пока она делала покупки. Ему нравилось, что они вместе заняты таким, казалось бы, простым и семейным делом. Когда они загрузили покупки в машину, любопытство в конце концов взяло над ним верх.

— Ты готовишь? — спросил Тристан.

Джосси смеялась, запрокинув голову и обхватив руками живот, а Тристан просто смотрел на неё и ждал ответа.

— Ух, нет. Эта еда не для нас.

Джосси сказала Тристану ехать к парку Бальбоа, и когда они припарковались, без слов взяла половину пакетов и куда-то направилась. Тристан взял оставшиеся пакеты с едой и последовал за ней прямо по траве.

— Стебельки! — громко поприветствовала её Гэвин. Она сидела как обычно на своей скамейке и курила.

— Привет, Гэвин! Как дела?

Тристан добрался до скамейки и поставил свои бумажные пакеты рядом с остальными. Он смотрел на двух этих женщин в ожидании объяснений.

— Чёрт возьми, Стебельки! Кто это?

— Тристан, — ответил он, протянув руку для приветствия. Гэвин вложила свою руку в его ладонь и сладко улыбнулась.

— Ладно, определенно очень приятно с тобой познакомиться, — сказала она.

Джосси рассмеялась над этим обменом любезностями, и Тристан взглянул на неё.

— Стебельки? — уточнил он.

— Эта кличка, которую дала мне Гэвин.

— Да, это всё её ноги, — ответила Гэвин.

— Ох. Ладно, я со своей стороны могу выступить в поддержку данной оценке её ног. Гэвин, кстати, тоже очень интересное имя. Некоторые люди думают, что оно возникло в связи с Сэром Гавейном, который был одним из рыцарей Круглого стола Короля Артура, — пояснил Тристан.

— Так он ещё и умный. Чёрт, только не говорите мне, что вы пара! — сказала Гэвин. Она облизнула свои губы, пока её глаза путешествовали вверх и вниз по Тристану.

— Гэвин! — Джосси практически кричала, — я думала, ты предпочитаешь девушек.

— Это так, во всяком случае, было так полторы минуты назад.

Девушки рассмеялись над смущением Тристана, когда он потер свою шею и стал переступать с ноги на ногу.

— В любом случае, я могу рассчитывать на то, что дети это получат?

— Конечно, дорогая. Ей так нравится щелкать хлыстом, — сказала Гэвин, подмигнув Тристану.

— Ты даже не представляешь, — Тристан, подмигнул в ответ.

Джосси взяла Тристана за руку.

— Ладно Гэвин, как-нибудь увидимся.

— Ты не останешься чтобы…

— Нет, мне не нужно, — отрезала она.

Гэвин улыбалась вслед удаляющейся паре.

Назад они ехали в тишине, но в этой тишине им обоим было комфортно.

— Мы отвезли еду для бездомных детей? — спросил Тристан, паркуясь перед её домом.

— Да, — ответила Джосси, глядя через окно на улицу.

Тристан вздохнул и посмотрел на неё. Каждый раз подумав, что уж теперь-то он точно знает о ней всё, она снова удивляла его. Он задумался, разгадает ли он когда-нибудь все секреты, которые хранит Джосси Бенкс.

— Человек, стоящий вне закона, который держался в стороне от людей, но был любим деревенскими жителями, и никогда не случалось такого, чтобы к нему обратились за помощью и ушли от него с отказом.

— Откуда это? — спросила Джосси.

— «Славные приключения Робина Гуда».

— Я не обкрадываю богатых людей, хотя это интересная мысль, — пояснила она.

— Давай не будем добавлять это к списку твоей уже существующей незаконной деятельности, хорошо?

Джосси пожала плечами и продолжила смотреть в окно.

— Когда мне исполнилось восемнадцать, я покинула приемную семью. Я просто должна была свалить от них. У меня не было ничего своего. В итоге я присоединилась к группе ребят, живущих недалеко от шоссе I-65 в парке.

— Неужели некому было тебе помочь?

— По закону я стала взрослой. Всем было всё равно.

— Я до сих пор не уверен, что меня можно считать взрослым, — ответил Тристан.

— Через несколько месяцев Моника снова нашла меня. Я оставляла свои тэги на рисунках. Мои граффити были везде, где только возможно. Так она меня и выследила. Она очень упорная женщина.

— Она помогла тебе встать на ноги?

— Она рассказала мне про наследство, помогла получить деньги и нашла для меня жильё. Теперь, когда я оказалась более везучей, я приношу им еду так часто, как могу. Это меньшее, что я могу для них сделать.

— Так ты познакомилась с Гэвин и Грегори, — понял Тристан и накрыл её руки своими.

— Самое худшее, что большинству таких, как мы, на улице живется лучше, чем дома.

19
{"b":"583904","o":1}