Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, насколько я знаю, он хочет выступить с инициативой, чтобы именно его подразделение возглавило расследование причин сегодняшнего кризиса, апеллируя к тому, что игрок, который, без сомнения, является его отправной точкой, принадлежит именно Европейскому альянсу.

— Не уверен, что этот аргумент достаточно весом. Это все?

— Уверен, что нет. Но Сушицкий слишком хитер, чтобы делиться со мной всеми своими планами.

— Вы же утверждали, что он полностью вам доверяет!

-Полностью он не доверяет даже самому себе. Но мне он верит. Я добуду эту информацию, не сомневайтесь.

— Торопитесь, времени мало. Ко дню заседания я должен знать все, что есть за душой у этого старого, хитрого бегемота.

Щелкнув, экран проектора погас, и комната погрузилась в кромешную тьму.

Глава 2

К обеду погода, неплохая уже с утра, превратилась и вовсе в замечательную. Миллионы снежинок, ровным одеялом укрывающие кроны деревьев, крыши и газоны, сияли на солнце нестерпимым блеском. Мостовые и, местами брусчатые, местами деревянные тротуары, хоть и были тщательно выметены, но уже тоже покрывались, пока еще тонкой, кружевной снежной вуалью.

— Хорошо, а? — Донни прищурился, глядя на солнце, затем вдруг наклонился, захватил двумя руками горсть снега. Секунда, и крепкий, плотно сбитый снежок полетел мне в голову.

С трудом уклонившись, я хотел было урезонить разбушевавшегося друга, но увидев его насмешливый пришур, сам потянулся к ближайшему сугробу. Первая попытка оказалась неудачной, но я решил во что бы то ни стало добиться своего, раз уж начал. Донни тоже не остался в стороне и не прошло пары минут, как мы, отбросив всякие приличия, попросту валяли друг друга в снегу, пытаясь при этом натолкать его противнику за шиворот или прямо в рот.

— Господа ехать будут, или как?

Вот черт, а про кэбмена, которому я махнул, подзывая, мы уже и позабыли. Тот, впрочем, сам особо не торопился, наблюдая за схваткой с высоты своего места. Смущенно вскочив и наскоро отряхнувшись, мы погрузились в экипаж.

Приехав, наконец, домой, я, снедаемый нетерпением, бросился в свою комнату. Часы лежали на письменном столе. Протянул руку, мысленно отметив, что она слегка подрагивает от волнения. Неужели я сейчас узнаю ту самую тайну, к которой я шел все это время?

Несколько раз глубоко вздохнув, чтобы утихомирить некстати участившееся сердцебиение, я решительно повернул заводную головку. Оборот, еще, оборот, еще. Секундная стрелка стронулась с места, раздалось еле слышное, деликатное тиканье. Часы шли.

И… собственно, что дальше? Гром не грянул, небеса не разверзлись. Я, признаться, ожидал какого-то события, знака, а все случилось до неприличия буднично. Я пожал плечами, выставил точное время, сверяясь с настенными часами. Ну что ж, ключ у меня есть, самое время навестить сейф!

Придя в кабинет, первым делом запер дверь. Дело не в том, что я кому-то не доверял в этом доме, но мне почему-то показалось, что так будет правильно. Уверенно достал нужную книгу, перевернул корешком внутрь, вставил обратно в ряд. Открыв скрытую дверь, вошел в потайную комнату.

И вновь, теперь уже более внимательно, принялся рассматривать концентрические узоры, испещрявшие монолит дверцы сейфа.

Хм. Они, конечно, напоминали те, что были выгравированы на часах, но, все же, не совсем. В целом, на первый взгляд, рисунок был идентичен, однако окружности, его составлявшие, были разорваны совсем в других местах. У схематичного кольцевого лабиринта, изображенного на дверце сейфа, самое первое, широкое внешнее кольцо, было разорвано практически точно на трех часах, а на его маленькой золотой копии — почти на одиннадцати. Положения остальных разрывов тоже отличались, ни один не совпадал.

Часы ничем больше помочь не могли, на самом сейфе подсказок тоже не было видно. Неужели мне действительно придется прийти сюда в час быка? Очень странно. Если мое предположение верно, то выходит, что дядя мог открыть свой сейф только раз в сутки. Крайне непрактично!

Изрядно разочарованный, я привел кабинет в его изначальный вид и задумался над тем, как же провести свободное время с наибольшей для себя пользой, так как в последние недели нечасто мне выпадала такая роскошь.

Надо сказать, что теперь, когда леди Элизабет, или как там ее на самом деле звали, была поймана, я вдруг ощутил какое-то странное спокойствие. В деле было еще много неясностей, возможно, еще не все сообщники были задержаны, и не все подробности раскрыты, но было понятно одно — больше эта женщина никого убивать не будет. И моя роль в этом деле сыграна. Пускай она оказалась далеко не главной, это не столь важно. Главное, что убийца остановлен, а у меня, вдруг, появилось ощущение, что все идет как надо, развивается в правильном направлении. Что я, как будто, сдал какой-то очень важный экзамен и награжден небольшой передышкой, временем для подготовки к следующему.

Итак, до двух часов ночи, когда я, руководствуясь подсказкой о часе быка, предприму еще одну попытку штурма неприступной башни, то есть сейфа, оставалась просто куча времени. В принципе, можно было бы попробовать разрешить хотя бы одну из двух насущных задач — покупку подарков и костюма на День Смены Года, и заказ оборудования и припасов для будущей экспедиции.

Ненадолго задумавшись, я решил, все же, заняться выбором подарков. Дело в том, что пока мне было не известно точное место, куда направились мои виртуальные родители и дядя, я не мог однозначно решить, какие вещи лучше взять с собой. Тем более что сам я все же не хотел рисковать, самостоятельно занимаясь подбором снаряжение, тут однозначно нужен специалист. Да и мистер Джонсон обещал привести какого-то своего знакомого, знатока сафари и прочих экстремальных развлечений, вроде добычи слоновой кости и ловли крокодилов.

Не желая брать с собой Донни, чтобы не смущать его своими тратами (все же, хоть он и хвастался какими-то грандиозными контрактами с местными аптеками, денег у него пока практически не было) я решил покинуть дом тихо, не прощаясь. Как говорили раньше, «по-английски». Вообще странно, ни разу не замечал, чтобы хоть кто-то уходил именно так, не прощаясь. Хотя, можно сделать скидку, что это, все же, не настоящая Англия.

Заранее выспросив у Джерома адреса нескольких магазинов, торговавших всевозможными сувенирами и подарками, а также шоколадом и сладостями, я отправился в путь.

Через два часа поездок по магазинам, я уже здорово утомился. Хоть убейте меня, никогда я не пойму людей, получающих удовольствие от этого ужасного процесса. Еще в детстве я встречал пару раз в литературе упоминание о том, что многие женщины и девушки в прошлом получали огромное удовольствие от походов по магазинам, от бесконечных примерок, бессмысленных покупок, траты кучи денег на ненужные вещи. Считалось, что это помогает снять стресс от тягот нелегкой женской доли.

Так вот, не знаю, что там насчет этих тягот, но сейчас я точно испытывал настоящий стресс от процесса. Мне еще повезло с тем, что подарки для воспитанников, а именно наборы конфет и сладостей, а также книги, не пришлось забирать сразу. Удалось договориться, чтобы мои покупки доставили в приют и передали мисс Эмили с сопроводительной запиской.

Но все остальное! Это был просто ад, к концу моего тура по магазинам Сити я ощущал себя выжатым, как лимон. Мне же хотелось не просто купить кучу бесполезных безделушек, которые впоследствии, забытые, будут пылиться на полках. Каждый подарок должен учитывать индивидуальность того, кому предназначен.

А это было действительно нелегко. Последними, я выбирал подарки для слуг. Хотя, насколько я знал, прислуге было принято дарить на праздники деньги, мне показалось, что этого будет недостаточно, чтобы порадовать людей, которые так искренне относились ко мне, как к родному человеку.

Поэтому, помимо золотого в бархатном мешочке, я выбрал каждому по милому пустячку, который, как мне показалось, должен были их порадовать. Стопку вышитых шелковых платков для Марджори, кисет с дорогим виргинским табаком для Джерома и праздничный кружевной воротник для мадам Пети. Представив ее круглое улыбающееся лицо в обрамлении этих пышных оборок, я невольно хихикнул. О да, будет полный восторг, без сомнения!

6
{"b":"578233","o":1}