Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В легенде ничего не было про родителей Лизетт. Поэтому пришлось выкручиваться:

- Мой первый супруг. На самом деле Луиза не моя родная дочь, - сказала я.

- Мои соболезнования. Пусть земля ему будет пухом... - пожелал бывший священник. - И давно он покинул наш бренный мир? - не унимался "свёкр". Но тут он дёрнулся. Жена вмешалась?

- Чуть меньше двух лет назад.

- Но вы до сих пор в самом жёстком трауре, - сказал отец жениха.

- Да? Простите, я не обратила внимания в связи с переездом сюда.

- Так когда вы поженились с моим сыном?

- Пока ещё только обручились.

Луиза сидела красная от стыда. Она-было собралась убежать, но бабушка едва заметно помотала головой. Мол, нельзя.

- Вы простите дитя неразумное, ей очень хочется маму иметь, - попыталась я сгладить ложь малышки.

- Бог простит, если покается.

Похоже, фанатизм у него остался. Да и на что я надеялась, возвращая его к жизни?

Порку я заслужила, хотя отчасти считала, что поступила правильно, ведь оставлять паразитов в этом доме себе дороже. И тут подумала, что, если этот священник видел меня в своей комнате? Там, правда, темно было. Но я подносила свечи к его лицу. А вдруг он выходил из тела, как я во время медитаций.

Наказание мужа уже не казалось несправедливым. Я его заслужила, а может и больше. Ведь не просто подвергла жизнь опасности, но и жизни нас обоих, легенды наши, задание.

Первым есть начал Ли, тем самым дав команду начать всем остальным. Я ела с охотой - уже успела проголодаться.

Благо, жена с мужем перебросилась парой слов, и о нас с девочкой временно забыли. Нужно попросить у Ли прощение и пусть накажет так, как считает нужным.

Я согласна даже на порку.

Вскоре ко мне вновь обратились, спросили про то, откуда я, почему у меня кольцо на пальце, хотя до того я сказала, что мы помолвлены. Пришлось отвечать. Причём, такое ощущение имелось, что "свёкры" сговорились и ведут допрос.

- Мадам Лизетт, вам пора отдохнуть, - после трапезы сказал молодой Уитворт.

Я, правда, устала и клевала носом, даже при том, что энергией он поделился. У нас уже наступила ночь.

- Я вас провожу, - и Ли подал мне свой локоть.

За это была ему благодарна.

Примечания по главе:

уд* - наружний отдельный орган, в том числе детородный мужской. (Даль) м. снасть, снаряд, орудие, сбруя, сосуд (откуда уда, удила и пр); но более

член, часть тела, всякое отдельное, по наружности, орудие тела, как: нога́, рука, палец и пр.

Глава 12

Дойти до спальни нам не дали, мама перехватила сына.

- Мне надо с тобой поговорить.

- Мы уже всё обсудили, - довольно холодно сказал Ли.

- Я пойду. Поговори с мамой, - тихо сказала я.

В глазах жениха плескалось раздражение. Ох, достанется сейчас кому-то. Пусть лучше не мне.

Я пошла дальше, а он остался.

Ли вскоре пришёл, закрыл дверь, подперев её стулом, помог мне раздеться.

- Я сожалею, - сказала на английском. - И заслужила наказания.

- Ты уже наказана.

- Но...

Договорить он не дал, просто поцеловал, подхватывая на руки и укладывая в постель. Отстранился. Разделся. Лёг рядом. И если я была в ночнушке, то он - без одежды.

Напряжение никуда не ушло. Моя обида прошла, потому что по сути, он не сделал ничего такого. Да, заставил себя мыть. И испытывал возбуждение. Да, это было как наказание, но заставило меня задуматься. И правильно или нет, но сработало. А вот он, похоже, до сих пор сердится на меня.

Я нависла над ним. Не хотелось так оставлять. И лучше самой дуться, чем видеть его обиду.

- Спать, Ли. Сегодня спать! - возразил он.

Но я поцеловала его. Не потому, что хотела испить, а просто так. Хотелось ощутить его губы, поцелуи. И чтобы он не сердился больше.

Он отвечал нехотя, да и не сразу, а потом перевернул меня на спину, оказавшись сверху. И уже сам целовал, с жаром, неистово. Губ оказалось мало, перешёл на ухо одно, потом другое, шейку. Странно, но сейчас прикосновения казались приятными, будоражащими кровь.

Я выгнулась ему навстречу, обвивая его шею. И осознала одну вещь: я не против, если он пойдёт дальше, до конца.

- Ли...

Он отстранился.

- Спи, ты не готова пока. Потом жалеть будешь. Просто виноватой себя ощущаешь.

- Но...

Он лёг рядом, разворачивая меня спиной к себе.

- Я не сержусь, - прошептал он. - Не на тебя.

- А на кого?

- На себя. Что не углядел за тобой. Женщины более импульсивны, а ты ещё юна и неопытна. Какие ещё сюрпризы мне ждать?

- Не знаю. А что матушка от тебя хотела?

- Сказала, что ты неважно выглядишь. Как бы не померла. И либо лекарь никудышный, либо ты таки понесла, либо я тебя совсем...

- Что?

- Залюбил, - ответил он после небольшого раздумья.

- А ты что?

- Ответил, что сегодня не буду так сильно тебя изматывать.

Благо, что темно было, да и спиной к нему повёрнута, он не видел, как я покраснела.

- А твой отец?

- Я с ним не разговариваю.

- Он помнит, почему?

- Мне без разницы.

- А если он проклянёт меня или тебя?

- Ты же носишь крестик. И у меня есть, - дал он исчерпывающий ответ, поглаживая меня, затем задрал ночнушку и всунул руку меж моих бёдер. Я напряглась. Оказывается, он был прав. Не готова я. Он тут же вытащил ладонь и положил её мне на живот.

- А что в первый раз матушка хотела? - постаралась его отвлечь да и себя.

- Сказала, что опрометчивое решение я совершил. Что ты притворяешься хорошей мамой и скромницей, на самом деле это не так.

- И?

- Я сказал, что в пятницу Хьюз явится, надо было успеть раньше наложить лапу на твои деньги.

- Думаешь, она не видит, как ты глядишь на меня? Да и ночуешь здесь.

- Совмещаю приятное с полезным, - прозвучало это так двусмысленно. - А сейчас спи...

А ночью, хоть и дверь была подперта, кто-то приходил. Проснулась я от того, что Ли обвил меня целиком, правда, между нашими руками ощутила холодное лезвие кинжала. А как только свеча начала удаляться, Ли встал и бесшумно отправился следом. Я осталась в постели одна. Страх тонкой змейкой прополз по спине. Кто это? И как он сюда пробрался? Жених ведь подпёр дверь.

Я прислушивалась к каждому шороху, переживая не только за себя, но и за него. И дело даже не в том было, что Ли могли убить, а я останусь одна в чужой стране. Просто не хотелось, чтобы он пострадал.

Естественно, спать в таких условиях я уже не могла. Села около постели, подоткнув под себя одеяло, постаралась слиться с кроватью и ждать жениха.

Ли вернулся не скоро.

- Милая? - спросил он шёпотом с постели.

Я вздрогнула, не ожидая его позади себя.

- Да? - и осторожно влезла на постель. Он прикоснулся ко мне и перенёсся в свою квартиру. Обстановка изменилась, сквозь окна проникал не мрак и холодный свет, а тёплый свет уличных фонарей, погружая обстановку квартиры в согревающий полумрак. А ещё здесь витал особый запах каких-то трав.

- Спи, осталось спать два часа, - из объятий и не подумал выпускать. Но рядом с ним чувствовала себя в безопасности, поэтому не возражала.

Хорошо бы последовать его совету, да только после всего сон не шёл.

Я крутилась: то в жар бросало, то в холод, то чесаться начинала. В итоге Ли не выдержал:

- Одевайся, пойдём прогуляемся.

Оделась я в свою форму. Ли же в свою служебную. И мы пошли пешком гулять по городу. Всё подсвечено, горит разноцветными огоньками, местами бьют сияющие разными лампочками фонтаны или фонтанчики, позволяя в любое мгновение утолить жажду. Имелись и общественные нужники, чтобы не превращать город в сточную канаву. К слову, сточные канавы для дождевых вод тоже находились по обе стороны улочек. Город даже ночью дышал своей жизнью. Ходил дежурный трамвай, несколько раз проезжал полицейский патруль, влюблённые парочки гуляли.

26
{"b":"570572","o":1}