Литмир - Электронная Библиотека

От ворот города к торговой площади — и с площади к мосту — струился почти непрерывный поток людей. Когда у въезда появился их отряд, это вызвало заметное оживление у полутора десятков стражей, контролировавших все движение на этом участке. Один из них выступил вперед:

— Всем сойти с коней и предъявить дорожные грамоты!

Ответил мастер Далг.

— Желаю и тебе доброго вечера, шемб1). Прошу отвести меня к дежурному шемлику, для доклада о нападении на обоз аллика Грорса, что произошло около трех дней назад.

Стражник озадаченно покрутил головой, а потом, приглядевшись, воскликнул:

— Да это ты, ювелир! Подожди немного! Эй, Верби, проводи мастера к дежурному!

Далг начал слазить с коня.

— С приездом, Майстерглосс2) — с почтением произнес стражник.

В это время прибежал Верби — видимо, помощник дежурного офицера.

Шемб кивнул.

— Вас проводят, месстре Далг. Остальные — же пока останутся здесь, вплоть до распоряжения шемлика.

— Я все понимаю, месстре шемб — повернулся к отряду — ждите, постараюсь пробыть не долго, — и направился за сопровождающим в створ ворот.

Ждать пришлось больше часа. Мастер вернулся вместе с Верби и толстяком в кожаном гамбезоне, с коротким мечом у пояса.

— Шемб, пропусти их всех в город, пропуск у ювелира. Кто из вас — шем из Церек-Лир?

— Я — вышел вперед рыцарь.

— Пошли со мной, в канцелярию. Раз ты из другого государства, то должен подписать документ о сохранении нейтралитета к аллику и подчинении законам Рорана.

— Хорошо, я не возражаю.

Офицер — шемлик хмыкнул, но промолчал.

Внутри коридора башни было еще две двери. Поток жителей города вновь набирал обороты — рыцаря то и дело толкали. В другом мире Дальент непременно бы возмутился, но здесь — терпел и не обращал внимания на выходки черни. Они с офицером вошли в дежурку, напротив, по всей видимости, было караульной помещение для стражников. В канцелярии, которая располагалась перед комнатой для старших по званию, кастильца встретил близоруко щурившийся писарь.

— Умеешь ли ты читать? — нагло спросил служка.

От такого заявления рыцарь едва сдержался, чтобы не дать писаке в челюсть.

— Нет, — высокомерно ответил комиссар.

Писарь презрительно скривился.

Дес Хизе наклонился, собрал ворот его камзола в кулак, и приподнял перед собой так, что ноги служки мелко засучили в воздухе.

— Если тебя, вонючий крысеныш, не научили, как обходиться с воинами и иностранцами, то я вполне могу заполнить этот пробел. Пробелом между твоими зубами, чтобы запомнил, — комиссар разжал руку, и испуганный служка плюхнулся вниз.

Просто рыцарь уже не мог сдерживаться — заминка у ворот, долгое ожидание, пренебрежение от городского быдла, а теперь вот и от мелкого клерка… Офицер, наблюдавший всю эту картину, лишь осторожно предупредил:

— Веди себя в городе правильно, шем, думаю, что проблемы тебе не нужны.

Дальент кивнул, в знак того, что все понял и признателен дежурному.

— Ваше имя? — пискнул конторщик.

— Дальент дес Хизе. Мое полное имя тебе знать ни к чему.

— Хорошо, как угодно. Сословное звание?

Дес Хизе немного задумался. В Орден принимали сыновей идальго, имевших не менее четырех поколений дворян. С другой стороны, его род особо не титулован…

— Пиши — рыцарь — дворянин.

— Это как? — опешил писарь.

— Пиши, как тебе сказано! У нас деление на сословия иное.

— Ладно, — служка застрочил по пергаменту.

— Не собираешься ли ты злоумышлять против месстре аллика и слуг его?

— Нет, не собираюсь.

— Кто твой поручитель? — рыцарь недоуменно посмотрел на офицера и, тот пришел на выручку:

— Пиши — силс Далг, мастер цеха ювелиров.

— Слушайте меня — и писарь забубнил — что можно, а чего нельзя тому делать в городе. Окончив свое чтение минут через семь, он с кислой миной подсунул бумагу дес Хизе.

— Подпишите вот здесь и вот здесь — указал пером где именно и передал его рыцарю.

Тот размашисто поставил два крестика. Хотя на испанском и французском читал и писал вполне прилично.

— Поздравляю с прибытием в город Роран, владения аллика Грорса, рыцарь — шем! — провозгласил офицер. — Кстати…если захотите продать свой меч, то обратитесь к шемиру3) Корчиру, начальнику гарнизона. Сейчас нужен каждый человек, владеющий оружием, а я замолвлю словечко…

— Поздравляю — закашляся писака.

— Благодарю, месстре шемлик. Теперь я могу идти?

— Да, мастер Далг, наверное, ждет вас на улице. Прощайте, шем дес Хизе!

— До встречи, офицер, — и рыцарь покинул канцелярию.

На улице его действительно ждал мастер и весь отряд, с которым они шли из леса.

— Как я уже говорил, месстре дес Хизе, прошу Вас быть моим гостем, можете оставаться в моем доме столько, сколько пожелаете. Въездную пошлину сейчас оплатят, ройс должен принести деньги с минуты на минуту.

— Я признателен за приглашение, мастер, и непременно им воспользуюсь. — Рыцарь даже немного поклонился.

И — точно — буквально тут же, прибежал незнакомый комиссару подмастерье, передав небольшой кошелек Далгу. Тот вошел в канцелярию, вернувшись на это раз быстро, всего через несколько минут.

— Все, едем домой — мастер неторопливо взобрался на лошадь, и, явно красуясь, повел всех в город.

За крепостными стенами Роран так же производил впечатление. Широкие улицы были заполнены спешащими людьми — военными и гражданскими. Часто встречались всадники иногда — конные отряды. Каменные дома были высотой в три, а иногда и четыре этажа, это, как объяснил мастер, из-за того, что земля стоит очень дорого и семьи отделялись от родителей не в ширину, а в высоту, поэтому крыши зданий были плоскими.

Примерно через полчаса путешествия по переулкам, они остановились возле большого трехэтажного дома, половину первого этажа которого занимала ювелирная лавка. В конце улицы была небольшая площадь и виднелись стены внутренней крепости — Циркура, где, как сказал Далг, находились дома местных управителей, родственников аллика, т. е. аристократов, старших мастеров Гильдий, главный храм Халлага и обитель Верховного клерика Рорана.

Попасть в Циркур было заветной мечтой многих семейств города, но это было далеко не просто: нужно или оказать аллику особую услугу, или отличиться на войне, или купить землю, которая там стоила около десяти тысяч золотых. Для сравнения — стоимость хорошей лошади была порядка одной местной золотой монеты — корбуса.

— Вот мы и дома, — мастер спрыгнул с коня и постучал в небольшую дверь рядом с лавкой. С ним остались только два рейсена — подмастерья, жившие вместе с ювелиром, остальные по дороге разбежались по своим семьям.

Через некоторое время дверь открылась, и молодой человек, встречавший их, кинулся мастеру на шею.

— Отец! Ты вернулся! Мы тебя уже потеряли, собирались завтра отправляться на розыски!

Они обнялись, Далг вытирал слезы, юноша откровенно плакал. Когда страсти немного улеглись, мастер произнес.

— Славь, сын мой, Провидение, пославшего мне на встречу шема, которого ты видишь перед собой. Это — месстре Дальент Дес Хизе, благодаря которому я остался в живых и был спасен от плена. Месстре, позволь представить тебе младшего сына — Крарнила!

Парень низко поклонился.

— Прошу переступить порог нашего дома, уважаемый шем!

— Сын, проводи нашего гостя в комнату на втором этаже и распорядись на счет ужина, а я пока займусь лошадьми и имуществом, — старик вошел в дом следом за рыцарем. — Располагайся, месстре дес Хизе, трапеза будет примерно через час.

Оставшись наедине с самим собой, рыцарь, в первую очередь прочитал благодарственную молитву. Пока все складывалось удачно: он нашел кров, хоть и не высокого ранга — но покровителя, приобрел почитателей и узнал много нового об этом мире. Теперь необходимо было определиться с печатью — идти под руку аллика, или остаться независимым. То, что впереди была война — это хорошо, уж в своем ремесле дес Хизе был мастером, тут ему было, где размахнуться.

15
{"b":"567419","o":1}