Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У русских-то язык на месте, а вот где он у тебя, я не знаю, — не сдержался Глебов. — Видимо, голова твоя думает одно, а язык говорит другое.

— Китакун! — оскорбился Пильгыкау, резко встал и, расталкивая людей, двинулся к Глебову. Тот невольно расставил пошире ноги и сжал кулак, прижав культю правой руки к груди.

Антымавле, до этого сидевший спокойно, встал во весь рост перед Пильгыкау. Гывагыргин не выдержал:

— Хватит вам! Дракой мы ничего не решим. — И резко дернул Пильгыкау за полу кухлянки. Тот потеряв в тесноте опору и повалился на людей. Раздался дружный смех, и обстановка сразу разрядилась. Лишь Пильгыкау долго не мог еще успокоиться и бурчал себе под нос: «Все они болтливые…»

— Он как спичка — милгымил, чуть заденешь — сразу загорится. Сейчас успокоится, — объяснил Глебову Гывагыргин.

— Ты зря вспомнил большое собрание знающих, — повернулся к Тымко Антымавле. — То, что там говорили, — ложь. Анкатагин видел: на яранге самолет из фанеры сделан. В него дробовик с обрезанным стволом вставлен… Америкалинами пугал, чтобы мы с русскими в ссоре были.

— Кыке! — впервые охнули женщины.

— А в колхозах люди лучше живут, я сам видел. У них вельботы есть. Нам тоже в колхоз всем надо, легче будет…

Люди внимательно слушали взволнованную речь Антымавле. К его мнению прислушивались, его уважали.

— Я не могу вам много обещать сейчас, но одно скажу твердо: человек, который проводил у вас кооперирование, не советский человек, и мы, большевики, его накажем и найдем даже там, на большой земле, — заверил людей Глебов. — А самое главное — давайте решать сейчас: как же нам быть дальше, что мы сделаем общим, артельным?

Люди насторожились, притихли.

— А что надо делать общим? — робко спросил кто-то.

— Общим должны быть вельботы, байдары, моторы, олени, если они у кого есть, — перечислял Глебов, — склады для хранения артельного имущества, вещей, мастерские…

— Глебов говорит правильно, — снова взял слово Гывагыргин, — когда люди живут вместе, то легче. У нас в Гуйгуне всего две байдары, моя байдара пусть будет общей. Все равно я один с сыном охотиться не могу…

— Моя байдара чуть меньше, чем у Гывагыргина, — встал второй хозяин байдары, — пусть тоже будет артельной. — И тут же сел на место.

— Вот у Ялыча большая, настоящая байдара, — обратился к Глебову Гывагыргин, — но его тут нет, и он живет отдельно от всех. С ним говорить много надо. Вот если бы вельбот нам дали, мотор, тогда люди сами придут.

— У нас есть вельбот, — перебил его Антымавле, — вельбот кооператив дал. В Инрылине мало сильных охотников, всего пять. Трудно охотиться, когда мало людей. Весной кругом лед, вельбот пять человек вытащить на лед или берег не могут, трудно. Считайте, что вельбот и мотор артельные. Инрылинцы согласны перейти жить и Гуйгун…

— Если мы даже все это объединим, и то уже будет вам легче, — воспрянул духом Глебов. — Будет настоящая артель, мы поможем и выделим вам вельботы, ружья, моторы — столько, сколько нужно…

— Ии, это верно. Только нужно хорошо поговорить с людьми из других стойбищ, — поддержал его Гывагыргин. — Если объединяться, то, я думаю, будет лучше, если люди перейдут сюда, в Гуйгун. Здесь место удобнее.

Женщины молча выслушивали всех, и казалось, что их совершенно не интересовало то, о чем бурно спорили мужчины, но это было не так. Просто они еще по старой привычке старались молчать. И лишь когда к ним обратился Глебов, одна из них набралась храбрости и сказала:

— Женщины тоже могут пойти в колхоз, если будут тонкие иголки…

Брови Глебова поднялись, и он недоуменно посмотрел на женщину. «При чем здесь иголки?» — подумал он.

— Ии, — поддакнули все женщины.

— Делать женщине в колхозе нечего, если нет тонких иголок, — продолжала первая, разговорившись. — У Антымавле в кооперате только толстые, большие иголки. Такими иголками шить нельзя. Обувь, сшитая толстой иглой, пропускает воду. Женщина не ходит на охоту в море, она умеет только снимать шкуру и жир со зверя. А будут иголки, можно пойти в колхоз, будем на всех шить обувь и одежду.

Глебов все понял.

— Надо еще, чтобы в кооперате были платья хорошие, — вставила другая женщина. — Раз сейчас мужчина и женщина равны, то и одеваться мы должны одинаково. Почему мужчина может ходить в рубашке, а женщина ходит по-прежнему в пологе в одних трусиках. У них есть русские рубахи, а мы хотим красивые платья…

Женщин уже трудно было остановить:

— Надо, чтобы больше привозили гребней частых. Мы волосы будем причесывать…

— Хорошо, если бы машинки швейные были, мы сами платья стали бы шить, мужьям камлейки для охоты бы шили…

— Почему у нас школы нет? Когда я жила в Нешкане, — выступила вперед молодая вдова, перебравшаяся в Гуйгун к родственникам, — учитель говорил нам, как жить. У меня мужа нет, но я сейчас умываюсь водой. И детей своих умываю…

— Объединяться надо, вот тогда и школу легче построить будет, магазин хороший построим… — подвел итог Глебов.

Люди не заметили, как наступила темнота. В чоттагине пришлось зажечь пару плошек. Яранга напоминала Глебову ледяной грот: серебрился иней. На балках он светился разными цветами от колыхавшегося в плошках пламени.

— Может, хватит? — предложил Глебов.

— Ну что ж, — согласились люди и стали выбираться наружу.

Еще долго горели жирники в пологе у Гывагыргина, долго продолжался деловой разговор, и Антымавле с Гывагыргином разоткровенничались.

— Вот всегда так, — рассуждал вслух Антымавле, — приедет кто-нибудь из РИКа, хорошо говорит, правильно. Люди говорят: «Ии, кэйвэ, верно», соглашаешься сам. А как уедет, опять все по-старому, начинают сомневаться. Мне очень трудно было. Приехал Торкин, я словно заново родился, хорошо стало. Уехал Торкин, опять много думать стал… Кругом слышишь: закон предков — нерушимый закон, танныт — не люди… терыкы… Ты помоги, пусть к нам пришлют хорошего человека…

— Сделаю, — твердо обещал Глебов, потом спросил: — А все же почему люди не хотят переселиться в одно место? Мне это непонятно.

Гывагыргин поднял голову:

— Я думаю, потому, что люди разные. Давно-давно в Инрылине, Кувлючине, Алятыне большие стойбища были. Моржей много водилось, китов умели убивать. Но моржа или кита один человек не убьет, трудно, поэтому люди, жили вместе. Мы потомки этих людей, анкалит. Мы тоже привыкли все делать вместе. Но потом моржей стало мало, исчезли киты, а нерпу одному человеку добывать легче. В больших стойбищах от голода много людей умерло, а кто в живых остался, стали жить маленькими стойбищами там, где было больше зверя. Мой отец сюда перешел, потом другие анкалит к нам пришли. Меня считают хозяином здешней земли, потому что я лучше всех знаю эти места…

В пологе спали. Гывагыргин передвинулся ближе к жирнику и, продолжая свой рассказ, поправил иглой пламя. Стало светлее.

—  Колхоз, артель — это хорошо. Анкалит могут жить дружно. Но сейчас на берегу разные люди живут. Некоторые недавно на берег перешли: оленей потеряли, у других оленей мало осталось. Чтобы сохранить их, они тоже перешли на берег. Таких людей мы называем, «навсегда поставившие яранги». Они не умеют хорошо охотиться, не знают моря и все время надеются, что у них умножится стадо оленей и тогда они снова уйдут в тундру…

— А много у них оленей? — стал входить в курс дела Глебов.

— Нет, немного. У Гамно пять двадцаток и десять…

— Ысто десять, — уточнил Антымавле.

— У Пенеуги шесть двадцаток и десять, живет совсем отдельно. У Тыно шесть двадцаток, десять и пять, тоже живет отдельно… Они не захотят жить с нами, потому что считают нас нищими, хотя сами живут очень плохо…

— Эти люди в кооператив не хотят вступать, — вмешался Антымавле, — но я им все равно отпускаю товар и даже в кредит даю. Они честные, берут очень мало…

— А кто же их оленей выпасает?

— Чаучу в тундре. Они помогают тем, кто выпасает их оленей.

Глебов задумался и вдруг его осенило:

48
{"b":"564320","o":1}