Литмир - Электронная Библиотека

— Маркиз сегодня утром участвовал со мной в скачках, Жозефина. Он вернулся ненамного раньше нас, — успокоительно ответила Элиан. Филипп криво усмехнулся. — Пойдем, нам нужно привести себя в порядок.

Д’Эрлеви развернулся на каблуках и присоединился к компании, сидящей за столом и попивающих сидр.

— Господа, — поздоровался он.

— Филипп, садись, — дружественно сказал Пьер де ля Круа.

— Как охота? Понравилась? — присаживаясь, полюбопытствовал он.

— Если бы добычи было чуть больше, я бы, несомненно, получил больше удовольствия! — рассмеялся граф Клод дю Понс. На его пышных усах поблескивали капли сидра.

— Да ладно, — снисходительно сказал молодой виконт Арман де Оттис. — Я наслаждался прекрасным видом.

— Видели мы твой вид! — рассмеялся Пьер. сделал смачный глоток яблочного вина. — Он всю дорогу крутился вокруг графини дю Сорель и ждал, когда она привстанет в седле!

Мужчины рассмеялись. Филипп невесело улыбнулся, его задели эти слова.

— Тем не менее, господа, — весело заметил Арман. — Вид был очарователен. Жаль, что женщины носят юбки. Хотя, под юбку залезть проще. А какие у нее ножки! Хотел бы я оказаться между ними.

Мужчины громко рассмеялись и подтвердили, что и сами не прочь провести время с очаровательной женщиной.

— Прошу простить меня, господа, — резко сказал Д’Эрлеви, вставая. — Увидимся за столом.

Его проводили удивленными взглядами, но потом до него еще доносились их сальные шуточки насчет женщин.

Через некоторое время всех позвали на празднование. Все время Филипп сидел угрюмо, почти ни с кем не разговаривая, его раздражали громкие всплески аплодисментов. внимание, это вручение награды. Старый герцог Фабрис преподнес дю Сорель позолоченный олений рог, на подставке из красного дерева. Все подняли бокалы, восхищенно перешептываясь.

Часы пробили полночь, Филипп поднялся к себе, дожидаясь, когда в коридорах стихнет шум. Переодевшись в сорочку и халат, он приоткрыл дверь, выглядывая. Не увидев ни души, он мягкими шагами направился к спальне Эвет де Блесси.

За дверью он услышал голос Жозефины:

— Спокойной ночи, — попрощалась она. Филипп спрятался за угол и задержал дыхание, когда де Блесси проходила мимо, не заметив его. Когда замок в ее спальне щелкнул, маркиз выдохнул и приблизился к двери Эвет. Дернув ручку, он открыл дверь и сморщился, когда она скрипнула.

Девушка села в постели и зажгла свечу. Филипп приложил палец к губам:

— Это я, пришел, как и обещал.

— Здесь только что была мама, — взволновано прошептала она.

— Я знаю, не волнуйтесь, она у себя в комнате.

Эвет отодвинулась на другой край кровати, когда д’Эрлеви сел рядом.

— Вы принесли подарок? — наивно спросила она.

— Да, конечно, — улыбнулся Филипп, приглашая ее пододвинуться поближе.

— Где он?

— Я прячу его под халатом, пододвиньтесь ближе и вы увидите.

Эвет послушно пододвинулась, вытягивая шею и пытаясь разглядеть.

— Я его не вижу.

— Я знаю, он же спрятан. Поцелуйте меня и я вам его отдам.

Девушка испуганно посмотрела на него. Он, не дожидаясь ее действий, притянул к себе и жадно поцеловал, положив руку на ее маленькую грудь. Рука Эвет потянулась к звонку. Филипп перехватил ее руку:

— Я всем скажу, что вы сами меня позвали! Просто уговаривали быть с вами! И мне поверят! — прошептал он ей на ухо. Эвет замерла.

— Мы поцеловались! Теперь вы уйдете? — дрожа, спросила она.

— Я обещал вам подарок?

Девушка неуверенно кивнула.

— Я вам его подарю, — ухмыльнулся Филипп, снимая халат и ложась рядом с ней в постель.

Глаза молодой де Блесси наполнились слезами.

— Нет, вы обещали уйти!

— Да, — подтвердил он, задирая ей ночную рубашку. — Подарю и уйду, я же обещал.

— Так дарите и уходите, — взмолилась она.

Рука Филиппа оказалась между ног Эвет, другой рукой он мягко толкнул ее и она опустилась на подушки.

— Я это и делаю, милая, — успокоительно сказал маркиз. Он снял с себя сорочку и, раздвинув ей ноги, устроился между ними. — Этот подарок ты не забудешь. А теперь расслабься.

Он резко вошел в нее, из глаз Эвет брызнули слезы.

ЭЛИАН

— Я не знаю, что мне делать, Элиан, — пожаловалась Жозефина, теребя в руках веер. — Эвет уже два дня ходит бледная, ничего не ест. Отказалась даже от своих любимых булочек с заварным кремом.

— Не думаю, что стоит беспокоиться, мадам, — вмешался Филипп, оторвавшись от книжки, и сделав глоток вина. — Молодые люди полны сил и здоровья. Полагаю, что ваша прекрасная дочь скоро вновь станет самой собой.

Жозефина подозрительно сузила глаза.

— И все-таки, Элиан, я прошу тебя…

— Успокойся, Жо, — графиня пожала руку подруге и одарила ее сочувствующим взглядом. — Я поговорю с Эвет.

Филипп хмыкнул:

— Да-а, — протянул он. — Современная молодежь ничем не делится со своими родителями.

«К счастью!».

— К сожалению, вынуждена согласиться с маркизом, — с грустью в голосе промолвила Элиан. — Ты знаешь, дорогая моя, как я люблю Эвет и волнуюсь за нее. Я поговорю с ней прямо сейчас.

Де Блесси благодарно улыбнулась.

— Маркиз, — склонила голову дю Сорель, выходя из залы.

— Графиня, — поднялся с кресла Филипп, провожая взглядом Элиан.

Поднимаясь по лестнице, графиня думала о Беатрис, как хотелось быть рядом с ней и снова прикоснуться к ее губам, хотелось почувствовать ее запах и крепко прижать к себе.

— Эвет, это Элиан, — постучав в дверь и дернув за ручку, сказала графиня. Щелкнул замок и дверь отворилась.

Эвет действительно выглядела намного хуже. У нее были красные глаза, опухшие веки и бледное лицо.

— О, дорогая, что с тобой случилось? — воскликнула Элиан, закрывая дверь.

Подбородок девушки задрожал и она упала в раскрытые объятия графини.

— Я не хотела, мадам, я не виновата! — запричитала она срывающимся голосом. — Он меня заставил!

— Кто заставил, милая? Я не понимаю…

— Маркиз Д’Эрлеви, он пришел ночью… он заставил, я не хотела, — рыдала девушка, уткнувшись в плечо графини.

— Филипп был у тебя сегодня ночью? — скрывая победную улыбку, прошептала Элиан.

— И вчера…

— Ну-ну, дорогая, не плачь, — поцеловав Эвет в щеку, успокоительно сказала графиня, усаживая девушку в кресло и садясь напротив. Она взяла руки Эвет в свои и отметила, что ладони были очень холодные и слегка подрагивали. — Расскажи по порядку, как это случилось?

Эвет глубоко вздохнула, шмыгнула носом, икнула и, глотая слезы начала:

— Я сидела и читала книгу, он напугал меня, подкравшись сзади… — она всхлипнула. — Потом он извинялся, сказал, что у него есть подарок и что он придет ко мне…

Элиан подняла брови, и чуть сжала пальцы, призывая Эвет продолжить.

— Он пришел… а потом… потом он сказал, что если я буду кричать, то он скажет, что я сама его позвала, и все ему поверят… — голос молодой де Блесси стал тихим и она вновь расплакалась.

— Он бил тебя? Связал? — в ужасе спросила Элиан.

— Нет…

— Он угрожал тебе убийством и насилием?

— Нет…

— Тогда как же?..

— Он так говорит, что нельзя ответить, — между всхлипами ответила Эвет. — Так, что соглашаешься.

— Тебе было очень неприятно?

— Нет, — последовал совсем тихий ответ. — Мне было скорее стыдно.

Элиан встала, подошла к окну и помолчала несколько мгновений. Потом повернулась к де Блесси и, обняв ее сказала:

— Твоя матушка очень волнуется за тебя, ты понимаешь? Давай сохраним это в тайне, хорошо?

— Но ведь…

— В этом нет ничего плохого, милая. Скоро ты будешь получать удовольствие. К тому же, ты уже помолвлена. Твой жених будет в восторге в вашу брачную ночь, узнав, что ты уже многое умеешь.

— Правда? — с сомнением спросила Эвет.

— Конечно. Доверяй маркизу, он не сделает тебе ничего плохого. И не закрывай дверь ночью. Ты сама себе хозяйка и вскоре сможешь иметь столько связей, сколько тебе захочется.

8
{"b":"558846","o":1}