Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Интересно, – мистер Лавгуд потер подбородок и вновь обратился к Гарри. – А что с вампирским артефактом? Это же тоже ты курируешь.

Гарри потер затылочную часть шеи и ответил:

- Чаша состоит из тридцати трех элементов. В общей сложности три мы уничтожили, но два мы все-таки упустили. Вампирам удалось уйти. Остальные части мы еще не обнаружили, но мы их ищем.

- Хорошо. Мистер Оргиф, я знаю, вы хотели что-то нам рассказать? – Мистер Лавгуд встал со своего места и направился к противоположной стороне стола, где сидел Оргиф. Все-таки не самый хороший слух давал о себе знать.

- Да, дело в том, что поступила информация о волнениях призраков в восточной Англии…

Доклад Оргифа был достаточно нудным и нагроможденным, но все внимание было приковано к другому концу стола, чем незамедлительно воспользовался Драко. Он незаметно подъехал на стуле к Поттеру и, слегка повернувшись к нему, прошептал:

- Ты за эти дни занимался хоть чем-нибудь кроме работы? А то ты и там был, и тем занимался. Настоящий трудоголик.

Поттер также придвинулся и, склонившись к Драко, зашептал в ответ:

- Нет. Тебя же не было, – выдал Гарри раньше, чем успел прикусить язык, поэтому тут же решил, что стоит сменить тему. - А ты у меня прямо герой.

- Видимо, тяга к геройству передается половым путем. Через сперму,– Драко бросил на Поттера мимолетный взгляд, который только раздразнил Гарри.

- Значит, придется мне свести к минимуму сеансы передачи геройства, – Гарри лукаво улыбнулся, - а то так недолго и до могилы.

- Только попробуй, – прошипел Малфой.

- А иначе что?

- Если я сейчас съязвлю, сказав, что найду себе другого героя, ты меня придушишь за эти слова? – Драко посмотрел Поттеру в глаза.

- Правильно мыслишь.

- Значит, – в глазах Драко вспыхнули похотливые искорки, - я привяжу тебя к кровати, а как показывает практика, это не требует никаких усилий, и даже не стану спрашивать твоего мнения.

- Заманчиво.

- Это очень интересно, – Лавгуд стал возвращаться к своему месту, тем самым заставляя Драко и Гарри замолчать и принять свой обычный вид.- Не думал, что призраки будут столь взволнованы. Ну, что ж, информация не самая радужная, но будем работать с тем, что есть. Теперь вы все в курсе всех наших проблем, и, думаю, сообща нам будет легче их решить. Совет окончен, можете возвращаться к своим обязанностям.

*****

- Поттер, ты совершенно потерял бдительность со мной. И что мы из этого получили? Гарри Поттер абсолютно голый и беззащитный, а моя палочка приставлена к его горлу. Великолепный расклад. Не находишь? – смеясь, произнес Драко сидящему напротив него Поттеру.

- Нахожу. Я даже не имею ничего против такого положения, хотя... - Гарри перехватил руку Драко за запястье, а другой рукой подхватил его под колено и дернул на себя, заставив принять лежачее положение. Захваченную руку он прижал к подушке над головой Малфоя и, вытащив из его пальцев палочку, откинул ее в сторону, - ... так мне определенно нравится больше.

- Я в этом и не сомневаюсь, - Драко явно был в игривом настроении, что безмерно радовало Гарри. Он любил, когда Драко было с ним хорошо. Поттер отпустил из плена руку Малфоя и сел между его ног.

- Скажи мне, тебе все-таки больше нравится, когда я веду себя, как законченная сволочь, то есть как типичный Малфой, - ребром ступни Драко стал потихоньку подниматься вверх по левому боку Гарри, дразня его ласковыми прикосновениями, - или когда я нежный и покорный? - сказав это, Драко положил ногу Гарри на плечо.

Усмехнувшись, Гарри слегка погладил нежную и гладкую кожу и остановил ладонь на его коленке.

- Мне нравится, когда ты ведешь себя так, как ты хочешь. Я хочу, чтобы ты был собой. А какую роль в какой ситуации выбрать, решать тебе, - Гарри чуть склонился и стал целовать внутреннюю сторону бедра, слегка прикусив там кожу, от чего Драко ойкнул.

Но это только послужило толчком к еще большим действиям. Гарри крепче взял Драко за коленку и впился зубами в эту невинную белую кожу. Малфой вскрикнул, но даже попытки не предпринял, чтобы освободиться. Оторвавшись от столь желаемой кожи, Гарри стал невесомо целовать уже начавшее багроветь местечко.

- Тебе так нравится меня метить?

- Да, будь моя воля, ты у меня вообще ходил бы с табличкой "не свободен".

Драко заливисто и весело засмеялся, от чего Гарри не мог не улыбнуться.

- Иди сюда, - Драко протянул руку, и Гарри стал склоняться к нему. Нога Малфоя быстро соскользнула с плеча. - Отметь меня. Там этого никто не увидит, а здесь это и будет что-то вроде твоей таблички.

- А как же твое утверждение, что чистокровным аристократам негоже ходить с засосами на шее? - Гарри передразнил манеру Драко.

- Осторожней со словами, я могу и передумать, - сказал Малфой, прищурив глаза.

Гарри склонился еще ближе.

- Но ты же завтра все равно придешь в водолазке.

- Приду, но ты-то будешь знать, что именно у меня под воротником. К тому же неужели ты думаешь, что люди не понимают, почему вот так неожиданно человек приходит в водолазке с высоким горлом и не снимает ее в течение нескольких дней? Далеко не все умеют сводить синяки. Это же только ты был столь частым гостем в больничном крыле.

Гарри улыбнулся, не став с ним спорить, и, склонившись к его белоснежной шее, поставил там багровое клеймо.

*****

42
{"b":"555553","o":1}