Поттер замер, но, потом все же натянув до конца футболку, озадаченно ответил:
- Не знаю. Но, думаю, нам стоит потом это проверить. Если среди нас есть «крысы», то лучше будет от них избавиться, - дождавшись кивка Драко, Гарри взял его за руку, и они аппарировали.
Глава 40
Поттер и Малфой шли с собрания хмурые и уставшие. Ничего хорошего там сказано не было, да и результаты своей работы их не радовали. Они вместе с группой авроров всю ночь пробегали по городу за Пожирателями и в результате схватили лишь трех из них. И к огромному огорчению Гарри, Волдеморт так им на глаза и не попался. На совете было принято решение действовать, но так как сил у главных участников осталось немного, то установление купола назначили на завтра. Когда молодые люди подходили к развилке, на которой они всегда расходились, Гарри взял Драко за руку и без слов потянул его к себе.
До кабинета шли молча, и, лишь закрыв за собой двери, Поттер нарушил тишину:
- И что ты насчет всего этого думаешь?
- Думаю, что мы крупно влипли. У нас где-то есть «крыса», Волдеморт скрывается мастерски, Пожиратели сбежали. Что дальше делать - не представляю, - он подошел к Поттеру, сидящему на своем стуле, - а еще и этот купол... не хочу, чтобы ты уходил.
- Драко, ну ты же знаешь, что так надо.
- Я тебе в сотый раз повторю, что от этого знания мне не легче, - немного раздраженно отозвался Малфой.
- Иди ко мне.
Гарри усадил Драко к себе на колени и поцеловал. Его руки незамедлительно скользнули по излюбленным изгибам, а губы перебрались к белой шее.
- Кажется, ночью я что-то не довел до конца, - прошептал он, расстегивая мантию Малфоя.
- Тебе правильно кажется.
Поттер скинул с Драко мантию и нетерпеливо стал стаскивать с него остальную одежду.
Тот встал с его колен и сам избавил себя от мешавших вещей. Наклонившись и расстегнув брюки Гарри, он оседлал его. Поттер немного приподнял бедра для того, чтобы приспустить штаны, и после этого плотнее прижал Драко к себе. Малфой чувствовал под собой твердую плоть, и ему это нравилось.
Целуя чужие губы, Драко дотянулся рукой до члена Гарри и стал пристраивать его между своих ягодиц. Плотнее взяв того за бедра, Поттер слегка надавил, и Малфой, закусив губу, негромко зашипел. Но стоило ему опуститься до конца, как он тихо простонал и поцеловал Поттера. Малфой непростительно пошло смотрел в зеленые глаза и, расстегнув рубашку Гарри, ногтями несильно царапал крепкую грудь и рельефный пресс. Он поднимался и опускался, качался вперед и назад, при этом не забывая периодически сжимать внутри себя твердый член. Поттер просто таял в этом наслаждении, в то время как Драко старался сохранить в себе здравое мышление. Малфою было нужно, чтобы сейчас его любимый потерял связь с реальностью, а не он. Он ускорил темп, при этом все так же не отрывая взгляда от трепещущих черных ресниц. И когда Гарри почувствовал, что уже практически на пределе, он услышал требовательный и решительный голос любовника:
- Стоп! Стоп. Остановись.
Поттер замер, тяжело дыша, и вопрошающе посмотрел на Драко. Тот махнул рукой, и тут же у него оказался небольшой кусочек пергамента.
- Читай.
Гарри взял лист и посмотрел расфокусированным взглядом. Толку не было. Буквы расплывались. А ощущение горячего дыхания Драко на щеке не улучшало положения. Тряхнув головой, он на одном дыхании выпалил, боясь, что текст вновь расплывется:
- Te sunt ad me.
Драко прогнулся, вцепившись в плечи любовника, а затем его вскрик плавно перешел в мягкий стон.
- Что это? - спросил Поттер.
Тот выхватил листок и, откинув его в сторону, торопливо ответил:
- Потом... потом....
Малфой стал резко двигаться вверх-вниз, заканчивая уже практически завершенное. И когда буквально через мгновение они достигли сокрушительного оргазма, он уткнулся носом в шею Поттера и лукаво улыбнулся.
- Драко, что это было? - спросил Гарри, когда смог немного выровнить дыхание.
- Секс? - игриво ответил тот, целуя Поттера в губы.
- Не это, Драко. Что это было за заклинание?
- Гарантия моей верности, - легким тоном ответил он, пожав плечами.
- Что?! Драко, что ты сделал?! В чем суть заклинания?!
Малфой отстранился, перестав дарить легкие поцелуи.
- Поттер, ты совсем латынь не изучал?
- Э... ну, фактически нет, - смущенно ответил Гарри.
- Кто бы сомневался! - фыркнул Драко, из-за чего и получил легкий шлепок. - Ай! Я-то в чем виноват? ТЫ не учил, а меня бьешь.
Поттер со всей силы сжал бедра Малфоя и прошептал в самые губы:
- Не зли меня. Выкладывай.
- Какой же ты у меня нетерпеливый.
- Какой уж есть.
- Ладно. Это древнее заклятье, изобретенное чистокровными для того, чтобы предотвратить неверность. Неверность жен и любовниц... или любовников. В первую же ночь мужчина произносил это заклятье перед самой развязкой, а потом спермой закреплял свое право, - Драко пару секунд помолчал, смотря в заинтересованные зеленые глаза. - А переводится это как «Ты для меня».
- Ты хочешь сказать, что... - ошарашено начал Поттер.
- Да, теперь только ты сможешь спать со мной. Ни перед кем другим мои мышцы просто-напросто не раскроются. А снять это заклятье можешь только ты.