— Фил, какая Россия? Это вообще другой мир, — расхохотался темный. — А ты уже окосел, — весело подвел демон итог, наблюдая за осоловелым товарищем.
— Я требую продолжения банкета! — хлопнул по столу кулаком Филипп. — Нали-вай! — скомандовал он.
Черноглазый быстро выполнил команду, разливая вино в бокалы. Демон со спецназовцем переглянулись, улыбнулись, и темный довольно выдал:
— Лед тронулся, господа присяжные заседатели, нас уже почти начали понимать!
После третьего бокала началось нечто невообразимое. Все трое наперебой что-то рассказывали друг другу, спецназовец жаловался на жизнь, демон радовался встрече с Филиппом, а черноглазый, представившийся Нрадтом, делился проблемами защитного купола, сквозь который они не могут пройти и попасть на другие материки — именно так перевели гости пантомиму хозяина.
В шатер то и дело заглядывали туземцы, впечатленные увиденной картиной, они недоуменно переглядывались. Переговариваясь между собой, пожимали плечами, совершенно не понимая происходящего. А потом и вовсе оставили попытки что-либо уразуметь.
А троица продолжала банкет. Первым не выдержал хозяин. Совсем осоловелым взглядом окинув напоследок стол, он упал прямо в тарелку лицом, да так и замер. Вскоре до ушей парней донесся его храп.
— Н-да, не выдержал бедолага, — цокнул языком демон. Он встал, легко подхватил мощную тушку хозяина, и отнес ее на кровать. — Надо придумать, как избавить остров от купола. Видишь, они не по своей воле прячутся от всех. Кто-то их здесь запер.
— Только сложно нам придется, потому что каждый раз напиваться, чтобы понять их речь, я не смогу, — икнув, произнес спецназовец. — В подпитии голова не так быстро соображает.
— Ты прав, надо придумать другой способ, — согласился темный. — Ты как? На ногах стоять можешь? Нам бы остров исследовать, вдруг чего найдем?
— Нам бы одеться для начала, — заплетающимся языком, жалобно протянул Филипп. — А то меня не прикалывает трясти яйцами перед толпой горилл. Я тут ни одной бабы не увидел, значит…
— Да нифига это не значит, — рыкнул темный. — Может их бабы по шатрам сидят и в парандже ходят, а ты уже выводы делаешь. Но одеться нам и правда не помешает.
Открыв шкаф, они выудили оттуда несколько набедренных повязок из огромных листьев, которые на удивление даже не примялись. Нацепив их на себя, они посмотрели на спящего хозяина.
— Надеюсь, он не будет против, — с сомнением произнес Филипп. Его шатало из стороны в сторону, в голове шумело от выпитого, но что было хуже всего…, а может и лучше — его тянуло на приключения. Демона, кажется, тоже.
Придерживая друг друга, оба гостя вышли на свежий воздух. На недоуменные взгляды туземцев, демон жестом показал, что их предводитель изволит почивать. Несколько аборигенов зашли в шатер, чтобы лично убедиться, что с их вождем все в порядке. Через некоторое время из шатра появился один из орангутанов и с важным видом кивнул остальным.
— Нам бы прогуляться по острову, — попросил демон, подкрепляя свои слова жестами. Туземцы задумались. Приняв решение, несколько аборигенов кивком головы предложили следовать за ними.
Неизвестно, куда собирались направиться туземцы, но в голове у спецназовца вдруг появились видения — перед глазами пронеслись неясные образы, выстроилось направление, мелькнули голубые камни. Он будто под действием гипноза протянул руку вправо.
— Нам туда, — прошептал Филипп. Аборигены удивленно воззрились в сторону, куда указывала рука человека. В их глазах мелькнул страх. Они быстро замотали головами. Но гости не приняли отказа, они уже сами направились в нужную им сторону.
— Я надеюсь, ты знаешь, что творишь, — озадаченно шепнул темный. — Там явно нечто ужасное, судя по страху в глазах этих обезьян.
— Вот это мы и выясним. У меня видение было. Нам нужны голубые камни. Для чего — не разобрался, на месте все узнаем. Может там и подсказка будет.
— Ну да, ну да! Инструкция по применению камней прилагается, — развеселился Рич. — Ты сам-то в это веришь?
— Я верю в то, что мне привидилось, — твердо ответил спецназовец. — К тому же, зачем-то ж мы попали на этот остров.
— Ах да! Прости, забыл, нам надлежит спасти мир! Это же классика жанра, — все больше распалялся демон.
— Не мир, а отдельно взятый материк, — улыбнулся Филипп. — Заканчивай веселиться, идем спасать аборигенов, если ты и правда считаешь, что мы в состоянии это сделать.
Экскурсия началась…
Глава 11.
Туземцы отказались следовать за парнями. Они даже пытались остановить гостей, пантомимой показывая, что там их ожидает смерть. Во всяком случае именно так расценили парни характерный жест одного из аборигенов — он провел пальцем по горлу, вытаращил глаза и высунул язык. Демон на это лишь улыбнулся и отмахнулся от хозяев острова.
— Нам. Надо. Туда, — подкрепляя каждое слово мимикой, темный взял Филиппа под локоть, и они начали спускаться по тропинке с холма. Вокруг них возвышались гигантские кусты с широкими листьями.
Чуть впереди простирались горы. Именно к ним они и отправились. Местность вокруг радовала глаз яркостью и разноцветием. Одни кустарники сменялись другими. Чего здесь только не было: и фиолетоволистные кусты, и огромные, выше человеческого роста, цветы с ярко-синими головками и красными листьями, и мелкие плодовые деревья. Только плоды ярко-бирюзового цвета гости не рискнули попробовать. Они прошли мимо оранжевого поля. Вроде и ветра не было, но спелые колосья раскачивались, создавая волну. Красиво, но необычно.
Не доходя до горы, Филипп остановился и на мгновение прикрыл глаза. Резкий поворот влево.
— Эй! Ты куда? А предупредить? — возмутился Рич, но Фил его, казалось, не слышал. Он уверенно двигался к цели. Остановка. Спецназовец поднял голову к солнцу, прислушался к чему-то и, считая вслух, широкими шагами двинулся навстречу солнцу. — Кабздец! Крыша съехала, что ли?