Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Едва ступив на порог, я понял - дом изменился до неузнаваемости! Вместо роскошной "омежьей" обстановки - изящная стильная гостиная, убранная в духе "модерн" (я невольно поймал себя на мысли, что обставил бы здесь все точно так же), приглушенные мягкие тона, ни рюшечек, ни розовых оттенков. И в спальне все иначе - в меру и красиво, в библиотеке совершенно другой подбор литературы, а на рабочем столе - горы бумаг и учебников... и новейший компьютер!

Я все быстрее бегал по комнатам, не зная, как на это реагировать. Зашел и в гардероб, - ни одного блестящего омежьего костюма! С десяток темных деловых троек, ряд светлых серых и в мелкую полоску рубашек, отличной работы туфли, несколько галстуков, зажимы к ним, модные модели часов для альф, в ящиках нижнее белье нейтральных тонов и тонкие батистовые носовые платки...

- Хозяин? Господин Освалльд? - меня нашел мой человек - дворецкий Эмир. - Мне доложили о вашем прибытии, но я вначале не поверил...

- Что это, Эмир? Что за перемены? - я в полной растерянности вертел в пальцах какую-то модную тряпицу. - Кто это все устроил здесь?

- Кто? Ваш супруг, Юрген фил Ллоуд.

- Мне надо с ним поговорить! Где он сейчас, в семейном храме?

- Нет, господин туда давно не ходит. Он уезжает рано утром и возвращается к обеду. Потом занимается в библиотеке, немного отдыхает и снова уезжает...

- Он уезжает? - не выдержав, прервал я, - но куда? Кто позволил ему выезжать в город?

- Он разговаривал с вашим отцом. Вот, распорядок дня. Сначала курсы экономики и менеджмента. Он также записался в столичный университет на сдачу экзаменов экстерном по курсу "финансовое дело", который состоится в следующем месяце. Потом у него занятия на компьютере, школа вождения, а после обеда плавательный бассейн и тренажерный зал для беременных. Еще он ходит на массаж и лечебные процедуры, а в выходные выезжал на природу за город... Что с вами, господин? Вы побледнели...

- Он что, с ума сошел? А ты чем думал, доложил отцу? Не догадались аннулировать его имя из всех наших кредитов?

- Но он не тратил ваших денег, господин. Все разузнал и выписал в банке свою собственную кредитную карту. Для вас не новость, что господину Юргену ежемесячно перечисляется два процента от прибыли предприятий его отца, а это довольно значительная сумма, которой он распоряжается очень разумно.

- О, нет? Я ничего не понимаю! - схватившись за голову, я плюхнулся в кресло, ошеломленно озираясь по сторонам на преображенную библиотеку. - Щипни меня, иначе я подумаю, что сплю! Он никогда не интересовался ни финансами, ни менеджментом, ни банковскими картами, ни прибылью своего отца? Откуда это в нем взялось и что он вообще задумал делать? Он ведь беременный и срок уже немаленький!

- Не знаю, господин Освалльд, думаю, вам лучше будет спросить о планах на будущее у самого господина Юргена, - в глазах дворецкого сквозило сочувствие, и это выражение выбесило меня еще больше.

- Когда он явится домой? Я должен с ним поговорить! Немедленно!..

-Простите, господин, но вам лучше прийти вечером. В обед он не сможет уделить вам время, у него все расписано по минутам.

- Что? Ты в своем уме? Что ты такое говоришь?

- Прошу вас, не сердитесь. Я всего лишь вас предупредил, - вежливо поклонился Эмир.

***

Кипя от гнева и недоумения, которое копил в себе весь длинный день, я снова пришел вечером в дом Юргена. Велел обойтись без доклада и поднялся наверх в библиотеку, где и нашел своего свихнувшегося от одиночества беременного супруга.

Впрочем, на сумасшедшего он походил сейчас меньше всего, скорей напоминал студента или упорно занимающегося по вечерам соискателя вакантной должности. Одетый в удобную домашнюю одежду, без малейшего намека на былые рюшечки и пышные жабо, омега сидел в вольной позе за столом, старательно стуча тонкими пальчиками по клавиатуре компьютера. Сосредоточенное вдумчивое лицо, чуть прищуренные глаза, - он предстал передо мной совершенно другим человеком, и я почему-то вдруг страшно испугался этого ощущения, словно терял в своей жизни что-то невероятно важное.

Увлеченный своим занятием, Юрген не сразу заметил меня, и я некоторое время стоял и наблюдал за ним, удивляясь разительным переменам в знакомом облике. Стрижка удивительно шла ему, делая лицо выразительным, тонкие черты и изумительно очерченные губы гармонично дополняли приятное впечатление, - как же я не замечал этого раньше, полностью поглощенный своим неприятием навязанного мне мужа? Он был красив и тонок в кости, но руки и полуобнаженные плечи (он был в рубашке без рукавов) не казались вялыми, как прежде, и это почему-то поразило меня сильнее всего. Как мог он за неделю так преобразиться и даже накачать мускулатуру?

- Юрген, что все это значит? - наконец нарушил я тишину библиотеки. - Ты чем так увлеченно занят, и почему так резко изменил свой образ жизни?

- Присядьте, господин Освалльд, прошу вас, - светским жестом указав на стул напротив, спокойно сказал омега. Изящно потянувшись, он поднялся, прошел к незамеченному мной ранее небольшому бару, вынул из него две бутылки и разной величины и предназначения бокалы. - Позвольте предложить вам выпить. Я тоже бы не отказался, но вашими стараньями лишен до некоторых пор такого удовольствия, и потому налью себе сока. Итак, что вас сегодня привело в мой скромный дом?

- Я у тебя уже спросил! - скрывая охватившую меня растерянность, я отпил из бокала глоток своего любимого вина и требовательно воззрился на его невозмутимое лицо. - Я не узнал ни дом и ни тебя, чем вызваны такие перемены?

- Могу задать вам тот же вопрос, господин Освалльд, - ничуть не смутившись, все так же бесстрастно ответил он. - Целых три месяца вы не переступали порога этого дома и не интересовались моей жизнью, так почему сейчас пришли сюда?

- Я твой супруг и требую ответа! Тебе нельзя так напрягать себя, ты носишь нашего ребенка!

- Вы мой супруг? Ну что ж, вы правы, мы пока женаты. Вот медицинские отчеты, господин. С вашим чудесным сыном все в порядке.

- С моим? Я правильно услышал? Ты сказал - с моим?

15
{"b":"554346","o":1}