— И чем все кончилось? — спрашиваю я. Я не помню Миллера, не так, как Джеймс. Но рассказы о нем приближают меня к самой себе. Миллер — как любимый герой детских историй.
— Ну и ты, маленькая очаровашка, — говорит Джеймс, — пошла к Миллеру и сказала, чтобы он перестал вести себя как идиот. Ты и не знала, что я разговаривал с ним на отдыхе. Он пошел к Лейси и извинился, она его хорошенько взгрела, а потом, через какое-то время, они встретились без нас, и все у них стало просто замечательно.
Джеймс улыбается.
— Миллер меня так и не выдал. Он позволил тебе считать себя идиотом. Но на самом деле это был я.
— Не могу поверить, что я не догадалась. Наверное, меня ослепила твоя красота.
— А кого она не слепит?
Джеймс паркуется у обочины рядом с травой и глушит мотор. Еще минуту мы сидим в шашине — после этих воспоминаний нас переполняют чувства.
— Жаль, что я не помню, — говорю я и смотрю на Джеймса. — Но я рада, что помнишь ты.
— Я не перестану вспоминать, пока ты не узнаешь о каждой секунде нашей жизни, — коротко говорит он. — Ничего не стану скрывать. Даже плохие вещи.
Я киваю. Джеймс делал это обещание каждый день с тех пор, как мы уехали из дома Эвелин. Иногда он повторяется, но я не возражаю. Когда мы приходим к Лейси, кое-какие истории мы рассказываем ей, и хотя она улыбается, я не уверена, что она их понимает. Но она смогла закончить школу, ходить на курсы в колледже. Ее доктор даже думает, что однажды к ней вернутся чувства. Так что мы не сдаемся. Никогда не сдаемся.
— Я тебе кое-что принес, — говорит Джеймс, стараясь подавить улыбку.
— Оно блестящее? — по правде, мне просто хочется его подразнить.
— Не совсем.
Я хмурю брови.
— Эмм… Оно цвета плоти?
— Нет, — смеется он, — это — на потом.
Он лезет в карман джинсов, но замирает и снова смотрит на меня завораживающим взглядом голубых глаз.
— Ты помнишь тот сон-воспоминание, который ты видела в тот день, когда нас забрали с фермерского дома? Тот, про мое семя?
— Ммм… нет.
Я больше ничего не помню про тот день, когда нас забрали из фермерского дома.
— Очень надеюсь, что ты говоришь о фермерстве.
Джеймс достает пластиковый шарик, такой, какой обычно выдает автомат по продаже жвачки. Внутри сверкает что-то розовое, с блестками. Я закусываю губу, хихикаю, хоть и стараюсь не улыбаться.
— Оно блестящее, — говорю я.
— Я большой лгун. В любом случае, — он открывает крышку и достает кольцо, — после этого воспоминания ты поняла, что мы безумно друг друга любим. Помнится, ты даже сказала, что я милый. Теперь я помню, что я чувствовал в тот день. Даже тогда, при всем, что происходило, я знал, что никогда тебя не оставлю.
— Не надо, а то заплачу сейчас, — предупреждаю я, уже чувствуя, как начинает щипать в глазах.
Джеймс берет меня за руку и одевает кольцо на палец.
— Я тебе дарил кольцо уже два раза, — говорит он, — и, поверь, оба раза было намного романтичнее. Но я все равно тебе его подарю — то же самое кольцо от Денни.
Его улыбка слетает с лица, которое становится необычно серьезным для солнечного денька. Я глажу его по щеке, наклоняюсь и целую.
— Я слишком часто терял тебя, Слоан, — шепчет он. Его рука гладит меня по бедру, и он укладывает меня на сиденье. Его поцелуи сладкие, но и немного печальные. Я пытаюсь переменить настроение, а Джеймс отпускает меня и смеется.
— Ну что ж, красотка, — говорит он, кивая в сторону ветрового стекла. — Мы это сделаем или что? На тебе еще очень много одежды.
— Думаю, я лучше тут побуду, — говорю я и хватаю его за пояс. Он весело отводит мою руку в сторону и обнимает меня за талию, притянув ближе.
— Пойдем, — шепчет он и целует меня, так нежно и ласково, что я не могу не верить ему. Джеймс выходит из машины, и я, глубоко вздохнув, смотрю на реку. Здесь Джеймс поцеловал меня в оба первых раза. С заднего сиденья я беру полотенце и с бьющимся сердцем открываю дверь.
Джеймс стоит у самого берега, и когда он оборачивается ко мне, его голубые глаза сверкают в солнечном свете.
— Давай, трусишка, — говорит он. И я улыбаюсь.
* * *
— Ну, не знаю, — говорит Джеймс, держит меня за руку и заводит все дальше в воду. — Думаю, проблема в том, что на тебе все еще довоольно много одежды.
Я закатываю глаза, а от ледяной воды в реке даже губы дрожат.
— Ты это говоришь каждый раз, а я все еще не уверена, что проблема именно в этом. Так что замолчи и сделай что-нибудь впечатляющее, а не то развернусь и пойду ждать в машине, — говорю я дрожащим голосом. Джеймс ухмыляется, словно ему бросили вызов, который он рад принять, и потом ныряет под воду, а вынырнув, поправляет волосы.
— Не шевелись, — говорит он, указывая на меня. И начинает плыть к причалу, а я скрещиваю руки на груди и наблюдаю за ним. Он так сильно и грациозно взмахивает руками, что еще до того, как вылезает из воды, я уже под впечатлением. Я издаю удивленный свист.
Джеймс оглядывается, подмигивает, а потом кувыркается назад в воду. Когда он выныривает, я хлопаю в ладоши, и немного любуюсь новым кольцом, которое он так ловко надел мне на левую руку. Джеймс начинает плыть ко мне; его голова то и дело показывается из воды.
— Это могла быть ты, — говорит он, когда подплывает ближе.
— Все по порядку.
— Соберись.
Джеймс снова подходит ко мне, обнимает меня холодными руками, поднимает над водой почти наполовину и целует. Губы у него немного холоднее моих, и не проходит минуты, как мои пальцы впиваются в кожу его спины. Мы так близко друг к другу, и вот мы уж разгорячены от желания.
— Потом, — говорит он между поцелуями. — По-моему, ты просто пытаешься меня отвлечь.
Я смеюсь и последний раз легонько целую его, а потом он снова начинает заводить меня в воду. Драматически вздыхает, смотрит на меня с наигранным неодобрением и протягивает мне руку.
— Хватайся, — серьезно говорит он. Я беру его за руку, и он заводит меня все глубже.
— Шевели ногами. Ножницы, Слоан. Представь, что это ножницы.
Я делаю, как он говорит, мы оба терпеливо ждем — и вскоре мой страх начинает пропадать. Мой страх воды. Страх утонуть. Страх смерти — страх жизни. С тех пор, как я вышла из Программы, именно в таких тихих моментах я и нашла причину, чтобы продолжать жить. Не в Джеймсе. Не в родителях или в друзьях.
Я нашла саму себя. И после всего, что произошло, после всего, что забрали и уничтожили, я нашла дорогу домой. Меня болььше не беспокоят воспоминания о прежней жизни. Стресс, вызванный Программой или бегством, больше не искажает спокойную гладь моей души. Я приняла это, и вместо воспоминаний наслаждаюсь историями Джеймса.
А Риэлм, несмотря на то, что я ему до сих пор не доверяю, снова стал жить в своем старом доме. В последний раз, когда он виделся с Даллас, он рассказал ей правду про них обоих — ту, о которой я узнала в фермерском доме, но которую забыла. Никто из нас с тех пор ее не видел, но иногда она посылает мне из Флориды открытки. Во всех, кроме последней, было написано — Не рассказывай Риэлму.
Роджер сидит в тюрьме — но не из-за того, что напал на меня или на Даллас. Табита, одна из внедренных обработчиков Программы, предъявила обвинения, признавшись, что когда она была среди пациентов, Роджер и ее тоже преследовал. Оказалось, что много девушек хотят дать показания. Роджер будет сидеть в тюрьме Орегона от пятнадцати до двадцати лет, а обвинения, связанные в его участием в Программе, ему еще предстоит услышать.
Никого из обработчиков или сестер еще не обвиняли. Доктор Уоррен так и не перестала скрываться, а доктор Беккетт окружил себя адвокатами. Сестра Келл не обвинила меня в том, что я напала на нее, хотя меня до сих пор гложет чувство вины. Хотела бы я сказать ей, что мне жаль — но у меня не было такой возможности. Может, когда-нибудь я скажу.
От Каса я новостей не слышала, но Риэлм несколько раз говорил с ним. Оба они договорились оставить Даллас в покое, чтобы она начала все сначала. Но, опять же, я больше не верю в то, что гооврит Риэлм.