Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Телефон Джеймса на приборной панели начинает вибрировать, и когда он протягивает руку, чтобы нажать кнопку «игнорировать», я смотрю, кто звонит. Майкл Риэлм. После всего, что произошло, между ними с Джеймсом возникла дружба, в которую я стараюсь не встревать. Я больше никогда не могла доверять Риэлму, и не знаю, смогу ли. Но мой парень может дружить с тем, с кем захочет — даже если этот друг однажды и помог стереть меня.

— Я думала, его нет в городе, — говорю я. — Разве он не во Флориде, пустился во все тяжкие?

Джеймс паркует машину у обочины дороги, недалеко от лужайки, где пасутся коровы, чтобы быстро набрать сообщение.

— Ненавижу, когда ты говоришь так осуждающе, — говорит он мне. Я не смеюсь в ответ, и он кладет телефон и обнимает меня, прижав лоб к моему лбу.

— Будь хорошей девочкой.

— Заткнись, — шепчу я.

Джеймс улыбается и откидывается назад, чтобы полюбоваться мной.

— А вот это совсем не хорошо. Ну же, зайка. Жизнь прекрасна.

Пока он говорит, он гладит мне пальцы.

— И с нами все хорошо. И я не хочу все портить разговорами про Майкла Риэлма.

— И это говорит человек, который стал его лучшим другом.

— Неправда.

От прикосновенмй Джеймса у меня мурашки бегут по коже, я чувствую тепло.

— Я ему просто благодарен, — говорит он. — Он вытащил меня из Программы, помог бежать и тебе. Следователи ему устроили жесткий допрос, а он даже не упомянул наших имен. Мы ему должны. Не говоря уж о том, что без него тебе бы сделали лоботомию.

Я отнимаю от него руку, скрещиваю руки на груди.

— Да, это я поняла, — говорю я. При мысли о последних часах, проведенных в программе, мне до сих пор становится не по себе. Даже когда меня допрашивали, я сказала, что была накачана лекарствами и не помню, что тогда происходило, во время побега. Я сказала, чтобы они обратились к записям в Программе, которые, как я хорошо знала, были уничтожены.

— Джеймс немного молчит — дает моей злости утихнуть, как он это всегда делает. И потом возвращается к нашему любимому времяпрепровождению, с тех пор, как мы вышли из-под контроля Программы — к воспоминаниям.

— Однажды ночью, — начинает он говорить тем отстраненным голосом, которым обычно рассказывает о воспоминаниях, — вы с Брейди были на грани ссоры. Я вам обоим сказал, что вы оба — упрямцы, но меня, конечно, проигнорировали.

Он закатывает глаза, но я улыбаюсь, и при мысли о брате мне становится уютно, как под одеялом.

— О чем мы спорили? — спашиваю я.

— Обо мне, о чем же еще? Ты не хотела, чтобы я оставался на ночь, потому что к тебе должна была прийти Лейси, и ты сказала, что у меня слишком дурные манеры, и я не могу вести себя вежливо с другими. Брейди сказал, что по Лейси тюрьма плачет, и что уж всяко лучше оставить меня. Вышло немного некрасиво.

— И кто победил?

Джеймс смеется.

— Я, конечно же.

Я опукаю руки, усмехаюсь, когда все это представляю себе. Ничего этого я не помню, но мне нравится, когда Джеймс рассказывает свои истории. Мне нравится, что у него есть, что рассказать.

— И как же ты справился? — спрашиваю я.

Он облизывает губы, склоняется чуть ближе.

— Ну, я обещал, что буду паинькой. Хотя, когда я это говорил, у меня немного дергался глаз.

— Хммм, — говорю я, берусь за подол его футболки, притягиваю ближе. — Узнаю этот взгляд. И что? Я так просто согласилась? Не очень-то на меня похоже.

— Совсем на тебя не похоже, — шепчет он и замолкает, когда его губы касаются моих. — Вот так я и понял, что ты меня любишь. И тогда я стал оставлять тебе записки. Сам себе я говорил, что хочу, чтобы ты меня переубедила, но на самом деле, мне хотелось, чтобы ты просто поговорила со мной.

Я целую его; поцелуй легкий, игривый — теперь у нас есть время. Никто не следит за нами. Мы свободны.

У меня в заднем кармане звонит телефон, и Джеймс разочарованно стонет, а когда я достаю телефон, пытается выхватить его из рук. Пока мы боремся за телефон, он еще успевает меня поцеловать, и наконец, когда я умудряюсь посмотреть, кто звонит, я вижу, что это мама.

— Как нельзя вовремя, — говорит Джеймс и откидвается на заднее сиденье, бросив на меня еще один озорной взгляд.

Я смеюсь и отвечаю.

— Привет, мам.

Джеймс включает мотор и отъезжает от лужайки, и мы едем дальше по тихой извилистой дороге туда, куда и собирались.

— Что случилось?

— Привет, зайка, — озабоченно говорит мама. — Не помню, что ты мне сказала купить — макароны с сыром? Это же так вредно для тебя.

— Знаю, но я просто мечтала о них. Я их целую вечность не ела.

С тех пор, как ударилась в бега с мятежниками — думаю я про себя. Я пытаюсь убедить себя, что смогу справиться с этими воспоминаниями, даже хотя подсознание и пытается все это стереть.

— Папа хочет на ужин свиные отбивные, так что я подам эту гадость как гарнир. А, ну вот и они.

В телефоне что-то шуршит, и я нетерпеливо постукиваю пальцами об дверь.

— Еще что-то? — спрашиваю я. Мне хочется вернуться к Джеймсу.

— Нет, пока все, — весело говорит мама. — Передавай Джеймсу привет. И приезжайте домой к шести.

Я соглашаюсь, и как только она вешает трубку, смотрю на Джеймса.

— Хоть бы она так сильно не старалась, — говорю я, но без злобы. Когда я вернулась домой, после того, как разразился скандал, родители были просто подавлены от внимания прессы, а потом от всех ужасных историй, которые показывали по телевизору. Мне понадобилось несколько месяцев лечения — нормального лечения с нормальными докторами — чтобы перестать винить родителей. А потом они должны были перестать винить себя сами. Но теперь, полагаю, мы в тихой гавани.

— Она хотя бы пытается, — говорит Джеймс, глядя прямо вперед. Родители помогли ему купить небольшое надгробье на кладбище, где похоронен его отец. И хотя это немного облегчило чувство вины, Джеймса все еще мучает то, что его отец умер в одиночестве. Но у каждого свой крест. Теперь Джеймс живет у меня дома, в комнате, где раньше жил Брейди. А скоро мы будем вдвоем, потому что, даже несмотря на то, что родители немного раздражают меня, я сказала им, что поживу у них еще год. Я поняла, что скучала по ним. Скучала по тому, какими они могли бы быть.

На небе светит солнце, но Джеймс до сих пор молчит, быть может, думает об отце. Мне не нравится, когда он вот так замолкает, когда его тревожит то, о чем я не могу вспомнить. Иногда он плачет во сне — последствия лечения — когда вспоминает о чем-то трагическом. После этого несколько дней он неразговорчив, но рано или поздно мы обо всем говорим. Вспоминать не всегда легко — теперь я это вижу.

— Расскажи мне еще что-нибудь про нас, — шепчу я.

Джеймс улыбается уголком рта и бросает на меня взгляд.

— Приличное или неприличное?

Я смеюсь.

— Давай приличное.

Джеймс как будто на минутку задумывается, и потом его улыбка становится мягче, печальнее.

— Однажды в выходные мы отправились на природу с Лейси и Миллером.

Услышва эти имена, я чувствую сильную печаль. Но мне нужно услышать их истории. Джеймс смотрит на меня, чтобы проверить, не возражаю ли я, чтобы он это рассказывал. Я киваю, чтобы дать ему понять, что не возражаю.

— Так вот, Миллер был от Лейси просто без ума — серьезно, парень, видимо, думал, что она ходит по воде. И ты, маленькая настырная сваха, посчитала, что отдых в палатке будет идеальным двойным свиданием. Так бы и случилось, да вот только Лейси просто терпеть не могла отдых на природе. Она сердилась, а Миллер, такой: «Ой, тебе не нравятся комары? И мне тоже! Ой, ты думаешь, бобы — ужасная гадость? И я тоже!» Нельзя было без слез смотреть на это. Так что я отвел парня в сторону и кое-что ему посоветовал.

— Ага.

— Я сказал, что ему нужно вести себя более жестко, чтобы достичь цели. Только он не совсем понял эту идею. Остаток вечера он полностью игнорировал Лейси. На следующее утро Лейси прижала тебя к стене, в слезах выпытывая, что же сделала не так.

57
{"b":"544569","o":1}