При свете дня на болоте было очень красиво. Буйство красок, никаких аллигаторов и нутрий. Однако я сомневалась, что вечером здесь сохранится та же идиллия.
Повсюду росли красные цветы на высоких ножках. Я мимоходом ткнула пальцем в их скопление, но поскольку мы с Чарли были в наушниках, заглушающих рев мотора, проводник ничего не ответил — лишь сверкнул беззубым ртом и помчался дальше.
Мы обогнули по широкой дуге маленький остров и увидели особняк Рюэллей, который так и просился на открытку для Хэллоуина. Доски посерели, окна выломаны, крыльцо покосилось. Но, несмотря на плачевное состояние и солидный возраст, этому дому подошел бы эпитет «величественный». Когда-то в его комнатах кипела жизнь, звучали музыка и смех. Если очень постараться, я могла бы представить, как особняк Рюэллей, метафорически выражаясь, восстает из пепла.
Большинство плантаций в этой части Луизианы располагались на Великом речном пути, пролегающем от Нового Орлеана к Батон-Руж. Очень странно и вместе с тем удивительно, что одна из них оказалась здесь. Я как будто преодолела временной интервал и попала в другое столетие.
Чарли заглушил мотор, и нос катера ударился о ветхий причал.
— Давно здесь никто не живет? — спросила я.
— Раньше тут постоянно отирались сквоттеры. Но в последнее время никого нет.
— Почему?
— Боится народ. Привидений и всякого такого. Слышал, как судачили, будто несколько человек пропали и больше их никто не видел.
Я поглядела на дом. Если призраки где и водились, то в особняке Рюэллей.
— Интересно, почему стены не сгнили от влажности?
— Сделаны из древесины болотного кипариса. Никогда не сгниют. Простоят до скончания дней.
Нет бы радоваться тому, что особняк не развалится, так я покрылась мурашками, представив, как он будет стоять здесь, когда от всего остального ничего не останется.
— Пойдешь со мной, — распорядилась я.
Я не боялась привидений, но не очень-то верила в то, что бездомные, все как один, испугались слухов. Мне совсем не хотелось напороться на кого-нибудь из сквоттеров, когда я буду ходить по дому.
Чарли пожал плечами, привязал лодку и отправился вместе со мной.
— Что это за цветы? — спросила я, указав на полоску земли, как будто отделявшую двор от болота. — Вон те, высокие красные.
— Огненные ирисы.
— Красивые. — Я шагнула в их сторону.
— Не трогайте!
— Почему?
Я живо представила крапивницу, сыпь и болотные бородавки. Черт! Эта отрава лежала на моей кровати.
— Накличете беду.
— Какую беду?
— Худу[6] и всякое такое.
Культ худу был древней, примитивной разновидностью...
— Вуду?
Чарли лишь снова пожал плечами.
С тех пор, как я приехала, речь о вуду заходила уже дважды. Разумеется, я же в Новом Орлеане — американской столице вуду. Чему же тут удивляться.
Да я и не удивлялась. Тем не менее, решила, что навестить жрицу Кассандру все же стоит.
Чарли поднялся по ступеням, и гулкий стук его шагов напомнил далекие громовые раскаты. Солнце палило, угрожая поджарить все вокруг, а мой спутник был одет в джинсы, рубашку с длинными рукавами и рабочие ботинки. Я подозревала, что выбор обуви как-то связан со змеями. Поглядев на свои легкие кеды, я сделала мысленную пометку: купить обувь понадежнее.
Проводник открыл дверь, и я вошла следом. Здесь кто-то уже ночевал. Судя по куче мусора, несколько сотен человек. И аромат стоял еще тот.
Старая еда, свежая грязь и...
Я могла бы поклясться, что почуяла запах крови.
Я покачала головой. В доме царили сумрак, пыль и грязь, но крови здесь не было. Да и с чего бы ей быть?
Мебель, если когда-то она и имелась, теперь вся исчезла. Возможно, ее украли или пустили на растопку — хотя как-то не верилось, что тут грянули холода и пришлось разжигать огонь.
Потолок и стены были целыми, только окна зияли дырами. Немного упорного труда, несколько литров воды и моющего средства, и дом снова станет пригодным для обитания. Хм, я видала жилье и похуже.
Наверху скрипнула половица, как будто кто-то случайно наступил на зазор между досками и замер от этого звука.
— Эй, есть тут кто? — крикнул Чарли.
Никто не ответил.
Я кивком указала на лестницу, мы поднялись на второй этаж и разошлись в разные стороны. Чарли досталось левое крыло, а мне правое. Я не обнаружила ничего, кроме грязи, пока не добралась до последней комнаты почти в самом конце коридора.
В комнате никого не было — по крайней мере, никого живого. Зато на стене висел портрет. Очень старый и интересный портрет. Через пять минут, когда Чарли нашел меня, я все еще смотрела на него, пытаясь не задохнуться от переизбытка чувств.
— Кто это? — спросила я.
— Рюэлль.
— Я думала, ты его никогда не встречал.
Чарли метнул на меня быстрый взгляд.
— Это не Адам, а его предок. — Он постучал по уголку фотографии, где виднелась крошечная надпись «1857». Я была так взволнована, что даже ее не заметила. — Его звали Анри. Он умер где-то полтора века назад.
Слова Чарли долетали до меня откуда-то издалека. Я не могла оторвать глаз от портрета.
Это лицо принадлежало мужчине из моего сна.
Глава 5
— Наверное, Новый Орлеан действительно самый облюбованный призраками город в Америке, — пробормотала я.
— Думаете, здесь был призрак? — Голос Чарли дрогнул, и парень попятился к двери.
— Что? — Я нехотя отвлеклась от портрета. — А, может быть.
Давайте сверим факты. Я видела во сне человека, который умер полтора века назад, а спросонья нашла на кровати приносящий несчастье цветок вуду. Бог мой, да я в Луизиане и вдобавок ищу оборотня! Меня точно нельзя выпускать на люди.
Чарли потянул меня за руку:
— Пора отсюда убираться.
Его руки были холодны как лед. Бедный парень! Сжалившись над ним, я пошла следом и, пока мы быстрым шагом шли по лужайке, рассуждала вслух:
— В доме остался только этот портрет. Почему его до сих пор не украли?
Чарли спрыгнул с причала в лодку.
— Не знаю.
Вот и я не знала.
Проводник вел лодку так, будто за нами кто-то гнался, пока не довез меня до места, где изначально подобрал.
— На вечер все в силе? — спросила я.
— Конечно. С болотом у меня проблем нет.
И, заведя двигатель, Чарли умчался, напоследок окатив водой и причал, и мои кроссовки.
По возвращении в отель я обнаружила, что цветок исчез. Мелькнула мысль, что от него избавилась горничная, но в моем номере еще не убирали.
— Нет, мэм, — подтвердила девушка, когда я ее разыскала. — Я еще не дошла до вашего этажа.
— Может, ко мне заходил кто-то другой?
— Нет, ваш номер убираю только я.
Возможно, она врала, но зачем?
Едва я переступила порог номера, зазвонил сотовый. Я посмотрела на высветившийся на дисплее номер.
Фрэнк.
Я собиралась ему позвонить, но все время на что-то отвлекалась.
— Что вы нашли? — требовательно спросил он, даже не потрудившись поздороваться.
Я и не знала, что ответить, потому что не нашла ничего, кроме цветка вуду и портрета призрака. Ни то, ни другое не имело никакого отношения к работе, для которой меня наняли. Поэтому вместо того чтобы ответить на вопрос, я задала встречный:
— Почему вы написали имя Адама Рюэлля рядом с контактами гида?
— Разве я вам не сказал? — Фрэнк вздохнул. — Боюсь, моя голова соображает не так хорошо, как раньше. Владения Рюэллей были излюбленным местом оборотня.
И я знала, почему, принимая во внимание тот факт, что она состояла в основном из болота, за исключением небольшого пятачка, на котором был построен дом.
— А вы можете арендовать особняк? — поинтересовалась я. — Хотелось бы использовать его в качестве оперативной базы.
— Без сомнения, могу, — медленно сказал Франк. — Прекрасная идея. Уверен, вы точно найдете лу-гару.