В бледно-голубых глазах Лизы Аррен появилась неуверенность. Он вывел ее из равновесия.
– Конечно, у тебя есть на это право.
Молодой рыцарь с зеленой гадюкой, вышитой на сюрко, шагнул вперед и опустился на колено.
– Миледи, умоляю о чести защитить ваше дело.
– Эта честь должна принадлежать мне, – сказал старый лорд Хантер. – Ради той любви, которую я испытываю к вашему лорду-мужу, позвольте мне отомстить за его смерть.
– Мой отец верно служил лорду Джону управляющим Долины, – буркнул сир Альбар Ройс. – Позвольте мне услужить его сыну.
– Боги чтят человека, выступающего за справедливость, – отвечал сир Лин Корбрей. – Однако им нередко оказывается тот, кто лучше владеет мечом. Все мы знаем, кто здесь лучший боец. – Он скромно улыбнулся.
Еще дюжина рыцарей попыталась добиться внимания. Тирион был несколько обескуражен количеством незнакомцев, готовых убить его. Что, если план его все-таки не слишком умен?
Леди Лиза подняла руку, призывая к молчанию.
– Благодарю вас, милорды, как благодарил бы вас мой сын, будь он сейчас среди нас. В Семи Королевствах нет людей столь же отважных и верных, как рыцари Долины. Если бы я могла, то даровала бы всем вам эту честь. Однако я могу выбрать лишь одного. Сир Вардис Иген, вы всегда были правой рукой моего благородного мужа. Вы будете нашим чемпионом.
Сир Вардис не проявил восторга.
– Миледи, – проговорил он серьезным голосом, опускаясь на одно колено, – прошу вас возложить эту ответственность на другого, я не испытываю желания драться. Этот человек не воин, поглядите на него. Он карлик, в два раза ниже меня и хром. Позорно убивать такого человека и называть это правосудием.
«Великолепно», – подумал Тирион.
– Я согласен с этим.
Лиза с яростью поглядела на него:
– Ты потребовал испытание поединком.
– А теперь я требую назначить своего чемпиона, как это сделали вы. Мой брат Джейме охотно выступит от меня.
– Твой драгоценный Цареубийца в сотнях лиг отсюда, – отрезала Лиза Аррен.
– Пошлите за ним птицу, и я охотно дождусь его прибытия.
– Ты встретишься с сиром Вардисом завтра.
– Певец, – сказал Тирион, обращаясь к Мариллиону, – когда ты сложишь балладу о сегодняшнем дне, не пропусти этого мгновения: пусть там будет сказано, как леди Аррен отказала карлику в праве выбора чемпиона и как выставила против хромого недоростка своего лучшего рыцаря.
– Я тебе ни в чем не отказывала! – выпалила Лиза Аррен, в пронзительном голосе ее слышалось раздражение. – Называй своего чемпиона, Бес, если ты считаешь, что найдешь здесь человека, готового умереть ради тебя.
– Если вы не против, я предпочту такого, который готов убить ради меня, – ответил Тирион, оглядывая длинный зал. Все стояли на месте. На мгновение он подумал, что совершает колоссальную ошибку. Но затем позади кто-то шевельнулся.
– Я выйду за карлика, – вызвался Бронн.
Вклейка