Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В бледно-голубых глазах Лизы Аррен появилась неуверенность. Он вывел ее из равновесия.

– Конечно, у тебя есть на это право.

Молодой рыцарь с зеленой гадюкой, вышитой на сюрко, шагнул вперед и опустился на колено.

– Миледи, умоляю о чести защитить ваше дело.

– Эта честь должна принадлежать мне, – сказал старый лорд Хантер. – Ради той любви, которую я испытываю к вашему лорду-мужу, позвольте мне отомстить за его смерть.

– Мой отец верно служил лорду Джону управляющим Долины, – буркнул сир Альбар Ройс. – Позвольте мне услужить его сыну.

– Боги чтят человека, выступающего за справедливость, – отвечал сир Лин Корбрей. – Однако им нередко оказывается тот, кто лучше владеет мечом. Все мы знаем, кто здесь лучший боец. – Он скромно улыбнулся.

Еще дюжина рыцарей попыталась добиться внимания. Тирион был несколько обескуражен количеством незнакомцев, готовых убить его. Что, если план его все-таки не слишком умен?

Леди Лиза подняла руку, призывая к молчанию.

– Благодарю вас, милорды, как благодарил бы вас мой сын, будь он сейчас среди нас. В Семи Королевствах нет людей столь же отважных и верных, как рыцари Долины. Если бы я могла, то даровала бы всем вам эту честь. Однако я могу выбрать лишь одного. Сир Вардис Иген, вы всегда были правой рукой моего благородного мужа. Вы будете нашим чемпионом.

Сир Вардис не проявил восторга.

– Миледи, – проговорил он серьезным голосом, опускаясь на одно колено, – прошу вас возложить эту ответственность на другого, я не испытываю желания драться. Этот человек не воин, поглядите на него. Он карлик, в два раза ниже меня и хром. Позорно убивать такого человека и называть это правосудием.

«Великолепно», – подумал Тирион.

– Я согласен с этим.

Лиза с яростью поглядела на него:

– Ты потребовал испытание поединком.

– А теперь я требую назначить своего чемпиона, как это сделали вы. Мой брат Джейме охотно выступит от меня.

– Твой драгоценный Цареубийца в сотнях лиг отсюда, – отрезала Лиза Аррен.

– Пошлите за ним птицу, и я охотно дождусь его прибытия.

– Ты встретишься с сиром Вардисом завтра.

– Певец, – сказал Тирион, обращаясь к Мариллиону, – когда ты сложишь балладу о сегодняшнем дне, не пропусти этого мгновения: пусть там будет сказано, как леди Аррен отказала карлику в праве выбора чемпиона и как выставила против хромого недоростка своего лучшего рыцаря.

– Я тебе ни в чем не отказывала! – выпалила Лиза Аррен, в пронзительном голосе ее слышалось раздражение. – Называй своего чемпиона, Бес, если ты считаешь, что найдешь здесь человека, готового умереть ради тебя.

– Если вы не против, я предпочту такого, который готов убить ради меня, – ответил Тирион, оглядывая длинный зал. Все стояли на месте. На мгновение он подумал, что совершает колоссальную ошибку. Но затем позади кто-то шевельнулся.

– Я выйду за карлика, – вызвался Бронн.

Вклейка

Игра престолов. Часть I - i_039.jpg
Игра престолов. Часть I - i_040.jpg
Игра престолов. Часть I - i_041.jpg
Игра престолов. Часть I - i_042.jpg
Игра престолов. Часть I - i_043.jpg
Игра престолов. Часть I - i_044.jpg
Игра престолов. Часть I - i_045.jpg
106
{"b":"540901","o":1}