Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У ч е н и к и. Аминь.

Хвалебные псалмы; постепенно затихают.

5. У Пилата

П и л а т (не без раздражения). Да, да, дорогой мой Кайяфа. Конечно, подпишу любой приговор местного суда, если он не противоречит имперскому праву, а суд соответствует закону данной страны. Но зачем мне вставать затемно?

К а й я ф а. Ваша милость, чем быстрее, тем лучше. У Него немало сторонников. Если дать им время, могут быть большие неприятности. А кроме того — только вам, в обвинение это не входит — у меня есть основания полагать, что Он связан с националистами Баруха–зелота и на сегодняшнюю ночь намечен мятеж.

П и л а т. Вот как!

К а й я ф а. Пожалуйста, запись.

П и л а т. Спасибо. (Язвительно). Кесаря тронет твоя забота о благополучии Рима. Хорошо, я разберусь.

К а й я ф а. А приговор?

П и л а т. Пошли ко мне арестованного и протокол — сюда. Тогда — подпишу.

К а й я ф а. Премного обязан вашей милости.

П и л а т. Не за что. Спокойной ночи. (Про себя). Клавдии это не понравится. (Вслух). Флавий! Возьми донесения об Иисусе из Назарета и погляди, есть ли там про некоего Баруха… Не доверяю евреям.

6. Горница

И о а н н. Вот и прошла эта странная трапеза… Учитель, Ты еще не уходишь? Ты сказал, что пойдешь в Гефсиманию. Пойдем вместе, а? Ты не прогонишь нас? Не бросишь?

И и с у с. Нет, Иоанн, не прогоню и не брошу. Но сегодня ночью вы Меня бросите. Помните, как у пророка?"Поражу пастыря, и рассеются овцы". Кончится все хорошо — когда Я восстану, Я созову овец и поведу, как водил в Галилее.

П е т р. Учитель, что Ты! Может, все Тебя и бросят, но не я.

И и с у с. Симон, Симон! Сатана хочет уловить вас и рассыпать, как рассыпают зерно. Но Я просил, чтобы вы устояли. Когда ты впрямь обретешь свою душу, укрепи братьев.

П е т р. Учитель, я не боюсь. Я пойду куда угодно. Я в тюрьму с Тобой пойду! Что мне шпионы и предатели? Я умру за Тебя!

У ч е н и к и. Мы все за Тебя умрем!

И и с у с. Умрешь за Меня? Снова и снова скажу: раньше чем петух запоет, ты трижды от Меня отречешься.

П е т р. Отрекусь?! Да я лучше умру!

У ч е н и к и. Правда, Учитель, правда! Мы Тебя не покинем. Мы жизнь отдадим за Тебя и за Царство!

И и с у с. Бедное Мое стадо! Опять Я вас посылаю, как овец к волкам. Помните, тогда Я говорил, чтобы вы ничего не брали? Что ж, ощущали вы нужду?

И а к о в. Нет, Учитель, нам всего хватало.

И и с у с. Теперь — не так. Теперь Я скажу: возьмите кошелек. А если у кого нет меча, пусть продаст плащ и купит. Я должен уйти, как предрекали пророки, и конец Мой -тот, какой ждет всех преступников. Вы остаетесь в мире, учитесь же владеть силами мира — деньгами и мечом.

П е т р. Значит, мы будем драться за Царство? У нас только два меча.

И и с у с. Этого хватит. Идем. Попрощайтесь с комнатой… Держитесь ближе ко Мне.

7. У Пилата

П и л а т. Прости меня, Клавдия. Я знал, что тебя это огорчит.

К л а в д и я. Кай, почему ты должен подписывать? Я уверена, что Он — хороший человек.

П и л а т. Очень может быть. Но Он — центр бури. Вспомни, когда ты Его увидела, был мятеж.

К л а в д и я. У Него есть враги, как у всех хороших людей. Посмотри, не ложно ли Его обвинили. Ты же не дашь Ему умереть, если Он невинен?

П и л а т. Что ты говоришь! Рим справедлив. Но он уважает местные законы. Если этот человек оскорбил иудейский закон…

К л а в д и я. Ну что они значат, эти варвары с их суевериями и распрями!

П и л а т. Клавдия, послушай! Я просто не могу больше с ними ссориться. Ты знаешь, недавно вмешался кесарь. Если он опять рассердится — мне конец.

К л а в д и я. Нет! Ты прав, нельзя его сердить. Он… он же кесарь….

Сцена III

1. Гефсиманский сад.

Е в а н г е л и с т. Тогда Иисус пошел с учениками туда, где бежал Кедрон, в Гефсиманию…

И и с у с. Петр, Иоанн, Иаков, спят ли остальные?

И а к о в. Да, наверное…

И и с у с. Идемте со Мной, вы Мне нужны.

П е т р. Хорошо, Учитель.

И и с у с. Я хочу, чтобы вы были рядом… Я любил вас… Дети, как Мне трудно! Может ли плоть это вынести?.. Из глубины, Господи, из глубины… все волны Твои и воды прошли надо Мной… Труднее всего — ждать…

И о а н н. О, Господи, Господи!

И и с у с. Душа Моя скорбит… Это — как ужас смерти. Побудьте здесь, пободрствуйте, а Я помолюсь.

П е т р. Смотрите, нас — трое, как там, на горе!

И а к о в. Что мы сегодня увидим?

И о а н н. Я столько плакал, что не вижу ничего.

И и с у с (немного в стороне). Авва, Отче, с Тобой все возможно. Если возможно и это, пронеси чашу… Если… но не как Я хочу, а как Ты.

И а к о в. До чего же серьезно Он молится!

П е т р. Да, словно у Него болят и тело, и душа.

И а к о в. Лоб — мокрый, в поту… как у распятых на дыбе.

П е т р. Пот капает на землю, словно кровь.

И а к о в. Такую молитву Господь исполнит.

П е т р. Смотрите, ответа нет! Нет и света, а Он так мучается.

И о а н н. Не могу! (По–детски). Иаков, держи меня, темно, страшно!..

И а к о в. Тише, братец, тише… Ну, Ну… (Слова его затихают).

И и с у с. Дети! Уже спят… Проснитесь. Иоанн (сквозь сон). Сейчас, сейчас.

И а к о в (в полусне). А, что?

П е т р (просыпаясь). О, Господи, прости нас! Наверное, мы так плакали, что заснули.

И и с у с. Неужели вы не могли пободрствовать со Мной хоть час?

И а к о в. Нам очень стыдно…

И о а н н. Как же это мы?

П е т р. Совсем не хотели…

И и с у с. Плоть немощна. Мне ли не знать? Что ж, бодрствуйте и молитесь, а то не выдержите испытания… (Отходит)

И о а н н. Долго мы спали?

И а к о в. Сейчас примерно полночь. Под оливами совсем темно.

И и с у с (немного поодаль). Авва Отче, если можешь!..

П е т р. Опять те же слова…

И а к о в. Просит и молит.

И о а н н. Словно прорывается сквозь пространство и время… Петр, ты видишь? Что там?

П е т р. Рядом с Ним… весь в свете… держит.

И а к о в. Свет — как сияющая тьма, лик — горестный, строгий…

И о а н н. Это Азраил, ангел смерти. О, Господи, Господи!

И а к о в. Помолимся и мы.

П е т р. Слова все забыл.

И и с у с. Отче, если надо выпить чашу, да будет воля Твоя.

И о а н н. Молись, как Он. Молись, как Он учил нас…

П е т р, Иаков. Отче наш!..

2. У первосвященника

А н н а. Ну, пора. Елиуй!

Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. Господин мой?

А н н а. Берите Его. Искариот отведет вас. Там темно, да и деревья… Не ошибитесь.

И у д а. Положись на меня, Елиуй. Следи, что я сделаю. Их двенадцать. Я подойду к Одному и скажу:"Здравствуй, Учитель". Потом возьму за руки — вот так -и поцелую. Это Он. Не выпустите!

Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. Прекрасно. Эй, вы! Пошли.

Отряд не чеканит шаг, как римляне, — в конце концов, это только местная полиция.

3. Гефсимания

Е в а н г е л и с т. Ив третий раз Он подошел к ним, но они опять заснули от скорби…

И и с у с. Измучились. Помоги, Господи, Моим бедным детям! Стоит ли их будить?

И о а н н (во сне). Учитель, Учитель…

И и с у с. Спите, наберитесь сил — час жесток, Сын Человеческий предается В руКИ ЗЛОДеев. (Меняет тон). Нет! Проснитесь! Вот они! С ними — предатель. Глядите!

И а к о в. Свет!

И о а н н. Какие‑то люди с факелами!

П е т р. И с мечами! Эй, Фома! Андрей! Сюда, к нам!

Ученики (сбегаясь). Что такое? Где Учитель?

И и с у с. Дети, спокойней.

Подходит отряд.

П е т р. Встаньте вокруг Учителя. Закройте Его!

И а к о в. Кто их ведет?

Ф и л и п п. Слава Богу! Не бойтесь! Это — Иуда.

И о а н н. Предатель!

И и с у с. Друг, зачем ты пришел?

И у д а. Здравствуй, Равви!

И и с у с. Предашь ли Сына Человеческого?

Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. Ты — Иисус из Назарета?

И и с у с. Я ЕСМЬ. (Смятение, суеверный ужас).

40
{"b":"538022","o":1}