Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Выйдя с Делией обратно на бульвар и сделав с полсотни шагов, юноша как бы невзначай уронил пакет со старым костюмом и отпихнул его ногой под сиденье уличной скамейки.

Рывшийся в мусорнике неподалеку старик-бродяга с трясущейся головой выпучился вслед удалявшейся элегантной парочке. Стоило юноше и даме скрыться из виду, он мигом подхватил пакет, настороженно огляделся по сторонам, что было духу припустил по бульвару и шмыгнул в первую попавшуюся подворотню.

- Извини, я успела заметить, что у тебя при себе куча денег, - промолвила Делия.

- Да, больше трех тысяч, - равнодушно подтвердил молодой человек.

- Погоди, ты при таких деньгах и не можешь купить себе документы?

- А в каком магазине они продаются? - вопросом на вопрос ответил Джандар.

Делия поперхнулась коротким смешком.

- Ты меня когда-нибудь уморишь своими шуточками, - обреченно предрекла она. - Нам налево, вот сюда.

Они свернули в переулок, застроенный утопающими в пышной зелени пряничными особняками, которые кое-где перемежались добротными доходными домами. Вдоль тротуара впритык друг к другу стояли вереницей роскошные лимузины.

- Вон этот дом, - сказала Делия, остановившись и указывая рукой на обильно украшенное лепниной четырехэтажное желтое здание. - Средний подъезд, третий этаж, четырнадцатая квартира. Зайдешь, спросишь господина Гинбара, отдашь конверт. Я подожду тебя здесь.

Войдя в дом, Джандар поднялся по устланной ковровой дорожкой лестнице на третий этаж и позвонил в четырнадцатую квартиру.

Ему отворил плечистый субъект с короткой стрижкой, туповатым лицом и колючими глазами.

- Вам кого? - спросил он.

- У меня письмо для господина Гинбара.

- Заходите, сейчас я его позову.

Стоило Джандару переступить порог, как его схватили две пары крепких рук, заломили руки за спину и, согнутого в три погибели, втолкнули в наглухо зашторенную гостиную, освещенную торшером.

При его появлении сидевший в кресле возле низенького столика долговязый пожилой мужчина поднялся на ноги, и в его руке тускло блеснул длинноствольный армейский бластер.

- Обыскать, - распорядился он.

Чьи-то бесцеремонные руки обшарили карманы Джандара, выгребли их содержимое и вывалили на столик, затем в поисках оружия охлопали юношу начиная с воротника и кончая щиколотками,

- Больше ничего, - доложил закончивший обыск тип, судя по голосу, тот самый, который отворил дверь. - Он сказал, у него письмо для Гинбара.

- Вот это? - Долговязый неторопливо наклонился, разгреб россыпь банкнот на столике и извлек из-под нее ненадписаниый конверт.

- Наверное, - буркнул человек из-за спины Джан-Дара.

- Я не тебя спрашиваю. Кто тебя сюда послал, парень?

Не дождавшись ответа юноши, долговязый скорбно покачал головой.

- В молчанку играешь? Ну-ну. Поглядим, надолго ли тебя хватит, красавчик.

Отступив поближе к торшеру, он разорвал конверт, вынул оттуда клочок бумажной салфетки, прочитал, побагровел и метнулся к Джандару.

- Откуда у тебя это? Кто это написал?! Говори, ублюдок!

Вне себя от ярости, долговязый размахнулся и ударил невозмутимого юношу рукоятью бластера в подбородок.

А в следующий миг державшие Джандара двое с глухими стонами повалились на ковер гостиной. Юноша взмахнул правой рукой, и взметнувшееся с его ладони упругое щупальце вонзило долговязому под ложечку длинный и узкий как стилет коготь. Прежде чем убитый упал, Джандар отпрыгнул вбок, разворачиваясь к четвертому противнику. Тот сунул руку за пазуху, пружина подплечной кобуры сухо щелкнула, выталкивая в его ладонь бластер. Коротко свистнув, щупальце обвилось вокруг его шеи тройным кольцом. Удушаемый захрипел, судорожно схватился левой рукой за щупальце, тогда оно резко дернулось взад-вперед, с хрустом переломив шейные позвонки.

Джандар отступил к стене, обвел взглядом четырех мертвецов, лежащих вповалку посреди гостиной. Вязкую сумрачную тишину нарушало лишь мерное тиканье антикварных напольных часов, стоявших рядом с кожаным диваном напротив зашторенного окна.

Сплюнув кровь, Джандар присел на корточки и поднял валявшийся рядом с трупом долговязого мятый обрывок салфетки. На нем красовалась надпись крупными буквами: "Поцелуйте меня в жопу, идиоты".

Глава 16

ТАКИХ СОВПАДЕНИЙ НЕ БЫВАЕТ

Исходивший от старого немытого бродяги запах нещадно терзал обоняние контр-адмирала Букстена. Не выдержав, он встал со стула, отошел к окну небольшого кабинета, открыл фрамугу и с наслаждением принялся вдыхать уличную гарь. Автомобили на Гир-каде заправляли кошмарной смесью из древесного спирта и джарсового масла. Администрация планеты умудрилась объявить сей продукт экологически чистым, а неофициальная благодарность владельцев джар-совых плантаций и топливного концерна вылилась в кругленькую сумму, которая сторицей возвратилась через кассы автозаправок.

- Хватит морочить нам голову, - пристукнул кулаком по столу инспектор Рэйхен. - Твои байки нас не интересуют. Если не скажешь, где взял костюм, придется нам поговорить по-другому.

На столе перед ним лежал изрядно помятый бежевый костюм из магазина Хьюста, упакованный в прозрачный мешок с ярлычком, на котором значился номер уголовного дела.

- Ну нашел я этот костюмчик, начальник, - прижав к груди кулаки, заблажил старик. - Не слямзил, просто на улице подобрал, клянусь...

- Где, когда?

- Сегодня, на Птичьем бульваре.

- Так, уже интереснее. В каком месте конкретно?

- Между аптекой на углу и кафе-кондитерской. Там еще возле скамейки мусорник, в него иногда объедки бросают, - дотошно уточнил бродяга. - Ну, я в нем копался. Гляжу, мимо идут парень с бабой, а в руках у парня пакет.

- Как он выглядел?

- Ну, аккуратный такой, из магазинной бумаги, фирменной...

- Я спрашиваю про парня, дубина, - перебил полицейский.

Бродяга полез пятерней в затылок, старательно копаясь в памяти.

- Вот как на духу, начальник, его я не разглядывал особо. А баба у него первый сорт, ее я хорошо запомнил, - вздохнул он.

- Как она-то хоть выглядела?

- Ну, в белом платье, волосы черные, кудрявые, длинные, - принялся вспоминать бродяга. - Сама тощая, но буфера у нее здоровущие. Заедренные такие буфера, я извиняюсь, конечно. Высокая, ростом почти с меня. Насчет рожи ничего сказать не могу, на ней солнечные очки были. Большие, оправа золотая. Шикарная баба, в общем.

Стоявший у окна Букстен издал нечто вроде сдавленного рычания.

- Простите, вы что-то сказали? - повернулся к нему Рэйхен.

- Ничего, не обращайте внимания, - ответил тот с перекошенным страдальческим лицом. - Продолжайте, инспектор.

- Так, значит, у парня в руках был пакет?

- Ага. Он его взял и бросил под скамейку, эдак будто выронил, еще и ногой подпихнул. А я подобрал. Гляжу, там костюмчик, совсем новый. Ну и... - Бродяга умолк, с тихой скорбью уставившись на костюм в прозрачном мешке.

- За сколько ты его хотел продать?

- За пять монет... - шепотом сознался старик.

- Не слишком ли дешево? - хмыкнул Рэйхен.

- Уж больно жрать хотелось. Извиняюсь, но я с утра не жрамши.

- А какой штраф полагается за торговлю без патента в неположенном месте, тебе известно?

- Касаемо этого нету понятия, начальник. - Старик виновато потупился.

Полицейский грозно уставил в него указательный палец, точно ствол бластера.

- Начиная с десятки, чтоб ты знал.

- Да откуда ж у меия такие деньжищи?!

Инспектор выдержал паузу для солидности, у понурого бродяги навернулись на глаза слезы, он хлюпнул носом и утерся рукавом.

- Во что был одет тот парень? - возобновил расспросы Рэйхен.

- Да я ж его не разглядывал, начальник... Парень как парень, молоденький, крепкий. А я бабой залюбовался, извиняюсь, уж больно форсистая...

- Может, вспомнишь хотя бы, какого цвета у него была одежда? - настаивал полицейский.

58
{"b":"36162","o":1}