Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дэйтлон распахнул дверь и они вышли на залитую солнцем улицу.

— Я не верю этому! Это сон! — прохрипел Кафри.

— Не стоит дожидаться здесь директора тюрьмы.

Они перешли через дорогу и сели в машину. В отделении для перчаток лежали ключи от замка зажигания. Через несколько секунд машина ехала вдоль стен тюрьмы.

— Смотри, Рэй. Экскурсия продолжается. Вот как нас с тобой берегут. Видишь баррикады?

Они объехали тюремный комплекс и подъехали к центральным воротам. Здесь стояли три полицейские машины, уткнувшись носом в мешки с песком. Полицейских было немного, но Крис заметил среди них женщину с бронзовой звездой на груди.

— Очень рад, что она здесь, — сказал Крис. — Инструктирует свою бригаду, а не понимает, что если из ворот выскочила машина с Дэйтлоном, то она ее не догонит. Бабьи куриные мозги не могут управлять департаментом полиции. Каждой из этих машин придется затратить уйму времени на разворот.

— Поехали отсюда, Крис. Зря ты травишь этих псов.

— Нет, старина, мы еще вернемся сюда. Теперь ты будешь выполнять мои приказы. Езжай по этой улице, она ведет в центр.

Через десять минут Дэйтлон приказал Кафри свернуть в подворотню напротив банка. Во дворе Крис вышел из машины.

— Развернись. Мотор не выключай. Я буду здесь через пять минут.

Испуганный в начале побега Кафри, становился уверенней с каждой минутой. В его глазах появился блеск. Дэйтлон подмигнул ему и направился к дверям банка. Дэйтлон был уверен, что дерзость и смелость заразительны и, глядя на сокамерника убеждался, в своей правоте.

Ровно в девять тридцать клерк банка перевернул на двери табличку с «закрыто» на «открыто». В эту секунду к дверям подошел молодой человек и дернул за ручку.

Когда он вошел в скромный операционный зал, кассир уже принес из подвала три кожаных сумки с деньгами для того, чтобы распечатать их и разложить в сейфе.

Молодой человек, вошедший в банк с его открытием, откинул полу пиджака и выхватил автомат.

— Всем не двигаться! Я — Дэйтлон-банкир! Мой портрет висит у каждого стола. Деньги на стойку!

Кассиру было все равно, кто перед ним. Он видел автомат и знал, что это такое. Свалив мешки на стойку, он поднял руки вверх. Еще двое клерков сделали то же самое.

— К стене!

Послушные, как овечки, они подчинились.

Дэйтлон взял сумки, скрепил их веревкой и, перекинув через плечо, направился к выходу. У двери он остановился и дал длинную очередь по стене, в пяти дюймах над головами служащих.

Убрав автомат под пиджак, он вышел на улицу и, перебегая дорогу, едва не угодил под машину.

Водитель успел затормозить, он не очень торопился и ехал на средней скорости. Это спасло Дэйтлона от гибели, а водителя от тюрьмы. Было бы глупо, если бы директор тюрьмы сел за решетку в собственном учреждении. Пэт Люмет высунулся в окно и крикнул вслед убегающему нарушителю пару нецензурных выражений.

Дэйтлон забежал во двор и сел в машину.

— Черт! Это деньги, да?

— Давай, Рэй, выскакивай на улицу и жми к центральным воротам тюрьмы. У нас осталось пятнадцать минут на шалости.

Кафри знал одно, он должен делать все, что приказывает Крис. Если говорит, то знает, что делать.

На высокой скорости «паккард» подъехал к центральным воротам. Дэйтлон высунулся в окно и крикнул:

— Шериф Вэнтон, ко мне!

Женщина, дававшая распоряжения двум постовым оглянулась.

— Иди сюда, Лиз, мне некогда!

Полицейские открыли рты от удивления. Никто не мог себе позволить так обращаться с железной девой Краун-Пойнта. Лиз Вэнтон направилась к машине, как кролик идет на удава. Она ничего не понимала, она лишилась дара речи. Она видела Дэйтлона, но ничего не могла сделать.

Так шериф Вэнтон дошла до машины и остановилась, не в силах оторвать взгляда от улыбающегося лица парня.

— Подставляй подол, Лиз, я принес гостиницы твоим ребятам. — Он начал пихать ей в руки пачки денег. За несколько секунд у шерифа в руках оказалась огромная сумма денег. — Пусть выпьют пива за мое здоровье! Прощай, Лиз! Вперед, мистер Кафри!

Машина сорвалась с места,, Лиз Вэнтон все еще стояла на месте и смотрела вслед уезжающему «паккарду». Ветерок подхватывал купюры и уносил их в воздух. Тротуар заполнялся деньгами, как осенний лес падающими листьями. Изумленные ополченцы таращили глаза, не понимая, что происходит.

Но каждый человек, какой бы он ни был, понимал, что такое деньги, и, если эти деньги валяются на земле, их реакция вполне предсказуема.

«Паккард» скрылся за углом и исчез из поля зрения шерифа. В этот момент стрелки часов показывали десять утра.

Сирена взвыла на весь город. Тюремные стены затряслись. Команды, соответствующие положению «Тревога» выполняла внутренняя охрана тюрьмы.

У внешней охраны из ополченцев Элизабет Вэнтон были свои заботы. Ни одна патрульная машина не тронулась с места и не бросилась в погоню.

3. Кулак

Пробка от шампанского хлопнула, ударила в потолок и отлетела в сторону. Крис разлил шипучий напиток в девять бокалов.

— Сейчас мы все вместе. Каждый из нас прошел определенное испытание. Никому в этом тихом коттедже не жилось сладко и спокойно. Я хочу поднять этот бокал за то, что мы живы! Все остальные вопросы мы решим после. Прошу, господа.

Все подошли к круглому столу, и каждый взял бокал. В эту минуту никто не охранял коттедж, в эту минуту все были вместе, но далеко не всем это нравилось. Джакобо и Чезаре, прибывшие сюда два часа назад, еще не знали, какая участь ждет их. Чико не знал этих людей и относился к ним добродушно. Сегодня он отличился. Он встречал Криса на окраине Краун-Пойнта и на угнанном им фургоне сумел провести его через кордон, единственный, который успели выставить на северном направлении. Слим и Джо шли следом на «бьюике», готовые в любую минуту вступить в бой. Ветераны Олин Феннер и Брэд Кейси отбывали наказание, в течение трех последних суток они были заняты охраной коттеджа. Тони Грэйс готовил досье из полученных секретных материалов, которые курьер доставил Джо, а тот переправил их в коттедж. Тэй осуществляла общее руководство, а после возвращения Криса, заперлась у себя в комнате и в течение двух часов увлажняла подушку слезами.

Когда шампанское было выпито, все расселись вокруг стола и уставились на Криса.

— Как прошла операция, Крис? — спросил Кейси.

Дэйтлон обнял за плечи Тэй, нежно поцеловал ее и ответил:

— Чего бы я стоил без вас? Из этой тюрьмы может сбежать и младенец, если для него оставить открытые двери.

— Ты видел тех, кто их открыл? — спросил Чико.

— Нет. Такие люди не показывают своих лиц, они делают свое дело и растворяются. Их жены не знают, чем они занимаются. А те, кто увидит их лицо во время выполнения задания, уже никогда не смогут описать его. Они — полная противоположность нам. Мы как популярные кинозвезды, привлекаем к себе внимание и выражаем своих мысли вслух. Нас слышат, и нас ненавидят или любят, нас боятся или уважают, на нас ставят деньги, как на скаковых лошадей, и нам желают сломать хребет. Те, кто помог мне, никогда никому не открывают своего лица, и, если мы должны опасаться кого-то, то это таких парней. Они профессионалы, они делают свою работу, они не высказывают своих протестов, они не признают политиков, добра, зла, справедливости, у них нет чувств. Это страшные люди. Больше всего я боюсь того, что кто-то из нас может стать таким. Именно эти ребята открыли мне двери и, если меня кто-то пристрелит, то это будут они. У меня нет приемов борьбы с ними.

— Не будем устраивать похорон, — встрепенулась Тэй. — Сегодня мы все живы и, я думаю, что будем еще долго жить.

— Согласен. Охранники оказались покладистыми ребятами и с удовольствием согласились посидеть в наших камерах.

— В наших? — переспросила Тэй.

— Да. Для подстраховки я взял с собой одного парня, Рэймонда Кафри. Смертник. Толковый парень. Я обещал навестить его на днях, возможно, мы привлечем его для мелких услуг. У него есть десяток надежных ребят.

88
{"b":"28643","o":1}