— Не думаю.
— Да в Криволесье и нежить захаживать боится!
— Самого леса нам бояться не стоит. А вот нежить и прочие малоприятные субъекты туда, увы, порой всё-таки захаживают — но уверяю, этой ночью вас никто не тронет.
— С какой стати этим малоприятным субъектам не пустить нас на аперитив? По доброте душевной?
— Вот видите — если вы так думаете, значит, ваши преследователи рассудят точно так же. Только они не знают одной вещи.
— Какой же?
— Я с вами.
— Планируете изрубить всех малоприятных субъектов, что к нам приблизятся, своей зубочисткой? — Таша опустила весьма скептический взгляд на дэевы ножны с мечом. — Должна вас разочаровать, святой отец, что…
— Морли-лэн, кажется, мы договаривались, что вы мне верите?
Таша сердито фыркнула.
"…и как ты могла вообще с ним куда-то поехать? Да он…"
"Заткнись".
Таша вздохнула. Она никогда не была в ладах со своим внутренним голосом. Этот голос уже сложился в отдельную внутреннюю Ташу, которая со стороны зорко наблюдала за каждым шагом Таши внешней — и которой только дай было поиронизировать, попротиворечить да покритиковать. Правда, чаще всего за критикой скрывались удивительно разумные вещи. А Таша удивительно упорно к ним не прислушивалась.
"…ой, добром это не кончится, помяни моё…"
"Заткнись".
"…сейчас он тебя в этом самом Криволесье и…"
"Заткнись!"
Звёздочка свернула с Тракта.
Впереди вилась по высокому разнотравью золотистая ленточка пыльной дороги. Солнце уползало за стену гор на далёком горизонте. Небо густело летними сумерками. С каждым перестуком копыт приближающееся Криволесье медленно распахивало свои гостеприимные могильные объятия…
…что ж, когда ничего другого не остаётся — приходится расслабляться и получать удовольствие.
Хотя бы от картинки.
— Святой отец, может, всё-таки соизволите ответить на пару моих вопросов, не заподозрив меня в недоверии?
Вначале Таша планировала придержать свои вопросы до обещанного привала, но молчание на протяжении всей дороги действовало на неё несколько угнетающе — учитывая к тому же, что окружающая обстановка глаз не радовала. Узкая дорога, отчётливо прочерченная пыльной полоской среди мхов, папоротников и редких невысоких трав, убегала вперёд туннелем меж широченных древесных стволов — гладких, словно шлифованный мрамор, отвесно уходивших ввысь. Лишь на самом верху, — Таше приходилось задирать голову, чтобы этот самый верх разглядеть, — стволы распушались ветками, сплошным лиственным пологом смыкая раскидистые кроны. Деревья были очень, очень старыми. За всю свою недлинную жизнь Таша таких не видела, и что это за деревья, не знала.
Спёртый воздух Криволесья, казалось, забродил. В стороне от дороги прела палая листва, но сама дорога была абсолютно чиста, как и тропки, редкими ниточками расползавшиеся куда-то в чащу. Что дорога, что тропинки — они были какими-то… ненастоящими. Будто их добавили в лес в последний миг, торопливо, на скорую руку чиркнув пыльные полосы — забыв о том, что протаптывать их некому, а тропы могут и мхи покрыть, и листва засыпать.
— Задавайте свои вопросы. Может, я отвечу.
— Вы телепат, да?
— Было бы глупо отрицать.
— Сильный?
— Сам себя не похвалишь.
"Понятно. Сильный".
— А я, случаем, не отрываю вас от некоего дела в приграничном трактире Заречной?
— Вы и ваша сестра были единственным делом.
— ?
— Когда на меня напали волки, я уже возвращался из Заречной. Собирался подлечиться и продолжить свой путь в родную деревню, но потом… услышал ваш разговор с мальчиком-конюхом. И решил помочь.
— И после этого вы требуете, чтобы я вам доверяла?! Да вы сходу меня обманули!
— Kul'pa es in fakto meo, no skelus.
…в моём деянии есть провинность, но нет преступления?..
"Странный дэй, ей-Неба".
Клирик между тем направил Звёздочку на одну из троп-ниточек, уводивших в чащу.
— Может, не стоит сходить с дороги? — осторожно заметила Таша.
— Место для ночлега лучше искать подальше от большой дороги.
"И это-то большая дорога?"
— И как вы всё-таки планируете защитить нас от всяких малоприятных субъектов? — вернулась к теме Таша. — Против нежити меч не поможет.
— Я знаю.
— Может, помимо телепата, вы ещё и колдун?
— Вы не первая, кто меня в этом подозревает — но, уверяю вас, я не могу сотворить и простейшего заклятия. Даже спичку зажечь.
— Как же тогда?..
— Увидите.
Дэй осадил Звёздочку:
— Что скажете?
— О чём?
— Об этой полянке.
— Ну… мило.
Полянка, к которой привела тут же и оборвавшаяся тропка, действительно была милой: притаившейся в круге из семи древесных стволов, покрытой пушистым мягким мхом. Ни папоротников, ни листвы, лишь в самой серёдке чернеет след от давнего костра. Ни дать ни взять рисунок из книги сказок — на таких вот "ведьминых кругах" обычно изображали альвов, танцующих вокруг Весеннего Огня.
— Значит, здесь и остановимся. Побудьте пока на лошади, ладно?
Дэй спешился и, прихрамывая, подвёл Звёздочку к кострищу. Сбросил свою сумку на землю. Протянул руку за спину.
Таша ожидала зловещего металлического скрежета — но меч выскользнул из ножен разочаровывающе беззвучно.
Дэй отмерил пять широких шагов.
— Вы же говорили, что не колдун, — сказала Таша, глядя, как он очерчивает защитный круг.
— Это не магия.
— Не магия? А разве нам может помочь что-нибудь, кроме магии?
— Да. Самое обыкновенное чудо.
— Хотите сказать, чудеса и магия — разные вещи?
— Там, где магия стала обыденностью — да, — дэй, замкнув круг, вернулся в центр. Бросил меч на траву, извлёк из сумки тёмный плащ грубой шерсти. — Можете слезать.
Таша покорно соскользнула с лошади. Подоспевший дэй подхватил Лив, заботливо завернув девочку в плащ:
— Будьте здесь.
— А вы куда?
— Думаю, хворост для костра нам не помешает, — он бережно опустил Лив на землю.
— А как вы вернётесь в круг? Или он пропускает своего создателя?
Дэй поднял меч:
— Что вы знаете о защитном круге?
— Я знаю о тех защитных кругах, что творятся магией — они не пропускают внутрь ни одно живое существо, ни одно оружие, ни одно заклятие… Самая надёжная защита. Но, к сожалению, пассивная — атаковать противников ты не можешь. А этот…
— Защитный круг, в котором мы с вами стоим — магия столь древняя, что уже перестала быть магией. Не нужно заклятий. Необходима лишь чуточка веры.
— И как же он действует?
— Издавна считалось, что нежить и нечисть приходят лишь туда, куда их приглашают. В противном случае они просто не могут переступить порог дома.
— Слышала. Но разве это не сказки? Те же вампиры…
— Тш, — дэй приложил палец к губам, — здесь слова материальны, помните.
— …из всех сказок о способах борьбы с ними правдивы лишь две — текущая вода и серебро. Для них чеснок — лишь приправа, крест — символ, святая вода не более смертоносна, чем обычная. И этим кровососам плевать, приглашали их в дом или нет — они просто приходят и всё.
— Вампиры приходят, потому что люди перестали верить в то, что они не смогут прийти.
— Я слышала, что когда-то вампиры были другими. Но люди-то… А раньше, значит, верили? Просто верили — и вера спасала их от нечисти?
— Сказки ведь не на пустом месте возникли, Морли-лэн. Раньше люди многое просто принимали за должное. Просто верили в какие-то вещи, не докапываясь до причин, следствий и научных обоснований. И вампиры — тоже. И потому раньше мир был куда… безопаснее.
Дэй коснулся травы кончиком серебристого лезвия:
— В общем, наш круг — это наш дом. И никакая нежить, нечисть и даже люди с недобрыми намерениями не смогут пересечь его границ без приглашения. Этой ночью вы можете спать спокойно, поверьте.