Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пока Мэтью ходил за глиной, спецназовцы спрятали в сумки броню, сложили туда же форму и лишнее оружие. При себе они оставили пистолеты, да Герхард сунул нож за отворот ботинка. Стивен при всём желании не мог так сделать. Во-первых, Мэтью ещё не побрился, а во-вторых, при ходьбе короткие штаны задирались выше края ботинок и могли зацепиться за рукоятку ножа.

Когда пилот вернулся с горсткой глины, солдаты уже сложили вещи и сидели на сумках как бабки на вокзале. В руках каждый держал по куску вяленого мяса и рисовой лепёшке. Поочерёдно откусывая, они старательно двигали челюстями, иногда запивая водой из фляжек.

Герхард показал куском мяса на плотный лист размером с поднос. Тот лежал на земле, а на нём как на столе была разложена порция Мэтью.

— Сначала побрейся, потом поешь. Возьми эту хрень под миску.

Мэтью посмотрел в направлении вытянутой руки Герхарда. Рядом с листом лежала половинка скорлупы ореха. Вся покрытая коричневыми волосками, она походила на обезьяний затылок.

Продолжая жевать, солдаты наблюдали за пилотом. Тот высыпал глину в скорлупу, плеснул немного воды, отломил тонкую веточку, и принялся перемешивать. Доведя раствор до густоты сметаны, Мэтью обмакнул пальцы, нанёс рыжую чачу на лицо.

Глиняная эмульсия плотно облепила волоски, лезвие скользило по ней как по маслу. Борода таяла с каждым движением ножа, наконец, дошла очередь и до усов. Мэтью Даймонт в последний раз скребнул клинком по коже, стёр с него остатки глины и посмотрелся как в зеркало.

В узкой полоске ножа отразилась желтоватая физиономия с едва заметными следами давних побоев. Мэтью сполоснул лицо, желтизна убавилась, но проявились новые синяки.

— Ну как? — он повернулся к товарищам.

Стивен проглотил последний кусок, поднял большой палец:

— Нормально, так хотя бы издали на бабу похож.

Герхард кивнул, запил лепёшку и сказал:

— Только тебе штаны снять придётся, а то они всю картину портят.

Перед тем как отправиться за глиной, Мэтью надел брюки. Ходить по джунглям с голыми ногами равносильно самоубийству. Того и гляди порежешься об острые края травы или напорешься на ветки. Во влажном климате любые инфекции быстро развивались, ранки загнаивались на глазах и без должного ухода могли привести к смерти.

— Выйдем к шоссе, тогда и сниму, — заявил Даймонт, приступая к еде. — Мало ли хозяева вещей за нами погонятся. Как-то мне не прёт без штанов по кустам мотаться.

Пока пилот удалял голод, солдаты наскоро прибрались. Зашвырнули скорлупу в кусты, туда же закинули пучки листьев со следами глины, ставшие ненужными тряпки.

Как только Мэтью осилил последний кусок, Герхард подхватил сумку.

— Отдохнули и будет, пора в дорогу собираться.

— Рано ещё, ты на Мэтью посмотри. Ничего не замечаешь?

— Девка, как девка, — пожал плечами Герхард, осматривая пилота с ног до головы. — Морда помята? Ну, так перепила — с кем не бывает.

Мэтью усмехнулся и покачал головой. Шуточки новых приятелей иногда ставили его в тупик, хотя он прекрасно понимал — они делают это не со зла. В подобных ситуациях, когда не знаешь: придёт ли подмога да и будет ли она вообще, юмор остаётся лучшим спасением.

Между тем, Генрих продолжал:

— Штаны снимет — вообще хорошо будет. Ботинки к платью не подходят, да тут уж ничего не поделать. Не босиком же ему идти.

— Да, не босиком, — поддакнул Даймонт, поправляя складки на рукавах.

Стивен шагнул к пилоту, указал пальцем на грудь.

— Неужели это так не заметно?

— Хм, ну да, — Миллер погладил колючий подбородок. — Как это я про сиськи забыл?

Мэтью полез в кусты, зашуршал. Несколько пожелтевших листьев упали ему на голову. Какое-то похожее на сухую ветку насекомое свалилось на платье, поползло к рукаву, медленно передвигая ногами-ходулями. Мэтью щелчком сбил гостя, запихнул оставшиеся вещи в декольте, повернулся к друзьям.

— Так нормально?

— Ага, — кивнул Стивен, — только сдвинь левую грудь чуть правее и выше.

Пилот поправил тряпки.

— А так?

— Во, класс, так и оставь, — прищёлкнул языком Миллер. — Вылитая девочка-подросток. — Он повернулся к Стивену. Тот широко улыбнулся, развёл руками в стороны: мол, претензии кончились. — Тогда пора выдвигаться, а то ещё одну ночь проведём в дороге.

59

Друзья углубились в лес. Лучше сделать приличный крюк, чем наткнуться в украденной одежде на хозяев отеля. Схлопотать заряд дроби в грудь без бронежилета на плечах — сомнительное удовольствие, вряд ли оно поможет скорее добраться до Генусбурга.

Ориентируясь на шум двигателей, солдаты почти час пробирались параллельно шоссе. Заросшая джунглями ложбинка быстро закончилась, пришлось карабкаться вдоль склона холма. К счастью он оказался не настолько крут, как тот с которого они спустились, а потому дорога не доставила больших трудностей.

Три раза Герхард выбирался к живой изгороди, посмотреть нет ли путевых указателей и как далеко остался отель. Последняя вылазка дала желанный результат, и он подал сигнал — затейливый свист.

— Снимай штаны, — сказал Джонсон, услышав заливистую трель и расстегнул сумку.

Плотная ткань зашуршала, кружева нижней юбки белой пеной облепили волосатые руки Мэтью. Коротко вжикнула молния.

Криво усмехаясь, Стивен наблюдал, как пилот снимал брюки, прыгая на одной ноге.

— Чего лыбишься? Лучше бы руку подал, — заявил Даймонт, кое-как стянув одну брючину.

— Прошу прощения, леди, — расплылся в улыбке Стивен. — Позвольте вашу ручку, мадам. Он схватил Мэтью за локоть, одновременно пытаясь изобразить старинный поклон.

— Очень смешно, — скорчил недовольную гримасу Даймонт, поднял ногу и дёрнул штанину. К несчастью он забыл опустить носок ботинка, тот застрял поперёк брючины, прочно удерживая её на месте. — Нате, пожалуйста. Дохихикался. Снимай теперь.

Он плюхнулся на траву, Джонсон взялся за брюки, потянул, осторожно подёргивая из стороны в сторону. Несколько попыток ни к чему не привели.

Так и не дождавшись товарищей, Миллер сам пришёл к ним, увидел развалившегося на земле пилота, Стивена верхом на его ноге со скомканной штаниной в руках.

— Эй, вы чего тут устроили?

— Да, понимаешь, Мэтью в брюках застрял, — поднял голову Стив. — Надоело мне, сам снимай, — он выпустил брюки из рук, перешагнул через ногу Даймонта и сел рядом с ним.

— Всё потому, что кто-то много ржал, — огрызнулся Мэтью, дёргая брючину.

Герхард присел с другой стороны от пилота.

— Будешь так дёргать, ничего не добьёшься. Выверни штаны обратно и сними ботинок. Так оно быстрее получится.

Мэтью так и сделал. Уже через несколько минут брюки лежали у Джонсона в сумке, а отряд из двух мужчин и «женщины» голосовал на обочине шоссе.

Видимо в этот день удача была на их стороне. В тридцати метрах от этого места стоял огромный голубой щит с указанием направления и расстояний. Первой в списке шла надпись «Генусбург — 420».

— Далековато забрались, — Стивен выставил руку перед проезжавшей машиной. Синий «Моро» промчался даже не сбросив скорость. Гнавшийся за ним ветер накинулся на приятелей, затрепал одежду и волосы, заглянул под пышный подол Мэтью, оголив армейские трусы до середины бедра.

— Саморез тебе в шину! — крикнул Даймонт, прижав платье руками. — Никакого уважения к женщине! Мужлан неотесанный!

Герхард ткнул напарника в бок, показал глазами на пилота и прошептал одними губами:

— Во разошёлся, прямо как баба.

Стивен кивнул и повернулся к Даймонту:

— Слышь, Мэтью, постой-ка один. Думаю, на молодую красотку быстрее клюнут.

— А давайте попробуем, — осклабился пилот. — Буду ловить на живца, заодно и свои чары проверю.

Спецназовцы нырнули в кусты, слегка раздвинули ветки и стали наблюдать. Сквозь узкие бреши в зелёной стене они видели, как преобразился Мэтью: он подбоченился, выставил чуть согнутую ногу вперёд, слегка поддёрнул подол платья.

55
{"b":"281784","o":1}