Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На замок опустились глубокие и длинные вечерние тени, а солнце начало свой быстрый спуск за кромку горизонта. Я покинул двор, вошёл в правую Приморскую башню, отдал распоряжение слугам и переоделся. Осмотрел себя в зеркало и увиденным остался доволен. Загорелое мужественное лицо, стройная гибкая фигура, выгоревшие на солнце волосы и голубые глаза. Чёрная шёлковая рубашка и такие же брюки, а из оружия только широкий кинжал на новенькой портупее. Красавец!

Из своей комнаты, где у меня хранилось оружие и вещи, я направился к покоям жены, постучал в дверь, дождался разрешения войти и, оказавшись внутри, на миг обомлел. Каисс была одета в лёгкое светло‑синее платье с лифом на пуговицах. На стройной шее висело подаренное братьями жемчужное ожерелье. На плечах лежал цветастый шёлковый платок. Талия была перетянута тонким тёмным ремешком с шитым серебряным узором, а на ногах красовались симпатичные плетёные сандалии. Вроде бы всё без вычурности и достаточно просто, но так красиво и сексуально, что вызывало желание обладать этой женщиной прямо здесь и сейчас. Однако я сдержался. Хотелось запомнить этот вечер, растянуть его. Подойдя к любимой, я отметил, что у неё новая причёска, взял правую руку Каисс и по очереди прикоснулся губами к каждому пальчику, а затем поймал её взгляд и выдохнул комплимент:

— Графиня, вы бесподобны. Впрочем, как и всегда.

Жена игру приняла, чуть присела и ответила:

— Благодарю вас, граф.

Развернувшись, я подал Каисс локоть правой руки и, дождавшись, когда она на него обопрётся, повёл к выходу. Мы вышли в коридор, но направились не вниз, в столовую, а наверх. Удивлённая моим маршрутом, жена посмотрела на меня, но промолчала. Следуя по изгибам широкой винтовой лестницы, мы взобрались на вершину башни и оказались на дозорной площадке.

Вокруг уже была ночь. Ровная площадка, примерно шесть на восемь метров, ограждалась каменными зубцами. Дружинников не было, до полуночи этот пост за мной. В центре стоял небольшой столик с едой и вином и пара кресел. Но мы не торопились, я подвёл Каисс к краю площадки, откуда открывался превосходный вид на Ваирское море. Лунный свет сверкающим лучом пролёг по водной глади прилегающего к замку небольшого залива. И каменные зубцы скал, которые торчали из моря, искривляясь в этом призрачном свете, напоминали фигурки людей и зверей. Великолепная картина. Для романтического вечера лучше не придумаешь, и я услышал от жены то, что ожидал:

— Как красиво!

Я прижал её к себе:

— Но ты лучше всего этого великолепия, хоть природного, хоть искусственного. Я говорил тебе это раньше и скажу сейчас.

— И всегда будешь так говорить? — улыбнулась она.

— Всегда.

— Как же, — подзадорила Каисс, — завтра выедешь за ворота и помчишься куда глаза глядят, а там в какой‑нибудь деревне найдёшь себе местную красотку на ночь.

— Ага, из гоцев. — Я невольно усмехнулся. — В горах их хватает, точно так же, как и троллей с прочей нечистью.

Каисс осеклась, плотнее прижалась ко мне и прошептала:

— Будь осторожен. Я прошу тебя, не рискуй.

— Всё будет хорошо. — Губами я прикоснулся к её пахнущим ромашкой волосам. — Мы осторожно. Посмотрим, что в предгорьях и вдоль побережья творится, и назад. Ты меня знаешь, я удачливый. А если меня дома будет ждать любимая женщина, то я вырвусь из любой передряги. Ты ведь будешь меня ждать?

— Он ещё спрашивает! — Маленький кулачок ударил меня в грудь, а я обеими ладонями обхватил лицо жены и, приблизив к себе, поцеловал Каисс в губы.

Поцелуй был страстным и долгим, а затем, снова обнявшись, мы стояли на одном месте и смотрели на море, и мне было так хорошо, что этот момент хотелось тянуть и тянуть. Но внизу, в замковом дворе зашумели выходящие из общего обеденного зала дружинники. И несмотря на то, что их голоса доносились к нам приглушённым ропотом, очарование уединения было нарушено, и я подвёл Каисс к столику.

Как полагается галантному кавалеру, я отодвинул кресло жены и только после неё расположился напротив. После чего взглянул в счастливые глаза моей красавицы, зажёг две толстых восковых свечи, разлил по бокалам красное вино и произнес тост:

— Однажды, давным‑давно, в храм Улле Ракойны пришла любящая молодая пара, такая же, как мы с тобой. Парень попросил для себя мудрости и храбрости, а девушка захотела быть красивой и иметь крепкое здоровье. И богиня услышала их слова и по своей безмерной доброте дала им то, чего они так желали. Прошли годы, парень стал великим воином и приближённым к императору человеком, а девушка самой красивой женщиной империи, которая родила своему мужу хороших детей. Всё в их жизни было хорошо, но годы стёрли чувства, и пара распалась. А всё потому, что ни один из них не попросил семейного счастья, а если его нет, то ничего не помогает — ни богатство, ни сила, ни красота, ни здоровье. Я же поднимаю тост за то, чтобы помимо всего прочего над нами всегда сияла счастливая звезда и наша любовь пережила все невзгоды, бури и несчастья.

Чокнувшись, мы выпили и, приподняв крышки, которые накрывали наши тарелки, стали ужинать. И пока вечер полностью не ушёл в романтику с последующими любовными играми, я затронул наши семейные дела:

— Днём ты хотела о чём‑то поговорить. Что‑то случилось?

— Нет. — Каисс покачала головой. — Просто ты уезжаешь и впервые оставляешь меня хозяйкой замка. Вот и появилось несколько вопросов.

— Спрашивай, — я усмехнулся, — а то потом будет не до того.

— Но‑но! — Она шутливо погрозила мне указательным пальцем. — Пока всё не решим, никаких поцелуев, а то знаю тебя…

— В таком случае давай поговорим.

Жена помедлила и спросила:

— Как мне вести себя с Айнуром и Трори? С девочками я общий язык нашла, а вот мальчишки меня сторонятся.

— Это пока, со временем всё наладится. Днём они будут загружены и за ними присмотрят. А если возникнут трения или они начнут показывать свой характер, обратись к Линтеру или Богучу, они знают, что делать. Запомни: ты — графиня, моя законная жена, и тебя приняли духи рода Ройхо, а значит, пока я глава рода, по старшинству в семье ты — второй человек после меня.

— Кстати, а что с самими духами?

— Раз в неделю навещай святилище и проводи обряд поминовения предков. Не справишься, пусть этим займётся Айнур.

— Я твоих предков опасаюсь, у нас родового святилища не было, а здесь, только приближаюсь к алтарю, сразу на себе взгляды чувствую. Реальные взгляды, словно живых людей, которые стоят рядом. И вижу, как вдоль стен тени гуляют.

— Взгляды угрожающие?

— Нет‑нет, скорее изучающие и любопытные.

— Нормально. Предки присматриваются к тебе, обычное дело.

«Как же, обычное, — подумал я. — Если Каисс уже через две недели после замужества чувствует реакцию духов рода Ройхо, значит, в ней сильна способность к работе с энергетиками дольнего мира. Это хорошо, подруга — мне под стать, но в то же время надо будет проверить её на наличие магических способностей. И если мои мысли подтвердятся и у нее положительно есть талант к магии, с этим надо будет что‑то делать. Может, купить для Каисс более сильный охранный оберег или попробовать сделать из неё пусть не чародейку, то хотя бы ведунью? Впрочем, всё это потом».

— А с запасами на зиму, которые обозом из города привезут, что делать? — задала жена следующий вопрос.

— Складировать и рассылать по посёлкам. Списки находятся у Рамиро Бокре.

— Я их видела.

— Вот видишь, какая ты у меня умница, уже сама поинтересовалась и всё посмотрела. Не беспокойся, всё будет хорошо. За воинов отвечает Линтер, за хозяйство — Бокре, а через пару недель из столицы приедет Дэго. Так что за тобой — контроль, а основные решения уже приняты.

— А что делать, если появится человек от твоего дяди Арьяна?

— Под стражу его, и пусть ждёт моего возвращения.

— А с письмами как быть?

— До пятого осеннего дня они должны находиться в моём кабинете. Если не вернусь, можешь их прочитать. Заодно с завещанием и моими посмертными инструкциями ознакомишься. Там всё расписано по шагам, что сделать, кому можно верить и сколько денег выплатить наёмникам и слугам. Замок на сундуке магический, откроется именно в этот день.

175
{"b":"280636","o":1}