Литмир - Электронная Библиотека

Иногда действующие лица одного романа или пьесы остаются действующими лицами другого и объединяют эти произведения в дилогию (два романа), трилогию (три романа) и даже целый цикл романов.

Таковы, например, трилогии К. А. Федина «Первые радости», «Необыкновенное лето», «Костёр» и А. Н. Толстого «Хождение по мукам» — «Сёстры», «Восемнадцатый год», «Хмурое утро»; цикл романов французского писателя О. Бальзака «Человеческая комедия»; пример драматической дилогии — пьеса А. Толстого «Иван Грозный» («Орёл и орлица» и «Трудные времена»).

Роман, освещающий особенно сложный и богатый жизненный материал, охватывающий целую эпоху, носит название романа-эпопеи.

Такими эпопеями являются романы: Л. Н. Толстого «Война и мир», А. М. Горького «Жизнь Клима Самгина», М. А. Шолохова «Тихий Дон».

Рома́нс

(фр. romance) — небольшая музыкальная пьеса для пения. Так называют также небольшое певучее лирическое стихотворение, обычно посвящённое мимолётным настроениям, любовным переживаниям и т. п.

Например, стихотворение И. С. Тургенева:

Утро туманное, утро седое,

Нивы печальные, снегом покрытые.

Нехотя вспомнишь и время былое,

Вспомнишь и лица, давно позабытые…

Романти́зм

— в искусстве и литературе художественный метод, состоящий в стремлении писателей противопоставить неудовлетворяющей их действительности необычные, отступающие от внешнего правдоподобия

об

разы и сюжеты, рождённые мечтой художника.

Отсюда произошёл и самый термин романтизм — от прилагательного «романический» — «как в романе, в книге», а не как в жизни. Художник-романтик стремится выразить в своих образах то, что он

хочет видеть

в жизни, что, по его мнению,

должно быть в ней основным

и определяющим.

Таков романтизм М. Ю. Лермонтова, противопоставившего эпохе николаевской реакции после поражения декабристов образ борца за свободу — Мцыри. Он был создан не на основе господствующих явлений жизни того времени, а на основе мечты художника о борьбе с николаевской реакцией, на основе творческого воображения поэта, улавливавшего отнюдь ещё не господствовавшие, но уже существовавшие революционные настроения передовых представителей русского общества тех лет; эти настроения позднее выросли в широкое для того времени общественное движение революционных демократов.

В зависимости от исторических условий романтизм получает различный характер.

Если художник борется в своей мечте за движение вперёд — романтизм в его творчестве является прогрессивным.

Если художник своим творчеством зовёт к борьбе со старым, за переустройство общества — методом его является революционный романтизм.

Поэтому романтизм в истории литературы в каждом данном случае требует своего исторического истолкования: романтизм В. Гюго, романтизм В. А. Жуковского, романтизм М. Ю. Лермонтова — всё это исторически различные виды романтизма.

Наиболее высокой формы революционный романтизм достиг в раннем творчестве А. М. Горького, мечта которого полностью отвечала революционной борьбе рабочего класса, руководимого Коммунистической партией.

В советской литературе, где лучшие стремления писателя совпадают с направлением развития советского общества, с его движением к коммунизму, романтизм уже не существует обособленно.

«Для нашей литературы, — говорил А. А. Жданов на I Всесоюзном съезде советских писателей, — которая обеими ногами стоит на твёрдой материалистической основе, не может быть чужда романтика, но романтика нового типа, романтика революционная. Мы говорим, что социалистический реализм является основным методом советской литературы и критики, а это предполагает, что революционный романтизм должен входить в литературное творчество как составная часть, ибо вся жизнь нашей партии, вся жизнь рабочего класса и его борьба заключаются в сочетании самой суровой, самой трезвой практической работы с величайшей героикой и грандиозными перспективами».

Рондо́

(от фр. rondeau — круглый) — одна из форм строфы (см.) в средневековой французской поэзии, основанная на повторении в определённых местах строфы одной и той же строки.

Рондо — восьмистишие, соединённое двумя повторяющимися рифмами; первая и вторая строки повторяются в конце рондо, образуя седьмую и восьмую его строки, а первая, кроме того, повторяется, как четвёртая строка в восьмистишии. Были формы рондо с ещё более сложным построением в тринадцать и пятнадцать строк.

Рубаи́

— одна из распространённых стихотворных форм лирической поэзии народов Востока: стихотворение-четверостишие, в котором рифмуются первая, вторая и четвёртая строки. Иногда после рифмуемого слова повторяется ещё одно слово — редиф (см.).

Рубаи складываются и в наше время народными певцами по разным случаям и исполняются под народный струнный инструмент. Пример рубаи с редифом:

Я в жизни счастья не встречал, с несчастьем

связан

стал,

Во всех делах — просчёт, за всё я всем

обязан

стал.

Покинув родину свою, побрёл я в Индустан,

И чёрною смолой стыда навек

измазан

стал.

(Бабур, узбекский поэт XV в. Перевод Л. Пеньковского.)

Ру́ны

(финское runo — песня) — карельские и финские народноэпические песни, в которых повествуется о подвигах легендарных героев карело-финского народа.

Свод рун о жизни и подвигах легендарного певца-пахаря, рыбака и охотника Вэйнелэйнен — Калевала — отражает древний быт и воззрения карело-финского народа, его борьбу в старину за счастье и независимость своей родины.

Рунические стихи — двустишия без рифм, с одинаковым числом слогов, причём вторая строка руны — обычно чуть изменённая по смыслу первая строка двустишия. Объясняется это тем, что руны складываются и исполняются под игру на народном карельском инструменте — кантеле — обычно двумя певцами-сказителями: когда первый кончает стих, второй повторяет его по слуху и оставляет тем самым время для первого, чтобы сложить следующий стих.

С

Са́га

(древнесканд. saga — сказание) — один из видов исландской и норвежской литератур: историческая или героическая повесть, рассказ, сказка, написанные прозой, со стихотворными вставками. Первоначально сагами в литературе скандинавских народов назывались древние сказания о подвигах легендарных народных героев.

Сарка́зм

(гр. sarkasmos [от sarx — плоть, тело] — терзанье) — едкая, язвительная насмешка, основанная на чувстве превосходства говорящего над тем, о ком он говорит или к кому обращается.

Например, у В. В. Маяковского, когда он описывает раболепие буржуазного чинуши перед денежным мешком английского и американского буржуа:

К одним паспортам —

                                улыбка у рта.

К другим —

                  отношение плёвое.

С почтеньем

                     берут,

                               например,

                                               паспорта

с двухспальным

                    английским лёвою.

Глазами

             доброго дядю выев,

не переставая

                      кланяться,

берут,

          как будто берут чаевые,

паспорт

             американца.

(«Стихи о советском паспорте».)

36
{"b":"278387","o":1}