Литмир - Электронная Библиотека

Егор взял с собой офицера Сола, как необходимый атрибут своей значимости, а Скей — Снта. Оба давнишних друга-офицера, во второй раз оказались вынужденными разделять компанию. Саблезубого Егор оставил под предлогом, что когда они начнут погружаться, зверь может неадекватно отнестись к персоналу бога Тона. Как ни настаивала Аиша, Скей своей властью и одобрением Гора и слуг Тона, осталась на месте.

Через час две лодки слуг Тона и лодка Скея зависли над ставшими на якорь двумя лодками, соединённых в гигантский катамаран, в центре которого под воду уходил канат. К канату рабочие присоединён составной шланг.

Господы в который раз перепроверили правильность местонахождения. К неописуемой радости "слуг" и сражённому Скею, Егор предложил перенести погружения на сегодня. "Зачем тянуть время, — пояснил он, — когда на озере штиль и превосходная погода". К удивлению и Егора и Скея, гигантский водяной ящер не появлялся.

"Слуги" пояснили что бог Тон распорядился о необходимых приманках для драконов — трёх туш местных слонов, сброшенных в озеро у берегов. И вот тогда Егор ошарашил ещё раз всех, заявив, что опускаться будет с офицером Солом, а господь Скей останется наверху. Как ни противился Скей, но Егор убедил обрадованных "слуг", толкая под столом друга, что если вдруг с ним что приключиться — никто не сможет распускать слухи о преднамеренном убийстве его, что вызовет кривотолки.

Потом он предложил "слугам" и Скею искупаться перед погружением. Как и следовало ожидать слуги отказались под разными предлогами и удалились для очередной перепроверки снаряжения.

— Всё будет в порядке, брат, — Егор окатил друга снопом брызг и нырнул.

— Я боюсь за тебя, — сказал Скей, окатив брызгами брата, когда тот вынырнул. — Они что-то затеяли. Я приготовил связной маяк. Возьми с собой, а когда вы начнёте погружение, я огорошу слуг, что мы с тобой на связи. Вот тогда им и придётся хорошо раскинуть мозгами. Убийство двух господов, а через час здесь будет Курчавый и Атлет с сотней солдат, отобьёт охоту.

— Я на это и купил их, — засмеялся Егор, подплывая к лесенке "катамарана". — Когда мы окажемся на месте и захватим артефакты, а по сообщению Ииши вес золотых свитков приличный и различной информации там предостаточно. Полагаю, информация на свитках повергнет в шок бога Тона, если он ещё жив или его преемника. — Егор подтолкнул друга в зад и громко захохотав, потянул за собой под воду.

"Слуги" в очередной раз проинструктировали Егора: Сол имел опыт погружений. Егор, несмотря на предостережения господов и Скея, остался полуобнажёным в облегаемых непромокаемых бриджах, кожаных мокасинах с толстой подошвой и ножом на поясе. Сол, помимо фонаря и ножа, к вящему неудовольствию "слуг" пристегнул меч. Медальон-маяк Скея, Егор, засунул в ножны. Проверили маски. Для быстрого погружения, каждой "двойке" из двенадцати, привязывали в воде камень. Глубина в 65 метров оказалась приемлемой и "слуги" нудно повторяли все возможные ситуации.

Пробная двойка вернулась, сообщив, что видели подводных змеев, и потому нужно быть предельно осторожными и двигаться в "колоколе", соприкасаясь спинами, а в просмотровые окна тщательно осматривать обстановку. Для пущей безопасности, "колокол" Егора и Сола окружат пять "колоколов" профессионалов погружений.

Дёрнулась пять раз сигнальная верёвка — признак того, что все пять "колоколов" готовы к принятию последней двойки.

С берега донеслись громкие всплески. И господы и "слуги" и обслуга "катамарана" немедленно повернулись туда: два ящера рвали тушу слона, оглашая озеро рёвом.

— Приманка сработала, — сообщил довольный "слуга", — слава богу Тону.

— Пора, — Егор пристально посмотрел на Скея и хлопнул того по плечу: — прорвёмся брат, а вот когда свитки окажутся на борту, напьёмся вдрызг. Всемогущий бог Тон останется доволен.

— Удачи вам в поисках, — "слуга" тряхнул кулаком. — Пусть и боги пучины помогут вам скорее отыскать артефакт, чтобы погружений больше не было!

— Не, будет господь Рей, — Егор первым прыгнул воду. Сол, привязал себя и Егора к камню, висевшему на бревне-поперечине. Серия необходимых вздохов и Сол перерезал пуповину с внешним миром.

Глава 7

Перекрёсток У-А-Ла-Э:

Одинокую и могучую тысячелетнюю секвойю, пережившую ближайших сородичей, кои с вывороченными бурями стволами и торчащими веером корнями, хаотической грудой скрывают пространство и далёкий, невидимый отсюда горизонт, оставляя в причудливых переплетениях, где свили гнёзда многоголосые птицы, порублен проход-тропа к бирюзе прохлады озера.

Проливной короткий дождь застал землян за послеобеденными спаррингами у озера. Дождь кончился: клочья облаков стаяли быстрее, чем будущие старейшины вернулись к секвойе-дому, как назвали они просторный пятачок у каменного останца, внутри которого и находится перекрёсток срединного мира.

Поёживаясь от вечерней свежести и улыбающейся путникам радуги, Таня сняла с кострища вскипевший котёлок и бросила пригоршню травы с шепотью измельчённой коры секвойи.

— Эх, бы чайку сейчас, а не этой бурды, — Олег выбрался из просторного дома-шалаша на семь "персон", прилёг на постель из лап хвои и блаженно растянулся во весь рост, хрустнув суставами.

— У нас ещё есть кофе, — Никола мечтательно смежил ресницы, вдыхая воображаемый аромат.

— Договор дороже денег, — Анн, обхватив колени, облокотилась на ствол. — Интересно бы отправиться за озеро к дальнему морю. Неужели мы одни в этой красивой пустыне… Какой нынче закат, — Анн подняла голову и улыбнулась небесам и радуге.

— Эта учёба нас сведёт в могилу, — забормотал Артур, присев на корточки. — Я посмотрю, как через пять дней многие из нас обкакаются на восхождении на скалу перекрёстка.

— А я, себя на удивление стал чувствовать лучше, даже одышка исчезла, — Пьер торжественно восседал на "троне", как назвали земляне срубленный кусок корня с естественной "спинкой".

— Скоро вы заявите нам, что вам нужна девочка, — хохотнул Николо, — спим в общежитии, едим из одной посуды, ну никакой уединённости.

— А тебе нужен мальчик, — ввернул Джо. — Таковы непременные условия хранителя: выбить из нас дурь эгоистической индивидуальности. У нас только один счастливчик, — хмыкнул Джо и покосился на жующего травинку, Артура. — А вот Грета и Таня стали неприступны как стены замка нашего восхождения к совершенству.

— Будет вам, — прервал начавшуюся перебранку Олег. — То и хорошо, что вместе, а вот первые шаги нашей учёбы заставляют сомневаться, что справимся с ускоренным в два раза курсом. К примеру, точные науки меня не особо влекли.

— Ну, да, — выплюнул травинку Артур, — тебе бы конь горячий да…

— Член ходячий, — снова ввернул Никола. — Скажи Анн, неужели мы на самом деле станем эдакими суперменами, как заявляет нам хранитель. Вон, Пьер с Гретой выбрали себе курсовую задачку, что крышу сорвёт. Я, честно говоря, не верю в существование такой супермахины. — Никола вытянул подбородок к самому котелку и скаламбурил: — Напиток богов на перекрёстке богов, пожалуй готов.

— Стихоплёт несчастный, — лениво ответил Джо, вогнав топорик в чурку.

— А я еду, а я еду, за туманом, ну а Николо за запахом тоски, — запел Олег.

— Ещё и словей-певец, — уколол Артур. Олег не ответил, понимая, что друг и так находится на распутье. Натянутость заметили все семеро. Между ним и Анн, после появления здесь, будто пробежала чёрная кошка.

— Друзья, давайте пить рекомендованный хранителем, местный чай. Чай так любит наш китаёза с европейским именем — Джо Лис. Сегодня "грибным" человеком буду я. А вот к нашей, так сказать учёбе, считаю, что нужно отнестись со всей серьёзностью — Пьер помешал содержимое и обжигаясь пригубил: — А сегодня, ребята получилось класс.

22
{"b":"277597","o":1}