Литмир - Электронная Библиотека

Она ожидала возражений, но вместо них получила поцелуй.

Голый, возбуждённый и совершенно невыносимый капитан Лукан Хен очень нежно накрыл её рот своим. Он нигде больше её не касался и, когда она отстранилась, не стал притягивать обратно.

Даже после того, как он отступил и взялся за полотенце, Айседора продолжала ощущать его губы на своих. Хуже того, чувствовала глубокий внутренний отклик, говоривший, что она слишком долго оставалась без мужчины. Возвращаясь к разговору о законах природы... нуждаться в чём-то так сильно и не взять, совершенно точно, им противоречило.

Но вместо того, чтобы получить желаемое, она быстро встала и, повернувшись спиной к голому мужчине, направилась к двери между гостиной и спальней.

— Вы исполните мою просьбу?

— Я подумаю.

Прежде, чем выйти, Айседора оглянулась. Лукан сосредоточенно вытирался полотенцем. На мускулистом бедре всё ещё красовался нож, который капитан вынул из-под воды. Интересно, он когда-нибудь расстаётся с оружием? Вряд ли. Лукан Хен был воином и жил бок о бок со смертью и разрушением. С разрушением, от которого она стремилась отстраниться, чтобы вернуть себе силу.

На теле Хена не было шрамов. Во всяком случае, она их не заметила. У мужчины, живущего мечом, должны иметься шрамы. Неужели он настолько искусен, что никто никогда его не задевал?

Стремясь сбежать, она поспешила к ведущей в холл двери, но её остановил голос Хена:

— Я принял решение. Жду тебя здесь завтра ночью, как приказал император. Надень что-нибудь синее. Розовый тебе не идёт.

Ступив в коридор четвёртого уровня, Айседора с силой хлопнула дверью. Её одолевало странное чувство, что своим поступком она лишь усугубила ситуацию. 

Себастьен бесшумно попятился, внимательно прислушиваясь к тихой беседе своей жены с ведьмой. Они ещё не заметили его прихода.

Лиана — его собственность, и он не хотел делить её даже с ведьмой, которую жена называла подругой. Глядя на их улыбки, слушая разговоры, Себастьен чувствовал себя посторонним в месте, которое должно принадлежать только ему. Они говорили о женских делах, которые вряд ли вызвали бы его интерес, и всё же на него накатило чувство, которое можно было назвать лишь ревностью.

Жена спала со многими мужчинами, прежде чем он сделал её исключительно своей, и всё же Себастьена никогда не терзала ревность к её прошлому. Лиану не интересовал ни один из бывших любовников. Вообще-то, когда понадобилось, она убила нескольких из них без тени сомнения. Но эта дружба с ведьмой... пробирала его до самых костей. Лиана поделилась с Айседорой Файн той частью себя, в которую никогда не впускала мужа.

Брак был куда проще, когда он не любил своих жён.

Даже беременная и капризная Лиана оставалась прекрасной. Он смотрел на неё, и мир преображался. Прикасался к ней, и все заботы казались мелкими. Проблемы Каламбьяна не были мелкими, однако сосредотачиваясь на Лиане, Себастьен забывал о войне, предательстве и своём честолюбивом сводном брате. На некоторое время.

Себастьен скучал по их с Лианой физическому единению, но, как ни странно, его совсем не тянуло получить удовольствие в другом месте, хотя, будучи императором, он имел на это полное право. Предпринятые когда-то давно попытки найти Лиане замену, вопреки ожиданиям, не принесли никакого результата.

После рождения ребёнка он отправит наследника на второй уровень под присмотр кормилицы и жрецов, и их отношения с Лианой вернутся в прежнее русло. Получив контроль над будущим императором, жрецы перестанут интересоваться женщиной, которая делит кровать с нынешним. И всё же лучше им не знать, что она также владеет его сердцем.

Себастьен не понимал, что Лукан Хен нашёл в Айседоре, ведь во дворце было полно более подходящих женщин. Конечно, из-за магии Софи Файн многие наложницы, как и Лиана, забеременели, но их заменили другими. Почему Айседора?

Нет, он замечал прекрасные физические данные ведьмы, но ему не нравилась её жёсткость. Она редко улыбалась и даже тогда, казалось, делала это неискренне. Не проявляла ожидаемой от любовницы покладистости. Не была нежной и услужливой, что, несомненно, хотел бы видеть в своей женщине каждый мужчина.

Если повезёт, она выведет Лукана Хена из себя, и у Себастьена появится предлог избавиться от ведьмы раз и навсегда.

А если очень повезёт, Хен в ярости всё сделает сам. Может, если до воина дойдут слухи, что он делит кровать с ведьмой, Айседора Файн исчезнет?

Когда её не станет, а ребёнка разместят на втором уровне, его жизнь вернётся на круги своя. Каждую ночь они с Лианой будут заниматься любовью, обсуждать в кровати государственные дела и всякие глупости.

И ему больше не придётся делить жену с кем бы то ни было

4 глава

Несмотря на дрожащий подбородок, Айседора держала голову высоко поднятой. Следовало бы догадаться, что император не доверит ей дойти до покоев Хена самостоятельно. Двое самых неприятных дворцовых стражей обступили её по бокам, сопровождая до лифта и дальше по коридору четвёртого уровня.

У неё хватило бы сил сразиться с ними обоими. Поставить их на колени, ранить и даже убить. За последнее время её магия окрепла достаточно, чтобы проделать такое.

Но ей нельзя было прибегать к помощи разрушительных способностей. Вдруг на сей раз использование темных сил окончательно лишит её магии? Айседора не могла пойти на столь большой риск.

Нет, если ей не хочется выбрать разрушение и навсегда забыть о добре.

Пусть убивать она не могла, всё же неплохо подготовилась к сегодняшнему вечеру. В кармане вычурного розового платья, выбранного специально, чтобы досадить капитану, лежал бутылёк безопасного зелья. Ну, почти безопасного. Если повезёт, Хен перед обольщением решит выпить со своей гостьей вина и, сделав лишь один глоток, уже через миг провалится в крепкий, глубокий сон. Айседора же тем временем нашепчет ему заклинание, и утром капитан проснётся с уверенностью, что добился желаемого. Возможно, она даже внушит, что они друг другу не понравились, и в следующий раз Хен предпочтёт искать женское общество в другом месте.

Айседоре перекрыли доступ к компонентам, необходимым для приготовления сильных зелий. Император проявил осторожность и запретил ведьме своей жены свободно покидать дворец, а также появляться на седьмом уровне, где работала Джедра с её учениками. Но поскольку старуха часто приходила справиться о беременности императрицы, Айседора успела немного сдружиться с Джедрой и смогла убедить незаметно поделиться парой неядовитых трав.

Императрица продолжала уговаривать Айседору завести любовника, и, видит Бог, Лукан Хен был красивым и достаточно интригующим, чтобы пробудить в ней интерес. Но она не ляжет в постель с мужчиной по приказу. И если решит, что пришло время вступить с кем-то в связь, то сделает выбор самостоятельно.

После смерти Вила она поклялась провести остаток жизни в одиночестве, однако в последнее время начала сомневаться в мудрости своего решения. Софи и Кейн, радость девочек с третьего уровня, когда к ним приходил любимый посетитель, даже выражение лица Лианы при упоминании о муже — всё это заставило Айседору задуматься о правильности сделанного выбора. Жить одной было... в общем, одиноко.

Любовь по-прежнему была невозможна, но когда-нибудь Айседора могла найти друга и даже получать с ним удовольствие.

Но не сегодня.

Более уродливый и грубый из двух стражей постучал в дверь капитана Хена. Та мгновенно открылась, словно человек, потребовавший её общества, ждал прямо за дверью. Капитан оглядел гостью сверху донизу и улыбнулся, заметив цвет платья. Сам он облачился в сочно-фиолетовый халат, плотно закрывавший тело от шеи до пола. Айседора подумала о том, насколько хорошо капитан вооружён под одеждой. Воспользуется ли каким-то одним орудием или всеми сразу, если застанет её за подмешиванием зелья в его напиток?

Хен протянул руку, и когда Айседора не приняла её сразу же, слегка приподнял брови. Это было равносильно приказу. Она со шлепком вложила свою ладонь в его, и Лукан втянул девушку в свои покои. Интересно, останутся ли стражи ждать снаружи, на случай, если ведьма попытается сбежать, или вернутся на третий уровень?

11
{"b":"272284","o":1}