Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хорошо встретили, — сказала Таня.

— Они трубили и говорили: „Доб-ро по-жа-ло-вать!“ — вспомнив встречу, протрубил и протараторил Вова.

— Так вот, завтра в городок приезжает ещё один детский сад. Пионеры заняты. Они помогают работать на винограднике. Значит, встретить детский сад надо вам.

— Как мы встретим? — забеспокоился Шурик. — У пионеров фанфары, а у нас только дудочки-пищалки и барабан.

— Вот и хорошо, — сказала Нина Павловна. — Пионеры встретили по-своему, а мы встретим по-своему. У нас будет целый оркестр. И очень весёлый. Как увидим, что катится к городку расписной теремок, так и заиграем: Вова — на барабане, Таня и Вадик — на дудочках-пищалках, все остальные — на гребёнках.

— И мы будем кричать: „Дети, добро пожаловать“, — добавила Наденька.

— И мы будем петь, — размахивая руками, запел Вадик:

У нас есть море
и ещё одно море,
и вот какая птица —
посмотрите!
И морской конёк,
он плывунок.
И скоро волны
выбросят на берег дельфина.
Вы не знаете,
как он кувыркается,
а мы знаем!

Наступило утро.

Нарядно одетые ребята выстроились у ворот городка.

Вова с красным барабаном, Таня и Вадик с дудочками-пищалками, остальные с гребёнками, обёрнутыми папиросной бумагой. Рядом стояли Тис Тисович, Елена Андреевна и Нина Павловна.

Далекое путешествие - i_028.png

В яркосинем небе, приветливо покачивая крыльями, реяла серебристая птица. Она вытянула клюв в сторону дороги, как будто высматривала, не едут ли гости.

— Катится теремок!

— Едут! — закричали ребята, и оркестр заиграл то же, что играли пионеры на фанфарах. Это была самая торжественная и самая весёлая музыка на свете. Называется она: туш.

Из окошек теремка стали высовываться незнакомые ребята. У них были удивлённые лица.

— Они белые, а мы уже чёрные! — кричал Вова и что есть силы бил палочками в свой барабан.

— Они тоже скоро будут шоколадные! — кричала Таня, набирала полную грудь воздуха и дула в свою дудочку-пищалку.

А Вадик и дул и пел, всё сразу:

У нас есть море
     ти-ли-лим,
И морской конёк,
     ти-ли-лим,
И вот какая птица, —
     Ти-ли-ли,
                  смотрите!

Но вот теремок подкатил к воротам городка, и все закричали:

— Добро пожаловать!

Из теремка стали выглядывать ребята.

— Вот, вот он, городок! — показывали они. — А мы думали, что станция — это городок!

— И мы сперва так думали, — засмеялась Наденька.

— Наш городок еще только начинается, — в точности, как Алексей Васильевич, объясняла Таня. — Что с дороги надо? Помыться! Вот тут душевой зал для старших, а для малышей…

Но из теремка вышла высокая стриженая женщина, наверно заведующая, и сказала:

— Вот это встреча! Спасибо, весёлые музыканты.

И всё было бы хорошо. Но подвёл барабанщик. Он со своим барабаном ни с того, ни с сего подскочил к теремку и стал бить палочками не в барабан, а в стенку теремка, да еще кричать: „Ур-ра!“

Приехавшие малыши испугались и заплакали.

— Так нельзя, барабанщик, — сказала высокая стриженая заведующая.

Далекое путешествие - i_029.png

Нина Павловна схватила барабанщика за руку и увела его, а заодно и всех своих весёлых музыкантов.

Но они сразу стали совсем невесёлые, потому что им хотелось играть, дудеть и смотреть на незнакомых ребят.

С барабанщиком целый час никто не разговаривал.

Наденька хотела было подойти, потом решила: „Нет, потерплю. Если он такой, — пусть и я потерплю, и он потерпит“.

Только Таня подошла к нему и выпалила!

— Если ты натворишь, а нам из-за тебя вот как… так ты сперва думай. И когда своё ура кричать — думай, и куда палочками бить, тоже думай.

И Вова целый час сидел и думал. Всхлипывал и думал.

А Нина Павловна в его сторону ни разу не посмотрела, как будто его на свете нет. И это, конечно, было хуже всего.

Перекличка

Новый детский сад разместился в двух дачах, недалеко от ленинградских ребят. Возле тех дач тоже были игральная и спортивная площадки, уголок строителя, садовника, был и свой огород.

— Нина Павловна, пойдёмте к новым ребятам в гости, — на другой день после их приезда предложила Таня.

— Нельзя, — сказала Нина Павловна. — Сейчас они будут купаться в маленьком море, а нам пора на пляж.

И каждый день получалось так, что те ребята были заняты интересным делом, и эти были очень заняты. Они встречались только на прогулках и перекликались:

— Хорошее у нас маленькое море?

— Хорошее! А вы уже в большом купаетесь?

— Да-а! И вы скоро будете. И если у моря будет температура 27, вы не бойтесь. Это у него такая нормальная температура! Мы тут всё знаем, мы раньше всех приехали, мы черешню ели!

— И мы ели.

— А мы уже абрикосы и яблоки едим. Они ещё вкусней!

— И мы едим, и нам вкусней.

— А кто у вас хозяйка в огороде? Ага, нету! А у нас вот она, Наденька! Она были больная, а теперь не больная.

— И у нас есть больная! Вот она, Ира.

— А у нас Ира вот какая, самая толстая. У неё ничего не болит. А у вашей Иры что болит, желёзки?

— Нет, у неё ноги. Тис Тисович сказал, они не будут болеть и будут прямые.

— Тис Тисович сказал? Тогда не будут болеть!

— Тис Тисович смешной, как гриб! — засмеялся востроглазый, бритый наголо мальчишка.

— Я тебе как дам „смешной“! — грозно замахнулся на него Вова.

— Сам ты гриб! — рассердился Вадик.

И Наденька тоже рассердилась.

А через неделю приехал в новый городок третий детский сад, потом четвёртый.

Третий детский сад встречал тот, что приехал вторым. Встречал так же, как ленинградские ребята. Только у них в оркестре был ещё и колокольчик, и барабанщик вёл себя хорошо.

Четвёртый детский сад встречал тот, что приехал третьим. А у них в оркестре даже скрипка была. В их детском саду один мальчик уже учился играть на скрипке и взял её с собой в новый городок.

Этого мальчика звали Алёша. Глаза у него были серые, как у Наденьки, а пальцы длинные и тоненькие, как у Шурика.

Всем ребятам хотелось подержать скрипку, поводить по струнам смычком и хотелось послушать, как это Алёша на ней играет.

Но Тис Тисович сказал, что никакие струны не выдержат, если сто, ещё сто, ещё сто и ещё сто ребят поводят по ним смычком. Что струны непременно лопнут. А послушать, как Алёша играет, он сказал, можно. Алёша будет играть по радио, и всем будет слышно.

И вот, под вечер, только успели ребята с воспитателями усесться на своих площадках под пёстрыми зонтами, из всех радиорепродукторов послышался не очень смелый и не очень громкий голос:

— Это я, Алёша… Вам слышно, что это я?

— Слышно! — закричали все жители городка. — А тебе, как мы кричим, слышно?

Ответа по радио не было. Оно совсем замолчало. Потом Алёша сказал:

— Тис Тисович, лучше вы говорите… я говорить боюсь, а играть не боюсь.

Потом послышался голос Тиса Тисовича:

— Ты уже всё, что нужно, сказал. Теперь играй.

Алёша тоненько и очень красиво заиграл незнакомую песенку. Может быть, её потому никто не знал, что у неё не было слов. Так она и называлась: „Песенка без слов“. После неё послышалась такая музыка, под которую весело танцевать. Она называлась: „Галоп“.

19
{"b":"271841","o":1}