* * *
Лукреция, сильно оттолкнувшись от трамплина и дважды перевернувшись в воздухе, легко вошла в голубую гладь бассейна. Поверхность воды даже не поколебалась. Если бы этот прыжок оценивали профессиональные судьи, она получила бы наивысший балл.
Она была еще под водой, когда услышала крик слуги: «Миссис, вас к телефону! Срочный звонок!»
Лукреция подплыла к стенке бассейна, ухватилась за край, подтянулась и, подхватив правой рукой телефон, встала в полный рост.
Сообщение Камиллы взволновало Лукрецию. Отлаженный механизм операции, продуманный во всех деталях, дал неожиданную осечку.
Поразмыслив немного, она подняла в воздух два принадлежащих Робсону вертолета. Пилотам был дан приказ во что бы то ни стало отыскать трейлер с надписью «Марокканские апельсины» на борту.
* * *
Роберто Гонсалес взглянул на часы и развел руками:
— Ничего не понимаю! По времени машины давно должны быть здесь…
— Чего тут думать! — раздраженно откликнулся Хуан Фонсека. — Поганые цэрэушники поехали другим маршрутом!
— Надо срочно объявить всеобщую тревогу, — нахмурился Освальдо Торрихос. — Поднять на ноги всех наших. Пусть выйдут на улицы и разыщут проклятый трейлер. Еще несколько минут промедления — и нам уже не вырвать шефа из лап ЦРУ!
Италия (Флоренция)
Олег проснулся, когда часы показывали три часа ночи. Он и Лючия, утомившись от бурных ласк, провалились в сон под шум начавшегося дождя. Сейчас дождя уже не было.
Олег подошел у окну, распахнул его и стал с наслаждением вдыхать ночной воздух. Очищенный ливнем, он был тих и прозрачен. Отовсюду доносились веселые звуки падающих капель. Небо прояснилось. На Олега смотрела луна, круглая и блестящая, как серебряное блюдо.
«Теперь я знаю, что человек не всегда может отвечать за свои поступки. Обстоятельства бывают сильнее. А наши инстинкты таинственны и непредсказуемы. Они толкают нас на ошибки. И нужно быть снисходительным к ним, ведь совершаются они без злого умысла», — вздохнул он. Мысль об измене Марте злила его.
Смирнов быстро оделся, выскользнул из спальни, где разметалась во сне прекрасная Лючия, прокрался мимо комнат прислуги и вышел на крыльцо.
Мотоцикл стоял на том же месте, где его оставила вчера Лючия. Слуги лишь накрыли его брезентом от дождя.
Стараясь не шуметь, Олег стянул мокрое отяжелевшее покрывало. На блестящем бензобаке «БМВ» отразились луна и редкие звезды, мерцавшие вокруг нее. Ухватившись за ручки, он налег на мотоцикл всем телом и покатил к воротам.
Под колесами тихо хрустел мелкий гравий. Им были усыпаны здесь все дорожки. Олег вдохнул прохладный воздух. «Итак, на этом „коне“ я через несколько часов в Генуе, а там восемь часов полета — и в Вашингтоне», — размышлял он. Олег решил вылететь из Италии через Геную. Перекрывая возможные пути его отхода, люди Акопяна будут ждать его в аэропортах Болоньи, Милана, Рима, самых близких к Флоренции. «Им и в голову не придет, что я сунусь в шумную портовую Геную, — считал Олег. — До нее, правда, далековато, но чего не сделаешь ради безопасности. Вперед, к берегам Лигурийского моря!»
Массивные кованые ворота были заперты на простой засов. Мокрый от дождя, он легко скользил в пазах. Олег без труда сдвинул его и потянул на себя левую створку. Поставив мотоцикл за воротами, он вернул ее на прежнее место и снаружи закрыл засовом ворота.
Еще раз осмотрелся, прислушался. Все было тихо. Олег завел мотор. Рокот сильного двигателя не позволил ему заметить, что одиночество его нарушено. Черными призраками выскользнув из-за обступивших дорогу пиний, какие-то люди окружили его с двух сторон.
Смирнов увидел их, когда надевал взятый из пластмассового ящичка на боку мотоцикла черный шлем. Он хотел вскочить в седло и стремительно умчаться, но мужчины, разгадав его намерения, выхватили пистолеты и навели их на Олега.
— Кто вы такие? Что вам от меня надо? Сразу предупреждаю — денег у меня кот наплакал, — не теряя присутствия духа, проговорил Олег.
Нападавшие сбросили черные шляпы с широкими полями, сняли темные очки, закрывавшие их лица. Олег пригляделся и узнал старых знакомых — Гайзага и Кеворка. От неожиданности он онемел. Меньше всего на свете он мог предположить, что его разыщут именно здесь.
— Оставь мотоцикл девушке, с которой ты приятно провел время, — голосом, осипшим от ночной сырости, произнес Гайзаг. — Садись-ка в наш «мерседес». Но не вздумай больше с нами шутить.
США (Вашингтон)
Услышав писк радиотелефона, Джо дрожащими от волнения пальцами поднес его к уху.
— Трейлер движется по улице Литтл Ривер. Скорость — сто семьдесят километров. Перед ним — черный «мерседес». Прием!
— Вас понял, — прохрипел Джо вертолетчику. — Сеанс окончен. — У него даже сел голос. — По коням! — рявкнул он.
Боба и Клауса словно ветром сдуло со стульев. На столиках остались сиротливо стоять недопитые кружки с пивом.
Роберто Гонсалес хлопнул рукой по колену:
— Наконец-то! Мы нашли их!
Освальдо завел мотор. Машина, набирая скорость, помчалась по улице.
— Куда? — покосился он на Роберто.
— Только что их заметили у госпиталя в Беседе. Между госпиталем и Национальным институтом здоровья. Дуй им навстречу по Висконсин-авеню!
* * *
— Сожалею, мадам, но я вынужден ознакомиться с содержимым вашей сумочки.
— Я позволю сделать это только полицейскому! — отрезала Кармен.
Джон Стивенс не стал настаивать. Он позвонил дежурному спецотдела Департамента транспорта.
— С грузом все нормально? — спросил он первым делом.
Услышав ответ, облегченно вздохнул. — Пришлите сюда двух своих следователей. Тут кое-что интересное для вас. Да, это связано с вашим трейлером.
Получив заверения в том, что следователи прибудут через десять минут, Стивенс повернулся к Кармен и бесстрастно сообщил ей об этом.
Женщина нахмурилась.
Стивенс приказал принести себе кофе. Он размешал два кусочка сахара и, прихлебывая бодрящий напиток, еще раз поинтересовался:
— Может быть, все-таки начнете говорить? Уверяю вас: это целиком в ваших интересах.
Кармен презрительно хмыкнула:
— Сколько раз можно повторять. Я буду разговаривать только с полицейскими!
— Ну-ну, — пробормотал Стивенс и сделал еще несколько глотков. Кофе в пластмассовом стаканчике быстро остывал. Нужно было спешить.
Италия (Флоренция)
— Придется лечь спать вместе с вами, — усмехнулся Гайзаг Демирчян, закрывая дверь номера «Лузитании». Олег не ответил. Армянин поднял трубку, набрал номер портье и передал ему просьбу поставить в номере дополнительную кровать. Ему пришлось несколько раз повторить эти слова. Спросонья портье соображал с трудом.
Когда Гайзаг, взбешенный бестолковостью портье, опускал трубку на рычаг, Олег сбросил наигранное безучастие. Подскочив к Гайзагу, он рубанул ребром ладони по его шее. Армянин повалился на пол.
Не раздумывая, Смирнов рванулся к двери. Но раскрыв ее, отшатнулся. Прямо в лицо ему смотрел черный зрачок пистолета. Кеворк молча оглядел его.
Олег попятился назад, мельком глянув на распростертого на полу Гайзага.
— Имейте в виду, мистер Смирнов, — холодно заговорил Кеворк, — наш шеф приказал беречь вас как зеницу ока. Но… мы тоже люди. У нас есть свои маленькие слабости. Я уж не говорю про достоинство. Если повторится нечто подобное, — кивнул он на Гайзага, — застрелим вас, как злобного пса. И пусть тогда босс делает с нами все, что захочет…
Олег хмуро выслушал армянина. Вторая попытка побега тоже провалилась. Может, повезет в третий раз?!
США (Вашингтон)
За несколько километров до места встречи с трейлером Освальдо развернул машину и встал на обочину. Хуан Фонсека выскочил из салона. Освальдо открыл капот, а Фонсека сделал вид, что ковыряется в моторе.