Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, — покачал головой полковник, — мы уже предупредили ближайшие базы ВВС и ПВО. Они поднимут в воздух истребители и заставят бандитов сесть.

Только сейчас Олег осознал, что полковник все время стоит перед ним с протянутой рукой.

— Ах, да!.. — он вручил полковнику мокрый холщовый мешочек. Тот с трудом зубами развязал бечевку, перетягивавшую горловину мешочка, заглянул внутрь.

— Здесь все?

— Все. Я закладывал собственноручно, — усмехнулся Смирнов. Полковник передал мешочек подоспевшему адъютанту, обнял Олега за мокрые плечи и повлек к своей машине:

— Прежде всего надо освободить вас от наручников. А потом — горячая ванна. Переоденетесь, отдохнете. А вечером я поведу вас в лучший ресторан Флоренции!

Смирнов понимал, почему полковник карабинеров так заискивает перед ним: по плану операции именно он, а не люди Акопяна, должен был первым встретить Олега, когда тот покинул здание музея с драгоценностями в руках. В жизни же получилось наоборот, и ужин в ресторане за счет полковника был ничтожной платой за допущенный им прокол.

«Я-то, может быть, удовольствуюсь и компенсацией в виде ужина, — подумал Олег, — но сможешь ли ты достойно держать ответ перед своим римским начальством?»

Глава V. Капризы рулетки

Израиль (Тель-Авив)

Генерал Пинхус Эбух, тяжело дыша, расхаживал по кабинету. Только что он получил по телефону страшный нагоняй от премьер-министра Ицхака Рабина. К концу беседы Ицхак совсем распалился и завопил, что сгноит генерала в пустыне Негев, если боеголовки не отыщутся в течение ближайших двух недель. Оправдания и ссылки на объективные обстоятельства не помогли. Эбух чувствовал, что Рабин намерен твердо сдержать свое слово. «А что скажет Ицхак, за ним повторит весь кабинет», — уныло подумал председатель Разведывательного комитета Израиля.

Он схватил со стола меморандум, в котором излагались причины неудач операции по возвращению боеголовок, яростно скомкал его и запустил в стену. Она была окрашена в успокоительный для глаз салатовый цвет. Операция провалена не из-за «объективных» причин, а по вине людей, которым генерал Эбух поручил ее осуществление. Именно они направили по ложному пути Смирнова, не раскусив, что боеголовки похищала не «Аль-Джихад». В результате потеряно несколько драгоценных дней!

Генерал Эбух с самого начала подозревал, что дело здесь нечисто. Идиоту было ясно, что малочисленной организации исламских фанатиков, какой являлась «Аль-Джихад», не под силу осуществить такую крупномасштабную операцию, как похищение двенадцати боеголовок и их вывоз за пределы территориальных вод Израиля. Основным вооружением боевиков «Аль-Джихада» были автоматы, гранаты и базуки. В их арсенале никогда не было подводных лодок, тем более столь совершенной конструкции.

И вот теперь, после того, как агенты «Моссада» выкрали в Бейруте первого заместителя покойного Ауна, начальника «штаба» «Аль-Джихада» Мавхуза Велайати, все стало на свои места. После трех дней не прекращавшихся ни днем, ни ночью допросов в тель-авивской тюрьме, Велайати наконец «раскололся» и показал: на самом деле боеголовки похищены совсем другими людьми. Их представители обратились к Ауну с предложением взять на себя ответственность за похищение.

Аун, не долго думая, согласился. Акция, в которую он не вложил ни доллара, неожиданно придала ему колоссальный вес и влияние в исламском мире. С его малочисленной и не слишком сильной организацией теперь будут считаться все остальные. Если бы не неожиданная смерть Ауна, он стал бы одним из самых могущественных людей на Ближнем Востоке.

Генерал Эбух не сомневался, что убийство лидера «Аль-Джихада» — дело рук похитителей боеголовок. Очевидно им понадобилось запутать какие-то следы, внести сумятицу в чьи-то ряды и умы…

То, что подводная лодка, на которой ушли с боеголовками похитители, не была зафиксирована ни одним израильским разведывательным спутником, пытавшимся обнаружить ее следы и по радиационному фону от боеголовок, и по магнитному следу от металлической обшивки лодки, и пользуясь множеством других приемов — доказывало: налетчики имели доступ к самой высокой в мире технологии.

Он подбежал к столу, сорвал трубку телефонного аппарата и приказал срочно готовить большую группу агентов. Это должны были быть специалисты по подводным лодкам, разбирающиеся в приоритетных научных направлениях. Им предстояла командировка в Южную Корею, центр мировой научно-технической мысли и высоких технологий.

Ливан (Бейрут)

Вартан Акопян сидел за столом, обхватив голову руками, и переживал свои потери. Он потерял пятерых боевиков — двое были убиты, трое получили по двадцать пять лет тюремного заключения. Он лишился двух катеров и кучи денег, израсходованных на проведение операции. Наконец, он потерял надежду когда-либо включить в свою коллекцию драгоценностей камеи из собрания Медичи. Что могло быть хуже, Акопян не знал. Все одинаково плохо.

«Вот и верь после этого людям, — заключил он с горькой покорностью судьбе, подымая мутные глаза на висевшую напротив картину ван Донгена — маленький шедевр в розово-лиловых тонах. — Я спас Смирнова от гибели. А он отплатил мне сплошным предательством».

Акопян не сомневался, что Олег с самого начала вел двойную игру — делал вид, что готовит план ограбления музея, и в то же время сообщал обо всем итальянской полиции.

— Но ты ответишь мне за это! — грозно прорычал Акопян, стискивая кулаки. — Ты узнаешь, что я умею быть страшным в гневе. Особенно когда речь идет о наказании за предательство!

Швейцария (Аппенцелль)

Олег позвонил Марте прямо с борта аэробуса компании «Аль-Италия», который нес его из Флоренции в Цюрих.

Даже через бесчувственную телефонную трубку он ощутил смятение, смешанное со страстным ожиданием встречи и горячей радостью.

— Я буду в Цюрихе через сорок минут, — бросил взгляд на табло авиалайнера Смирнов. — Сразу возьму машину и приеду к тебе.

— Приезжай! — крикнула Марта. — А я попрошу маму испечь для тебя клубничный пирог.

* * *

Как только Олег Смирнов прибыл в Аппенцелль, Никколо Кальяри и Джон Хофман установили за ним самое пристальное наблюдение. Все произошло так, как и ожидали их хозяева — Смирнов приехал к Марте. Забот у двух боевиков прибавилось. Олег был куда опытнее Марты, и следить за ним приходилось с особой осторожностью. Но Кальяри все равно не покидало ощущение, что Смирнову известно: за ним наблюдают, и он соответственно ведет себя.

Поэтому, когда раздался звонок и знакомый голос, поздравив их с выполнением задания, приказал завершить работу в Аппенцелле и перебраться в Анкару, где в отеле «Мажестик» ждать дальнейших инструкций, Кальяри и Джон Хофман почувствовали громадное облегчение. Они мгновенно собрали свои вещи и сели в такси. Мощный «мерседес» помчался в сторону Цюриха — с его международным аэропортом.

— Если честно, мне здесь в последнее время все осточертело, — поделился Джон с приятелем, с видимой брезгливостью поглядывая в затененное окно «мерседеса» на альпийские пейзажи, казалось, сошедшие с видовых открыток, — изумрудно-зеленые пастбища, игрушечные фигурки пятнистых коров с большими колокольчиками на шее, белоснежные шапки горных пиков, изящные деревянные шале. — Все-таки я привык жить в крупных городах, здешняя патриархальщина мне не по душе…

Кальяри отвернулся и промолчал. Он тоже вырос в большом городе, одном из самых крупных в мире — Нью-Йорке. Однако чувствовал себя в Аппенцелле так хорошо, как никогда в жизни. Но из собственного опыта и из разговоров с людьми, которым доверял, он знал: хорошее в жизни достается понемножку. Лучше не перебарщивать с удовольствиями. Поэтому он и стремился в Анкару без сожаления.

* * *

Гертруда Циммерман приняла Олега внешне очень приветливо, но Марта чувствовала, что мать переживает ее отказ выйти замуж за Штромбергера. Она пробовала наедине говорить с матерью, доказывала, что на денежных мешках было модно жениться или выходить за них замуж в девятнадцатом или в первой половине двадцатого века, но та ее не слушала.

40
{"b":"268579","o":1}