Без предупреждения, в моей голове раздались удары. Нос зачесался. Мэтью. Моя бандана была постоянно окровавлена изнутри, благодаря его любезным появлениям. Джексон мог держать в узде голоса, но Мэтью доказывал обратное. И с каждым его визитом я убеждалась, что это он посылает мне видения. Я не верю, что я когда-либо была ясновидящей. Он был единственным, кто обладал этим талантом. Кровь начала капать с моей верхней губы. Эти перемещения в видения были самыми худшими моментами. Я просто продолжала идти, даже когда Джексон исчез, и все, что я видела вокруг себя, было подвалом Мэтью.
- Найди меня, друг.
Я держала свой рот закрытым, заставляя себя не говорить вслух. «Я сказала тебе, что должна найти свою бабушку в первую очередь. Но все же, где ты?»
- На твоём пути.
- В самом деле? В каком городе ты находишься?
- Арканы означают тайны; сохрани наши.
Не понимаю. Если бы мне давали равиоли, за каждый раз, когда я говорила, Мэтью «что…»
- Ты видела красную ведьму?
- К сожалению, я вижу сны о ней все время. Жива ли она?
- Она придет. Придет за тобой. Императрица борется с красной ведьмой. Ты должна узнать ее сильные и слабые стороны.
- Ты ожидаешь, что я встречусь с ней лицом к лицу?
- Эви, ты должна быть готова.
- Придется. Боже, почему я терплю тебя?
- По той же причине, что я терплю тебя.
- Какой?
- Мы друзья.
Как только он ушел, я украдкой смыла кровь, водой из моей фляги. Только я закончила, как буря прекратилась. Когда зола над городом рассеялась, температура начала повышаться. Запах мусора поднимался от раскалённой земли. Я расстегнула молнию толстовки и сняла бандану, оглядывая площадь. Я смогла увидеть гораздо больше вокруг себя. Но не хорошего. Конечно, были и тела. Но это было еще хуже... Через плечо, Джексон пробормотал мне: - Bedlam.
Я начинаю понимать его желания решать головоломки.
Каждые несколько футов, новые тайны дразнили меня. Восемнадцать лошадей лежали на крыше дома. Справа от меня, кто-то старательно прибил свадебное платье и фату к входной двери. Темный рукав взмахнул на ветру. Слева от меня, мертвый мужчина и мальчик лежали на газоне перед домом, как будто делали снежных ангелов в золе вплоть до самого конца. На мусорном контейнере кто-то написал: «Глаз урагана, прислушайтесь к буре в себе»... Бессмыслица. Я изо всех сил пыталась придавать значение вещам, читать подсказки. Но после Вспышки мало что имело смысл. Я спрашивала себя, насколько же все стало плохо, что в такой ситуации даже Джексон кажется мне нормальным.
Впереди послышался стон Бэгмена, прикованного за шею к холодильнику, извивающегося на месте, его брюки сгнили. Кто в здравом уме считает, что посадить на цепь Бэгмена - хорошая идея? Его кожа была в чём то липком, чем то, что я видела в болоте, он застонал громче. Джексон остановился перед ним, предлагая мне свой арбалет.
- Стреляй.
Я покачала головой.
- Давай, он будет тебе хорошей практикой.
- Нет, Джексон. - Я решила, что Бэгмен должен жить? Вовсе нет. Но я не хочу стрелять в него. Что, если мне... понравиться убивать?
Ведьма наслаждается убийствами. А я жизнью.
Угрюмо посмотрев на меня, Джексон застрелил его. Он был великолепным стрелком. Он удивил меня, спустя некоторое время, когда мы пробирались через открытый фюзеляж аэробуса. Он взял мою руку, помогая мне перелезть через мусор. Я поморщилась, мои внутренности по-прежнему болели после столкновения с ремнем безопасности, я всё еще ощущала последствия аварии.
- Ад на земле, да? - спросил он, когда мы вышли.
Я кивнула и дрожащим голосом сказала. - Единственные слова, которые могут описать все это.
- Ты знаешь, вначале я хотел видеть, как ты справишься с такими вещами, вроде тех, что мы преодолели за последнее время, увидеть, когда тебе станет тяжело.
Мой строгий сержант. - А теперь?
- Теперь я желаю тебе никогда не испытать эти сложности. Но все продолжает ухудшаться, -сказал он, продолжая идти.
Я верила в это. Я была бы в более отчаянном положении, если бы не знала того, что каждый шаг приближает нас к Северной Каролине, - это и мое растущее увлечение Джексоном.
Это было ошеломляюще, я знала его в школе и никогда не догадалась бы, что он может быть таким замечательным. К сожалению, мое увлечение быстро превращалось в безрассудную страсть. Я сказала себе, что никогда не буду усложнять отношения между нами. Так почему же я была в полном восторге, когда Джексон начал носить за меня мой рюкзак?
Прошлой ночью мы были вынуждены остаться в библиотеке, одной из тех, которые не сгорели в городе, но, по крайней мере, эта не была заперта. Пока мы блуждали между стеллажами с его заводным фонариком, я его дразнила:
- Ты сегодня нес мой рюкзак. Значит ли это, что я тебе нравлюсь? Хм? Ведь так поступает кавалер для своей дамы?
Его плечи застыли от моего тона.
- Или, может быть, я помог тебе, потому что ты замедляешь наше передвижение
- О, - я могла бы сказать, что почти почувствовала боль. - Вот как. - Но потом я подумала, что, может быть, Джексон набросился на меня, потому что я нашла щель в его броне. Это означало, что он, как и я, думал о себе, как моём кавалере. Это также объясняло, почему он беспокоился всякий раз, когда мой желудок рычал. Такой человек, как Джексон, стал бы защищать любую девушку, "принадлежащую" ему, и был бы разочарован тем, что он не может обеспечить ее. Конечно, все это было спекуляцией. Скорее всего, как Джексон неоднократно говорил, я просто не понимаю ничего в парнях. В конце концов, с чего бы я должна ему нравиться? Я была все той же прежней Эви, которую он высмеивал и ругал. Я была не самым важным элементом этой команды. В дороге, мой набор навыков состоял из суеты над любой травмой, жалоб, а иногда я говорила с ним по-французски - мне казалось, он расслаблялся от этого.
Он считал меня бесполезной до апокалипсиса. Впервые, увидев меня после него, он назвал меня одним словом: de'pouille (горячая грязнуля). У меня не было иллюзий, что я могла бы изменить его мнение о себе. Тем не менее, когда я нашла книгу Робинзон Крузо на библиотечных полках, я тайком сунула ее в рюкзак, чтобы дать ему позже.
- За мной, Эви! - отрезал Джексон. Он прижал ружье к плечу, направив его в сторону дома. Без лишних вопросов, я просто встала за ним.
Мужчина средних лет стоял на крыльце, направив винтовку на нас. Три мальчика десятилетнего возраста прятались за ним. Все, что мужчина сказал, было:
- Продолжайте идти, незнакомцы.
Так мы и сделали, Джексон впереди, я за его спиной. Но затем взгляд человека метнулся с ружья Джексона... и задержался на мне. Ярость сразу, казалось, вскипела в Джексоне.
- Забудь об этом, старик, или умрешь там, где стоишь.
Человек не отступал. Затем Джексон кивнул в сторону.
- Твои мальчики будут следующими, но я не хочу тратить свои пули на них.
От жестокой угрозы, мужчина сглотнул и с тоской посмотрел на меня. В конце концов, он опустил винтовку. Держа его в поле зрения, Джексон посмотрел в одну сторону. В другую. Чисто.
Только потом он перевёл взгляд на мою голову, хмуро глядя на мои распущенные волосы.
- Начинай искать шляпу или ножницы.
Отрезать мои волосы? Я пожала плечами, и, несмотря на жару, обратно одела свою куртку, натягивая капюшон на голову.
- На самом деле он думал о попытке забрать тебя, - прохрипел Джексон - забрать тебя от меня.
Я вздрогнула. Что-то подсказывало мне, что этому человеку была нужна не няня для его мальчиков. Мы шли, и оба молчали. Джексон все еще кипел, и я старалась держаться в стороне. Мы только что видели, вероятно, последнюю четверку выживших в этом городе. Все мужчины.
Иногда мне казалось, что глупо полагать, будто моя бабушка была еще жива. Но тогда я напоминала себе, что я пережила Вспышку, и мама тоже. Может быть, что-то было в наших генах, что спасло нас? И бабушка знала бы где укрыться, смогла бы подготовиться. В душе я верила, что она жива. А это означало, я должна связаться с ней. Порой, я смотрела на ее фотографию, которая принадлежала моей маме, мучительно пытаясь вспомнить больше из того, чему бабушка меня учила. Медленно, очень медленно, я вспоминала последний день с ней. Я вспомнила подробности обо всех картах, которым она меня учила, но особенно о Смерти.