vendet·o венде́тта, кро́вная месть (на Корсике); ср. sangovenĝo.
vend·impost·o эк. нало́г с прода́ж.
vend·o·bud·o оч.редк., см. kiosko .1.
vend·o·prez·o эк. прода́жная цена́.
vend·o·tabl·o сомнит. прила́вок (= magazena tablo, butika tablo).
vend·o·valor·o эк. прода́жная сто́имость.
vendred||o пя́тница; la Sankta ~o церк. Страстна́я пя́тница, Вели́кая пя́тница, Вели́кий пято́к; ~a пя́тничный; ~e в пя́тницу.
veneci||a венециа́нский; ~an·o венециа́нец.
Veneci·o гп. Вене́ция.
Veneci·land·o гп. Вене́ция (область и провинция в Италии).
venen||o прям., перен. яд, отра́ва; striknino estas ~o стрихни́н — яд; serpenta ~o змеи́ный яд; troa festeno estas ~o посл. без ме́ры заба́ва — на де́ле отра́ва; ср. tokso, toksino; ~a ядови́тый (содержащий яд; опасный как яд); ~aj beroj ядови́тые я́годы; ~aj paroloj ядови́тые ре́чи; ~i vt отрави́ть; ~i hundon, puton, ĝojon отрави́ть соба́ку, коло́дец, ра́дость; ~ad·o отравле́ние (действие отравившего); ~aĵ·o отра́ва (что-л. ядовитое, отравленное, напр. пища); ~ec·o ядови́тость; ~ec·a ядови́тый (напоминающий яд, схожий с ядом); ~eca persono ядови́тая ли́чность, «отра́ва»; ~iĝ·i отрави́ться; ~iĝ·o отравле́ние (состояние отравленного, отравившегося).
venen·fung·o ядови́тый гриб; пога́нка.
venen·gas·o отравля́ющий газ, ядови́тый газ.
venen·imun||a име́ющий иммуните́т к я́дам, облада́ющий иммуните́том к я́дам, невосприи́мчивый к я́дам; ~ec·o иммуните́т к я́дам, невосприи́мчивость к я́дам.
venen·plant·o ядови́тое расте́ние.
venen·sumak·o бот. токсикоде́ндрон, сума́х ядови́тый, сума́х ла́ковый, ла́ковое де́рево.
vener||a мед. венери́ческий; ~a malsano венери́ческая боле́знь; ~ul·o венери́ческий больно́й, вене́рик.
Vener||a миф. Вене́ра (богиня др.-рим. пантеона); ~o иск. Вене́ра (статуя, изображение); la Mediĉa ~o Вене́ра Ме́дичи; la Melosa ~o Вене́ра Мило́сская; ср. Venuso.
venere·a редк., см. venera.
vener·mal·san||o см. venera malsano; ~ul·o см. venerulo.
venerolog||o мед. венеро́лог; ~i·o венероло́гия; ~i·a венерологи́ческий.
venezuel||a венесуэ́льский; ~an·o венесуэ́лец; ~an·in·o венесуэ́лка.
Venezuel·o гп. Венесуэ́ла.
venĝ||i vt (ion, iun al iu = pro io, pri iu al iu) (ото)мсти́ть (за что-л., за кого-л. кому-л.); ~i amikon отомсти́ть за дру́га; ~i al iu ofendon отомсти́ть кому́-л. за оби́ду; mi ~os pro ilia sango я отомщу́ за их кровь; ~o месть, отмще́ние; fari ~on соверши́ть месть; ~a: ~a frapo уда́р в отме́стку; ~a rido мсти́тельный смех; ~e в ка́честве ме́сти, в отме́стку; ~ad·o месть (ряд поступков); ~ant·o мсти́тель; ~em·a мсти́тельный; ~em·o мсти́тельность.
venĝ·o·murd·o уби́йство из (или ра́ди) ме́сти; ср. sangovenĝo.
venial·a 1.: ~ peko церк. прости́тельный, не сме́ртный грех (в противоположность смертному); 2. перен. прости́тельный, досто́йный снисхожде́ния, несуще́ственный, незначи́тельный, лёгкий (о проступке, ошибке = pardonebla, malgrava).
venk||i vt победи́ть, одержа́ть побе́ду над; одоле́ть, преодоле́ть; спра́виться (с противником, трудностями и т.п.); ср. superi; ~o побе́да; atingi ~on super iu одержа́ть побе́ду над кем-л., дости́чь побе́ды над кем-л.; ~a побе́дный, победоно́сный; ~e победоно́сно, с побе́дой; ~ant·o победи́тель (побеждающий); ~ig·i (ion, iun) спосо́бствовать побе́де, обеспе́чить побе́ду (чего-л., кого-л.); ~iĝ·i потерпе́ть пораже́ние, быть побеждённым (= suferi malvenkon, esti venkita); ~int·o победи́тель (победивший); ~it·o побеждённый (сущ.).
venk·o·bat·i vt поби́ть, разби́ть (противника).
venk·o·kant·o побе́дная песнь.
venk·o·kri·o побе́дный крик, побе́дный клич.
venk·o·kron·o вено́к победи́теля, ла́вры победи́теля.
venk·o·pren·i vt взять, захвати́ть (в результате победы, в качестве трофея).
venk·o·sign·o см. trofeo.
ven·ont·jar·e в бу́дущем году́, в сле́дующем году́.
ven·ont·monat·e в сле́дующем ме́сяце.
ven·ont·semajn·e на бу́дущей неде́ле, на сле́дующей неде́ле.
vent||o 1. ве́тер; mara ~o морско́й ве́тер, ве́тер с мо́ря; favora (или posta) ~o попу́тный ве́тер; malfavora (или kontraŭa) ~o встре́чный ве́тер; la suna ~o физ. со́лнечный ве́тер; rapida kiel vento бы́стрый как ве́тер; sub la ~o de ŝipo с подве́тренной стороны́ корабля́ (= subvente de ŝipo); al la ~o de ŝipo с наве́тренной стороны́ корабля́ (= alvente de ŝipo); serĉi la ~on sur la kampo, ĉasi la ~on погов. иска́ть ве́тра в по́ле; al la kvar ~oj на четы́ре ве́тра (т.е. на четыре стороны света); 2. pl мед. ве́тры (кишечные газы); ellasi ~ojn пусти́ть ве́тры (= ellasi furzon); ~a ветрово́й, ветряно́й, ве́треный; ~a bato уда́р ве́тра; ~i vn безл. дуть (о ветре); hodiaŭ forte ~as сего́дня си́льно ду́ет, сего́дня (ду́ет) си́льный ве́тер; ~aĵ·o: vantaĵo kaj ~aĵo суета́ и томле́ние ду́ха (в некоторых переводах Ветхого Завета — суета́ и попы́тка пойма́ть ве́тер или суета́ и ло́вля ве́тра); ~eg·o ветри́ще, штормово́й ве́тер; ~eg·a: ~ega vetero о́чень ве́треная пого́да; ~et·o ветеро́к; ~um·i vt 1. обма́хивать (обдавать струёй воздуха); ср. aerumi, ventoli; 2. прове́ивать, ве́ять (зерно); ~um·aĵ·o редк., см. grenventumaĵo; ~um·il·o 1. опаха́ло, ве́ер; церк. рипи́да; faldebla ~umilo складно́й ве́ер; 2. веерообра́зный хвост (у павлина, фазана и т.п.); ~um·il·a: ~umila anteno рад., тел. ве́ерная анте́нна; ~um·il·eg·o оч.редк. опаха́ло; гига́нтский ве́ер; (= granda ventumilo); ~um·ist·o ве́яльщик.
vent·anim||a легкомы́сленный, ве́треный; ~ec·o легкомы́слие, ве́треность.
vent·bird·o·j см. procelarioformaj birdoj.
vent·blov||o дунове́ние, ве́яние, поры́в ве́тра; ~et·o (лёгкое) дунове́ние ве́тра.
vent·central·o ветроэлектроста́нция (= ventenergia centralo).