Литмир - Электронная Библиотека
A
A

tavol·dik·o геол. толщина́ сло́я.

tavol·kuk·o кул. слоёный пиро́г.

tavol·lign·o уст., см. krucligno.

tavol·munk·o геол. пробе́л, переры́в, лаку́на (в осадочной толще).

tavol·tort·o кул. слоёный торт, (торт-)наполео́н.

tazet·o бот. таце́т (вид нарцисса).

Tbilis·o гп. Тбили́си.

T-ĉemiz·o футбо́лка; руба́шка с коро́ткими рукава́ми (= to-ĉemizo).

te||o бот., кул. чай (растение = tearbo, ĉinia kamelio; сушёные листья этого растения; напиток); ĉina, cejlona, verda, nigra (или bruna) ~o кита́йский, цейло́нский, зелёный, чёрный чай; infuzi ~on завари́ть чай; ~ac·o·j бот. ча́йные, каме́лиевые (семейство = kameliacoj); ~a ча́йный; ~ism·o мед. отравле́ние ча́ем, отравле́ние теи́ном; ~uj·o ча́йница (ёмкость для хранения чая); ср. teskatolo; ~um·i vn чаёвничать; ~um·ad·o чаепи́тие, чаёвничание.

team||o 1. кома́нда (группа спортсменов или игроков); 2. см. skipo; ~a кома́ндный; ~a spirito кома́ндный дух; ~a konkurso кома́ндное соревнова́ние; ~a konsisto соста́в кома́нды; ~an·o член кома́нды; ~estr·o капита́н кома́нды (= kapitano).

team·konkurs·o кома́ндное соревнова́ние, кома́ндный ко́нкурс.

te·arb·o бот. ча́йный куст (= ĉinia kamelio).

te·arbust·o редк., см. tearbo.

teatr||o теа́тр; ~a прям., перен. театра́льный; ~aĵ·o (театра́льная) пье́са, театра́льная постано́вка; ~em·ul·o см. teatramanto.

teatr·am·ant·o театра́л, люби́тель теа́тра.

teatr·o·frap·o соверше́нно неожи́данное происше́ствие; происше́ствие, по́лностью меня́ющее ситуа́цию.

teatr·o·tajlor·o театр. театра́льный портно́й; худо́жник по костю́мам; ср. kostumisto.

Teb·o·(j) ист. Фи́вы (город в Древнем Египте; город в Древней Греции).

teba||a фарм., хим., мед. о́пиумный; ~a preparaĵo препара́т о́пиума; ~ism·o мед. отравле́ние о́пиумом.

te·bovl·o ча́йная ми́ска, ча́йная пиала́.

te·ceremoni·o ча́йная церемо́ния; ср. teumado, tetrinkado.

ted||i vt (iun = al iu) надоеда́ть, докуча́ть, донима́ть; наску́чить (кому-л.); vi ~as min вы мне надоеда́ете; al mi jam ~is aŭskulti vin мне уже́ надое́ло слу́шать вас; la veturo ~is al li пое́здка наску́чила ему́; ~o ску́ка, уста́лость (от надоедания); ~a назо́йливый, надое́дливый, доку́чливый; ну́дный, зану́дный, наводя́щий ску́ку; ~e назо́йливо, надое́дливо, доку́чливо, ну́дно, зану́дно; ~ad·i vt постоя́нно надоеда́ть, постоя́нно докуча́ть; ~ec·o, ~em·o назо́йливость, надое́дливость, доку́чливость, ну́дность, зану́дность, зану́дство; ~iĝ·i заскуча́ть, уста́ть (от надоедания); mi ~iĝis de vi я уста́л от вас; ~ul·o назо́йливый, надое́дливый челове́к; надое́да; зану́да.

tedeum·o церк. теде́ум (благодарственное католическое песнопение).

te·filtr·il·o ча́йное си́течко (= filtrilo por teo).

teflon||o хим. тефло́н; ~a тефло́новый.

te·foli·o·j ча́йные ли́стья, ли́стья ча́я.

teg||o чехо́л; перен. покро́в; kusena ~o на́волочка (= kusentego, kusensako); litkovrila ~o пододея́льник (= kovriltego, kovrilsako); ~i vt 1. покры́ть, накры́ть, закры́ть чехло́м; помести́ть в чехо́л; наде́ть чехо́л на; ~i kusenon наде́ть на́волочку на поду́шку; ~i litkovrilon наде́ть пододея́льник на одея́ло; 2. обтя́гивать, обвола́кивать, облека́ть; облицо́вывать; обива́ть (мебель, дверь и т.п.); ~i sofon per veluro обтяну́ть, оби́ть, обши́ть дива́н ба́рхатом; ~i pordon per kupro облицева́ть, оби́ть, обши́ть дверь ме́дью; ~i muron per kaheloj облицева́ть, вы́ложить, обши́ть сте́ну ка́фелем; ~aĵ·o облицо́вка, оби́вка, обши́вка, покры́тие (материал); обтя́гивающая, пло́тно прилега́ющая оболо́чка; ~aĵo de fotelo оби́вка кре́сла; ~aĵo de ŝnurkonduktilo оболо́чка, оплётка электрошнура́; (varmizola) ~aĵo de tubo (теплоизоляцио́нная) обма́зка трубы́; ~aĵo de pneŭmatiko покры́шка ши́ны, автопокры́шка; ~il·o уст., см. ~o.

tegenari·o зоол. домо́вый пау́к (= domaraneo).

tegment||o кры́ша; кро́вля; перен. кров; pajla, ardeza, tabula ~o соло́менная, ши́ферная, досо́чная кры́ша; unudekliva ~o односка́тная кры́ша; dudekliva ~o двуска́тная кры́ша; ~o de vagono кры́ша (или верх) ваго́на; ~o de aŭto кры́ша (или верх) автомоби́ля; gastama ~o гостеприи́мный кров; la ~o de la mondo кры́ша ми́ра (т.е. Памир); ~a: ~a defluilo кро́вельный жёлоб, сто́чный жёлоб (на крыше), кро́вельный водосто́к; ~a fenestro слухово́е окно́, окно́ в кры́ше (= (lum)luko); ~a ĉambro черда́к, черда́чное помеще́ние (= subtegmento); ~a organizaĵo головна́я организа́ция; ~i vt покрыва́ть кры́шей; ~ita naĝejo (за)кры́тый бассе́йн; ~ita litero перен. бу́ква с надстро́чным зна́ком (= supersignita litero); ~ist·o кро́вельщик.

tegment·eĝ·o гре́бень кры́ши.

tegment·lepor·o разг. бродя́чий кот, бездо́мный кот, бе́гающий по кры́ше кот.

tegment·(o)·rand·o край кры́ши, кро́мка кры́ши.

tegol||o черепи́ца (одна штука); ~a: ~a kovr(aĵ)o черепи́чное покры́тие; ~i vt крыть, покрыва́ть черепи́цей; ~ita tegmento черепи́чная кры́ша; ~ej·o черепи́чный заво́д.

tegol·aranĝ·a·j уло́женные, лежа́щие внахлёст (на манер черепицы = skvamaranĝaj).

tegol·fabrik·o, tegol·far·ej·o см. tegolejo.

tegol·tegment·o черепи́чная кры́ша.

Tegu·o гп. Тэ́гу.

Tegucigalp·o гп. Тегусига́льпа.

tegument·o анат., бот. покро́в, оболо́чка.

Teheran·o см. Tehrano.

te·hor·o вре́мя чаепи́тия.

Tehran·o гп. Тегера́н.

teĥnik·o см. tekniko.

teĥnokrat·o см. teknokrato.

teĥnolog·o см. teknologo.

tein·o хим. теи́н.

teism·o филос. теи́зм (вера в Бога как в создавшую мир и постоянно управляющую им личность); ср. diismo.

teist·o филос. теи́ст; ср. diisto.

753
{"b":"263416","o":1}