stuk||o стр. штукату́рка (материал); ~i vt штукату́рить, оштукату́рить, отштукату́рить, заштукату́рить; ~ad·o штукату́рка (действие), оштукату́ривание; штукату́рные рабо́ты; ~aĵ·o штукату́рное покры́тие, штукату́рный слой, штукату́рка; ~ist·o штукату́р.
stukaĉ||o нов., разг. стука́ч (человек, доносящий властям на своих друзей, родственников, коллег и т.п.); ~i vn быть стукачо́м, занима́ться стука́чеством, «стуча́ть»; ~i pri iu «(на)стуча́ть» на кого́-л.; ~ad·o стука́чество.
stult||a глу́пый, дурно́й, тупо́й, тупоу́мный, бестолко́вый; дура́цкий; ср. malsaĝa; ~e глу́по, ту́по, бестолко́во, по-дура́цки; ~aĵ·o глу́пость (высказывание, поступок); ~ec·o глу́пость, ту́пость, бестолко́вость, дурь; ~ig·i оглупи́ть, сде́лать дурако́м; ~iĝ·i (о)глупе́ть, (по)глупе́ть, (о)тупе́ть, стать дурако́м; ~ul·o дура́к, ду́рень, приду́рок, глупе́ц, тупи́ца, бе́столочь; por ~ulo ne ekzistas regulo посл. дурака́м зако́н не пи́сан; ~ul·in·o ду́ра, глу́пая ба́ба, тупи́ца, бе́столочь; ~um·i vn приду́ривать(ся), дура́читься, валя́ть дурака́, прики́дываться дурако́м.
stumbl||i vn прям., перен. споткну́ться, оступи́ться, запну́ться; ~o 1. спотыка́ние (однократное); запи́нка; 2. лит. заме́на трёх трохе́ев двумя́ амфибра́хиями.
stump||o 1. обло́мок, обру́бок, обре́зок, огры́зок и т.п. (т.е. короткая часть, оставшаяся после удаления или разрушения остальной, как правило, большей части); ~o de rompita glavo обло́мок меча́ (оставшийся на рукоятке); ~o de arbo (или ~o de trunko) пень, пенёк; ~o de cigaredo оку́рок; ~o de kandelo ога́рок свечи́; ~o de kruro культя́ ноги́; ~o de dento корешо́к зу́ба; ~o de krajono огры́зок карандаша́; ~o de brasiko (капу́стная) кочеры́жка; прим. распространены тж. сложные формы: cigaredstumpo, kandelstumpo, krajonstumpo и т.п.; 2. корешо́к (оставшаяся часть оторванного чека, талона, квитанции и т.п. = talono.1); ~a укоро́ченный, уре́занный, обло́манный, усечённый; ку́цый; ~et·o обло́мочек, обру́бочек, обре́зочек; ~eto de kandelo ога́рочек свечи́; ~eto de krajono огры́зочек карандаша́; ~eto de forbrulinta alumeto ога́рок сгоре́вшей спи́чки; ~ig·i укороти́ть; уре́зать, усе́чь; обломи́ть; обруби́ть; сде́лать ку́цым; купи́ровать (уши, хвост).
stump·(o)·naz·a оч.сомнит. форма, зафиксированная в РЭБ и ЭРБ в значении «курносый» (о человеке = mallongnaza, kun kuspita nazo) и являющаяся калькой с немецкого слова stumpfnasig. Данная форма представляется нам неудачной, т.к. по отношению к членам тела корень stump- традиционно обозначает часть, оставшуюся после потери остальной части, а курносость обычно не является следствием потери части носа.
stump·o·pip·o коро́ткая (кури́тельная) тру́бка, морска́я (кури́тельная) тру́бка.
stump·orel·a корноу́хий.
stump·vost·a корнохво́стый, куцехво́стый.
stup||o па́кля; ~i vt (за)конопа́тить, заты́кать, уплотни́ть, наби́ть па́клей; ~ad·o конопа́ченье, затыка́ние, уплотне́ние, набива́ние па́клей; ~aĵ·o пучо́к па́кли (для конопачения); ~um·i vt уст., см. ~i.
stupa·o рел. сту́па (буддийское символическое и мемориальное сооружение).
stup·har·a с волоса́ми цве́та па́кли; с волоса́ми как па́кля.
stupid·a оч.сомнит., см. stulta.
stup·kolor·a цве́та па́кли.
stupor||o мед., псих. сту́пор, ступоро́зное состоя́ние; перен. оцепене́ние, остолбене́ние; ср. torporo; ~a ступоро́зный; оцепене́вший, оцепене́лый, остолбене́вший, остолбене́лый; ~i vn быть в сту́поре, испы́тывать сту́пор; оцепене́ть, остолбене́ть; ~ig·i вогна́ть в сту́пор, вы́звать сту́пор; заста́вить оцепене́ть, заста́вить остолбене́ть, вы́звать оцепене́ние; ~ig·a вызыва́ющий сту́пор, оцепене́ние.
stupr·o форма, в PIV зафиксированная в значении «растление, совращение» (= malvirgigo), а в NPIV — в значении «изнасилование, сексуальное насилие» (= seksperforto).
sturg||o ихт. атланти́ческий осётр; ср. acipensero; ~aĵ·o неофиц. форма, зафиксированная в РЭБ и ЭРБ в значении «осетрина». Данная форма вполне соответствует словообразованию, логике и нормам эсперанто, однако следует заметить, что в (N)PIV в аналогичном случае мясо тунца обозначается формой без суффикса -aĵ-, совпадающей с названием рыбы (tinuso).
sturm||i vt воен. штурмова́ть; идти́ на штурм, на при́ступ (тж. перен.); мор. идти́ на аборда́ж; брать на аборда́ж; ~o штурм, при́ступ; аборда́ж; ek al la ~o! на штурм!, на при́ступ!, на аборда́ж!; ~a штурмово́й; ~e шту́рмом, при́ступом, с по́мощью шту́рма, с по́мощью при́ступа; iri ~e идти́ шту́рмом, идти́ на штурм, идти́ на при́ступ; идти́ на аборда́ж; preni ~e взять шту́рмом, при́ступом; взять на аборда́ж; ~ant·o 1. воен. бое́ц штурмово́го отря́да, штурмови́к; 2. спорт. напада́ющий (= avanulo.1); ~ul·o редк., см. ~anto.
sturm·aviad·il·o сомнит.; ав. штурмови́к.
sturm·o·paŝ·e бы́стрым ша́гом, штурмовы́м ша́гом.
sturm·o·taĉment·o штурмово́й отря́д.
sturm·o·trup·o·j штурмовы́е войска́.
sturn||o орн. скворе́ц; ordinara ~o обыкнове́нный скворе́ц; roza ~o ро́зовый скворе́ц; ~ed·o·j скворцы́, скворцо́вые (семейство); ~uj·o скворе́чник, скворе́чня (= sturna dometo).
sturn·o·dom·et·o редк., см. sturnujo.
Stutgart·o гп. Шту́тгарт.
su||o зоол. свинья́ (как представитель семейства парнокопытных = apro); ср. porko; ~ed·o·j сви́ньи (семейство).
sub prep под; ~ la tablo под столо́м; ~ la tablon под стол; ~ la akvo под водо́й; ~ la akvon под во́ду; ~ titolo под заголо́вком, под назва́нием; ~ pseŭdonimo под псевдони́мом; ~ la kondiĉo, ke... при усло́вии, что..., с усло́вием, что... (= kun la kondiĉo, ke...); porti ion ~ la brako нести́ что-л. под мы́шкой; rekoni iun ~ masko узна́ть кого́-л. под ма́ской; teni ion ~ seruro держа́ть что-л. под замко́м; fali ~ la radojn упа́сть под колёса; skribi ~ ies diktado писа́ть под чью-л. дикто́вку; vivi ~ ies regado жить под чьим-л. правле́нием; servi ~ iu (или servi ~ ies ordonoj) служи́ть под чьим-л. нача́лом; el ~ la lito la muso kuris ~ la ŝrankon из-под крова́ти мышь побежа́ла под шкаф; kurso pri literaturo ~ profesoro Ivanov курс литерату́ры под руково́дством профе́ссора Ивано́ва; курс литерату́ры, чита́емый профе́ссором Ивано́вым; ◊ употребляется и как приставка, обозначающая: а) нижнее положение в пространстве: sub/tera подзе́мный; sub/jupo ни́жняя ю́бка; б) подчинённость: sub/leŭtenato мла́дший лейтена́нт; sub/oficiro у́нтер-офице́р; в) недостаточность: sub/evoluinta недора́звитый; sub/financado недофинанси́рование; г) скрытность, секретность, нечестность: sub/kompreni подразумева́ть; sub/aĉeti подкупи́ть; sub/aŭskulti подслу́шать, подслу́шивать; sub/ridi усмехну́ться, подсме́иваться; ~e под чем-л., внизу́; ни́же, да́лее по те́ксту; ср. malsupre; ~e·n под что-л., вниз; ср. malsupren; ~a находя́щийся под чем-л., ни́жний; подчинённый; ср. malsupra; ~o часть, находя́щаяся под чем-л.; ~aĵ·o подкла́дка, подло́жка; фон; ~ar·o мат. подмно́жество; ~ig·i подчини́ть; ~ig·o подчине́ние (действие подчиняющего); ~iĝ·i подчини́ться; la suno komencis ~iĝi со́лнце на́чало сади́ться; ~iĝi sub akvon уйти́ под во́ду, погрузи́ться (= subakviĝi); ~iĝ·o подчине́ние (действие и состояние подчиняющегося); ~iĝo de la suno захо́д со́лнца; ~iĝo sub akvon ухо́д под во́ду, погруже́ние (= subakviĝo); ~ul·o подчинённый (сущ.).