Литмир - Электронная Библиотека
A
A

sinantrop·o палеонт. сина́нтроп.

sinap||o бот. горчи́ца (растение); blanka ~o горчи́ца бе́лая; ср. mustardo; ~a горчи́чный; ~a semeto горчи́чное се́мечко; ~a kataplasmo мед. горчи́чник; ~a faruno см. sinapfaruno.

sinap·farun·o горчи́чный порошо́к, суха́я горчи́ца.

sinap·ole·o горчи́чное ма́сло.

sinaps·o анат. си́напс.

sinapsid·o·j зоол. сина́псиды, зверообра́зные пресмыка́ющиеся.

sinartr·o анат. синартро́з, непреры́вное соедине́ние (косте́й) (= senmova artiko).

si·n·asekur·o самострахо́вка.

si·n·brul·ig·o самосожже́ние.

sincer||a и́скренний, чистосерде́чный, открове́нный, прямоду́шный, прямо́й; ~e и́скренне, чистосерде́чно, открове́нно; ~ec·o и́скренность, чистосерде́чие, открове́нность, прямоду́шие.

sincer·dir·e че́стно говоря́, че́стно сказа́ть, открове́нно говоря́.

sinciti·o биол. синци́тий.

Sind·o см. Induso.

si·n·dediĉ||o (al io) посвяще́ние себя́ (чему-л.); ~a (al io) посвяти́вший себя́ (чему-л.).

si·n·defend·o самозащи́та, самооборо́на; necesa ~ необходи́мая самооборо́на.

si·n·denunc·o доно́с на самого́ себя́; ср. sinakuzo, sinmemkulpigo.

si·n·de·ten·o воздержа́ние (от участия в чём-л.).

si·n·dev·ig·(ad)·o обяза́тельность.

sindik·o 1. си́ндик, старшина́ (гильдии, цеха), представи́тель ме́стного самоуправле́ния (в некоторых странах тж. глава местного самоуправления); 2. вре́менный управля́ющий.

sindikat||o 1. синдика́т; financa ~o фина́нсовый синдика́т; ~o de fabrikantoj синдика́т фабрика́нтов, производи́телей; 2. профсою́з (= profesia sindikato); ŝtata ~o госуда́рственный профсою́з; sendependa ~o незави́симый профсою́з; ~a 1. синдика́льный; 2. профсою́зный; ~an·o 1. член, уча́стник синдика́та; 2. член профсою́за; ~estr·o руководи́тель, глава́ профсою́за; профсою́зный ли́дер; ~ism·o синдикали́зм, тред-юниони́зм; ~ist·o синдикали́ст, тред-юниони́ст.

sindikat·komitat·o комите́т профсою́за, профко́м.

si·n·don·(em)||a пре́данный; ~e пре́данно; с самоотда́чей; ~o пре́данность; самоотда́ча.

sindrom·o мед. синдро́м.

si·n·dron·ig·o самоуби́йство путём утопле́ния.

sinedri·o ист., рел. синедрио́н.

sinekdoĥ·o см. sinekdoko.

sinekdok||o лит. сине́кдоха; ~a синекдохи́ческий.

sinekur·o синеку́ра.

sinerez·o фон. синере́зис, стяже́ние гла́сных.

sinergi||o спец. сине́ргия, синерги́зм; ~a синергети́ческий.

si·n·esprim·ad·o самовыраже́ние.

si·n·forges||o самозабве́ние; ~a самозабве́нный; ~e самозабве́нно.

Singapor·o редк., см. Singapuro.

singapur·a сингапу́рский.

Singapur·o гп. Сингапу́р; прим. во всех известных нам источниках данный топоним относится и к городу, и к государству. На наш взгляд, по аналогии с рядом других подобных случаев (Alĝero — Alĝerio, Luksemburgo — Luksemburgio, Tunizo — Tunizio и др.) следовало бы употреблять в качестве названия города форму Singapuro, а в качестве названия страны — форму Singapurio. Возможным был бы и вариант Singapuro (государство) и Singapururbo (город). Однако давать подобные рекомендации мы не решаемся.

si·n·gard||a осторо́жный, осмотри́тельный (в конкретной ситуации); esti ~a быть осторо́жным, осмотри́тельным; ~e осторо́жно, осмотри́тельно; konduti ~e вести́ себя́ осторо́жно, осмотри́тельно; agi ~e де́йствовать осторо́жно, осмотри́тельно; ~ec·o осторо́жность, осмотри́тельность; ~em·a осторо́жный, осмотри́тельный (по своей натуре); ~em·o осторо́жность, осмотри́тельность.

singnat·o сомнит.; ихт. обыкнове́нная морска́я игла́; ср. nadlofiŝoj.

singular||o грам. еди́нственное число́ (= редк. ununombro); ср. pluralo, dualo; ~a: ~a finaĵo оконча́ние еди́нственного числа́; ~a persona pronomo ли́чное местоиме́ние еди́нственного числа́.

singulet·o физ. одино́чная ли́ния спе́ктра.

singult||i vn ика́ть; ср. hiki; ~o, ~ad·o ика́ние, ико́та; ср. hikado.

si·n·ĝen||a стесни́тельный; ср. timida; ~e стесни́тельно; ~(ad)·o стесни́тельность.

sinhal||o синга́льский язы́к; ~e по-синга́льски.

si·n·help·o самопо́мощь.

si·n·humil·ig·o самоуниже́ние, самоуничиже́ние.

si·n·ident·ig·o самоидентифика́ция.

sinistr||o юр. бе́дствие, катастро́фа, несча́стный слу́чай (с ущербом застрахованному объекту, с необходимостью выплаты страховки), страхово́й слу́чай; ~a 1. юр. нанося́щий уще́рб застрахо́ванному иму́ществу, вызыва́ющий необходи́мость вы́платы страхо́вки; свя́занный с уще́рбом застрахо́ванному иму́ществу, свя́занный с вы́платой страхо́вки (из-за бедствия, несчастного случая); 2. перен. не предвеща́ющий ничего́ хоро́шего, злове́щий, мра́чный, дурно́й, роково́й (являющийся плохим знаком, плохим предзнаменованием = malbonsigna, malbonaŭgura); 3. оч.сомнит., см. maldekstra, liva; ~oz·o мед. синдро́м ло́жной тра́вмы.

sinjor||o 1. господи́н; су́дарь; ба́рин; ср. senjoro; 2. maj Госпо́дь; ~a госпо́дский; ба́рский; ~e по-госпо́дски; по-ба́рски; ~ec·a ба́рственный; ~id·o госпо́дский сын; барчу́к, барчо́нок; ~in·o госпожа́; ба́рыня; да́ма; ср. damo .1.

sinjor·dom·o госпо́дский дом.

Sinjor·preĝ·o рел. моли́тва Госпо́дня.

sink||i vn опуска́ться, погружа́ться, снижа́ться, ме́дленно па́дать (поддерживаясь остаточным равновесием или плотностью среды); ~o, ~ad·o опуска́ние, погруже́ние, сниже́ние, ме́дленное паде́ние; ~ig·i погрузи́ть (заставить медленно погружаться, поддерживаясь остаточным равновесием или плотностью среды); прим. употребление данной формы в значении «утопить» (= dronigi) представляется нам ошибочным.

si·n·kapt·ad·o охо́та друг за дру́гом, беготня́ друг за дру́гом, догоня́лки, горе́лки; ludi ~n игра́ть в догоня́лки, в горе́лки; ср. kaptoludo, tuŝludo.

694
{"b":"263416","o":1}