Литмир - Электронная Библиотека
A
A

potenciometr·o тех. потенцио́метр.

potenc·(o)·kalkul·o мат. нахожде́ние сте́пени.

potenc·(o)·seri·o мат. степенно́й ряд.

potentil·o бот. ла́пчатка; ansera ~ лапча́тка гуси́ная, гуси́ная ла́пка; arbusta ~ ла́пчатка куста́рниковая.

poteri·o сомнит.; бот. черноголо́вник.

potern·o архит. поте́рна, потайна́я дверь, потайно́й ход (в крепостных сооружениях).

pot·far||ad·o горше́чное, гонча́рное произво́дство; горше́чное, гонча́рное де́ло; горше́чное, гонча́рное ремесло́; гонча́рное иску́сство; ~ej·o горше́чная, гонча́рная мастерска́я; ~ist·o см. potisto.

pot·fork·(eg)·o оч.сомнит. ухва́т (для горшков).

potiron·o бот. ты́ква крупнопло́дная.

pot·kovr·il·o кры́шка горшка́.

pot·krev·int·aĵ·o черепо́к, оско́лок горшка́ (= potpeco).

pot·kuk·o кул. кули́ч; ср. babao.

pot·mantel·o декорати́вный чехо́л для цвето́чного горшка́, кашпо́.

pot·muel·il·o горшко́вая ме́льница (в виде горшка с расположенными под ним жерновами).

pot·pec·o черепо́к, оско́лок горшка́ (= potkrevintaĵo).

pot·pren·il·o оч.сомнит. ухва́т (для горшков).

Potsdam·o гп. По́тсдам.

Pott||o Потт (английский врач); ~a: ~a morbo мед. боле́знь По́тта, туберкулёзный спондили́т.

poŭl·o см. pullo.

poŭp·o см. pobo.

pov||i vt мочь; mi ~as fari tion я могу́ (с)де́лать э́то; mi neniel ~as kompreni vin я ника́к не могу́ поня́ть вас; ~as esti мо́жет быть; ср. kapabli, rajti, havi eblon; ~o 1. возмо́жность; havi (или posedi) ~on fari ion име́ть возмо́жность (или облада́ть возмо́жностью) сде́лать что-л.; havi ~on super iu име́ть си́лу над кем-л.; la kovra ~o см. kovropovo; 2. тех., эл. мо́щность; ~o de kurento мо́щность то́ка; ~o de motoro мо́щность мото́ра; ср. ĉevalpovo, potenco; 3. физ. (опти́ческое) увеличе́ние (микроскопа и т.п.); ~ad·o возмо́жность (состояние, длительное обладание возможностью); ~um·o см. ~o.2,3.

pov·daŭr·o ав. максима́льная продолжи́тельность полёта.

pov·distanc·o ав. максима́льная да́льность полёта (= flugaŭtonomeco).

pov·o·sci||i vt уме́ть, знать (= scipovi); ~i fari ion уме́ть де́лать что-л.; ~o, ~ad·o уме́ние, зна́ние.

povr||a поэт. бе́дный (= kompatinda, malriĉa); ~ul·o бедня́к; бедня́га.

poz||i vn 1. пози́ровать; 2. перен. рисова́ться, лома́ться; ~i kiel venkinto стать в по́зу победи́теля, приня́ть по́зу победи́теля; ~ad·o 1. пози́рование; 2. перен. рисо́вка; позёрство; ~o по́за; ~ej·o кин. съёмочный павильо́н; ~em·a скло́нный к позёрству; ~em·o скло́нность к позёрству; позёрство; ~em·ul·o позёр (= afektulo); ~ist·o иск. нату́рщик; ~ist·in·o иск. нату́рщица.

pozici||o разн. пози́ция; положе́ние; местоположе́ние, местонахожде́ние, расположе́ние; stara, sida, kuŝa ~o стоя́чее, сидя́чее, лежа́чее положе́ние; genua, ventra, dorsa ~o положе́ние на коле́нях, на животе́, на спине́; oportuna ~o удо́бное положе́ние, удо́бная пози́ция; la ~o de planedo положе́ние плане́ты; la ~o de vokalo en vorto пози́ция гла́сного (зву́ка) в сло́ве; difini la ~on определи́ть положе́ние, позици́ю, местонахожде́ние, местоположе́ние, расположе́ние; okupi bonan ~on en la vivo занима́ть хоро́шее положе́ние в жи́зни; atingi altan ~on en la socio дости́чь высо́кого положе́ния в о́бществе; en mia ~o tio estas malfacila в моём положе́нии э́то сло́жно; niaj ~oj estis atakitaj на́ши пози́ции бы́ли атако́ваны; milito de ~oj позицио́нная война́; ~a позицио́нный; ~a frakcio мат. системати́ческая дробь; ~a milito позицио́нная война́.

pozici·sens·o см. propriocepta senso.

Pozidon·o миф. Посейдо́н.

pozidoni||o бот. посидо́ния; ~ac·o·j посидо́ниевые (семейство).

pozitiv||a 1. разн. позити́вный; положи́тельный; ~a rezulto позити́вный, положи́тельный результа́т; ~a grando положи́тельная величина́; ~a kritiko позити́вная кри́тика; la ~a poluso de pilo положи́тельный по́люс батаре́и, батаре́йки, элеме́нта пита́ния; la ~a filozofio позити́вная филосо́фия; la ~aj sciencoj позити́вные нау́ки; 2. се́верный (о полюсе Земли, магнита); 3.: ~a voĉo го́лос за (при голосовании); ~e позити́вно, положи́тельно; ~o 1. фот. позити́в; 2. грам. положи́тельная сте́пень сравне́ния; ~aĵ·o позити́вное, положи́тельное явле́ние; позити́вная, положи́тельная сторона́; позити́вная, положи́тельная черта́; ~ec·o позити́вность, положи́тельность; ~ism·o филос. позитиви́зм; ~ist·o филос. позитиви́ст.

pozit(r)on||o физ. позитро́н; ~a позитро́нный.

pozolan·o мин. пуццола́н, пуццола́новая (го́рная) поро́да.

pra- приставка, обозначающая: 1. далёкую степень родства: pra/avo пра́дед; pra/nepo пра́внук; pra/nevo вну́чатый (или трою́родный) племя́нник; pra/patroj праотцы́, пре́дки; pra/filoj пото́мки; 2. доисторичность, большую давность, первобытность: pra/homo первобы́тный челове́к; pra/arbaro первобы́тный лес; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: pra·a первобы́тный, доистори́ческий, рели́ктовый; pra·ul·o далёкий пре́док, пра́щур (= malproksima antaŭulo).

pra·antaŭ·last·a иду́щий, стоя́щий, находя́щийся пе́ред предпосле́дним.

pra·arb·ar·o первобы́тный лес.

pra·av||o пра́дед; ~in·o праба́бка.

pra·bakteri·o·j бакт. археобакте́рии.

pra·best·o первобы́тный зверь; ископа́емое живо́тное.

pra·bicikl·o пе́рвый велосипе́д, «де́душка совреме́нного велосипе́да».

pra·bulgar·o сомнит. форма, зафиксированная в ReVo и ЭРБ2 в значении «булгар, праболгарин, протоболгарин» и введённая для отличия от слова bulgaro, переводимого как «болгарин». Хотя данная форма представляется нам вполне корректной, она идёт несколько вразрез с отражённой в (N)PIV тенденцией обозначать древнюю народность и современный народ одним словом. Так, слово belgo переводится и как «белг» (древняя народность), и как «бельгиец» (житель современной Бельгии); слово sakso означает и «сакс» (древняя народность), и «саксонец» (житель современной немецкой области Саксония); слово egipto относится и к древнему, и к современному египтянину. Таким образом, употребление данной формы мы оставляем на усмотрение пользователей языка.

pra·buŝ·ul·o·j зоол. первичноро́тые живо́тные.

pra·eklezi·o рел. пе́рвая христиа́нская общи́на в Иерусали́ме.

pra·eksplod·o астр. Большо́й взрыв.

pra·fil·o пото́мок.

pra·form·o первонача́льная фо́рма.

prag||a пра́жский; ~an·o пража́нин.

602
{"b":"263416","o":1}