orden·ruband·o о́рденская ле́нта.
orden·statut·o о́рденский уста́в.
ordin||o церк. духо́вный сан; ~i vt посвяти́ть (или возвести́) в духо́вный сан, возвести́ в свяще́нство, рукоположи́ть; ~i iun episkopo посвяти́ть кого́-л. в сан епи́скопа, рукоположи́ть кого́-л. в епи́скопы; ~i iun pastro посвяти́ть кого́-л. в сан свяще́нника, рукоположи́ть кого́-л. в свяще́нники; ср. pastrigi; ~ad·o посвяще́ние (или возведе́ние) в духо́вный сан, возведе́ние в свяще́нство, рукоположе́ние.
ordinaci·o см. ordinado.
ordinar||a обы́чный, обыкнове́нный, зауря́дный, рядово́й, ордина́рный; ~a frakcio мат. проста́я дробь (= kvocienta frakcio); ~e обы́чно; ~ec·o обы́чность, обыкнове́нность, зауря́дность, ордина́рность; ~aĵ·o обы́чное явле́ние, обы́чное де́ло; virina ~aĵo см. menstruo; ~ul·o обы́чный, обыкнове́нный зауря́дный челове́к; обы́чная, обыкнове́нная, зауря́дная ли́чность.
ordinat||o мат. ордина́та; ~a: la ~a akso ось ордина́т; ср. absciso.
ord·o·far·i vt привести́ в поря́док, прибра́ть, убра́ть.
ord·o·gard·ist·o страж поря́дка; restoracia ~ вышиба́ла (в ресторане).
ord·o·met·i vt расста́вить, разложи́ть, размести́ть по поря́дку; расста́вить, разложи́ть, размести́ть в определённом поря́дке.
or·don·a I золотоно́сный; прим. во избежание путаницы со словом ordon/a данное слово рекомендуется писать через дефис: or-dona или через соединительное о: orodona или же использовать вместо него синоним orhava.
ordon||i vt прика́зывать, повелева́ть, веле́ть, предпи́сывать; пропи́сывать (лекарство); ~o приказа́ние, прика́з, повеле́ние, постановле́ние, предписа́ние; laŭ la ~o de iu по приказа́нию, по прика́зу, по повеле́нию, по предписа́нию кого́-л.; la dek ~oj рел. де́сять за́поведей; ~a II повели́тельный, прика́зный; la ~a modo грам. повели́тельное наклоне́ние (= volitivo); ~ad·o прика́зывание, отда́ние прика́зов, отда́ние приказа́ний; ~em·a вла́стный, лю́бящий повелева́ть, лю́бящий прика́зывать; ~em·o вла́стность; стремле́ние повелева́ть, прика́зывать; ~it·aĵ·o то, что прика́зано, предпи́сано, пропи́сано.
ordonanc·o сомнит. ордина́рец, вестово́й.
ordon·baston·o жезл.
ord·o·romp·o наруше́ние поря́дка, наруше́ние распоря́дка (кем-л., чем-л.).
ordovici·o геол. ордови́к, ордови́кская систе́ма, ордови́кский пери́од.
or·drat·o золота́я про́волока.
oread·o миф. ореа́да, го́рная ни́мфа.
Oregon·o гп. Орего́н (штат США).
orel||o 1. у́хо; ekstera, meza, interna ~o анат. нару́жное, сре́днее, вну́треннее у́хо; kapti iun je la ~o схвати́ть кого́-л. за у́хо; diri ion al iu en la ~on сказа́ть что-л. кому́-л. на ухо́; tiri iun je la ~oj тяну́ть кого́-л. за у́ши; драть кого́-л. за у́ши; драть кому́-л. у́ши; akrigi la ~ojn навостри́ть у́ши; подня́ть у́ши (о животном); streĉi la ~on напря́чь у́хо, напря́чь слух; havi bonan ~on име́ть хоро́шее у́хо, име́ть чу́ткое у́хо, име́ть хоро́ший слух, име́ть чу́ткий слух; havi bonan ~on por la muziko име́ть хоро́ший музыка́льный слух; tiu muziko tranĉas la ~on э́та му́зыка ре́жет у́хо, э́та му́зыка ре́жет слух; miaj ~oj doloras pro la bruo у меня́ у́ши боля́т от шу́ма; tio venis al liaj ~oj э́то дошло́ до его́ уше́й; la muroj havas ~ojn посл. сте́ны име́ют у́ши; у стен есть у́ши; tra unu ~o eniras, tra la alia eliras погов. че́рез одно́ у́хо вхо́дит, че́рез друго́е выхо́дит; malsata stomako ~on ne havas посл. пусто́е брю́хо к уче́нью глу́хо; пусто́е брю́хо не име́ет у́ха; 2. перен. ру́чка (напоминающая контуром ухо, напр., о чашке = anso.1); ~a ушно́й; ~a konko ушна́я ра́ковина; ~um·o 1. у́хо (у шапки-ушанки), нау́шник (для защиты ушей от мороза и т.п.); (= orelŝirmilo); ĉapo kun ~umoj ша́пка с уша́ми, ша́пка с нау́шниками, ша́пка-уша́нка; kontraŭfrostaj ~umoj противоморо́зные нау́шники; ср. klapo .2; 2. тел., рад. нау́шник (с телефоном), телефо́н (часть телефонной трубки, прижимаемая к уху, — в отличие от микрофона); (= aŭskultilo.1, aŭdilo); ср. kapaŭdilo.
orel·dolor·o см. otalgio.
orel·fok·o см. otariedo.
orel·fung·o см. aŭrikulario.
orel·hav·a име́ющий у́ши, снабжённый уша́ми, уша́стый.
orel·inflam·o см. otito.
orel·klip·o кли́пс(а) (серьга).
orel·konk·o анат. ушна́я ра́ковина.
orel·lob·o анат. мо́чка у́ха.
orel·membran·o оч.сомнит., см. miringo.
orel·ornam·aĵ·o серьга́, серёжка.
orel·pend·aĵ·o (серьга́-)подве́ска.
orel·ring·o серьга́ в ви́де кольца́, серьга́-кольцо́, кольцо́ для ноше́ния в у́хе.
orel·strig·o орн. уша́стая сова́ (= otuso.2); ср. tufostrigo.
orel·ŝirm·il·o см. orelumo .1.
orel·ŝtop·il·o ушна́я заты́чка; противошу́мный ушно́й вкла́дыш; ~j беру́ши.
orel·tambur·o оч.сомнит., см. timpano .1.
orel·tub·o см. otosalpingo.
orel·vaks·o см. cerumeno.
orel·vultur·o орн. африка́нский уша́стый гриф.
orel·zum·o·j, orel·zum·ad·o звон в уша́х, гуде́ние в уша́х.
or·epok·o миф. золото́й век (= la ora epoko).
or·esplor·ist·o золоторазве́дчик, золотоиска́тель, золотоизыска́тель.
Orest·o Оре́ст (муж. имя, в том числе героя др.-греч. сказаний).
or·etalon·o золото́е содержа́ние (денежной единицы = ora monetalono); ~ de rublo золото́е содержа́ние рубля́.
orf||o сирота́ (о мальчике); ~a сиро́тский, сиротли́вый; ~a infaneto ма́ленький ребёнок-сирота́; ~e по-сиро́тски; сиротли́во; ~ec·o сиро́тство; ~ej·o сиро́тский дом, сиро́тский прию́т, детдо́м, прию́т для сиро́т; ~ig·i осироти́ть, сде́лать сирото́й; ~iĝ·i осироте́ть, стать сирото́й; ~in·o сирота́ (о девочке).
or·faden·o золота́я нить; золота́я каните́ль.
or·fazan·o орн. золото́й фаза́н.
orfe||a спец. орфи́ческий; ~ism·o спец. орфи́зм, орфи́ческие мисте́рии.
Orfe·o миф. Орфе́й.
Or·fel·o миф. златору́нная шку́ра, золото́е руно́ (= Ora Ŝaffelo).
or·fiŝ·o ихт., миф. золота́я ры́бка.