mezur·aparat·o измери́тельный аппара́т, измери́тельный прибо́р, измери́тель.
mezur·bend·o (портно́вский) сантиме́тр; измери́тельная ле́нта; (измери́тельная) руле́тка; ср. mezurrubando.
mezur·flakon·o, mezur·glas·o мензу́рка; ме́рный стака́н; ме́рная ко́лба; ме́рная скля́нка.
mezur·hav·a: ~ spaco мат. простра́нство с ме́рой.
mezur·instrument·o измери́тельный инструме́нт.
mezur·kruĉ·o ме́рная кру́жка, ме́рная ча́шка.
mezur·metod·o ме́тод измере́ния.
mezur·pont·o эл. измери́тельный мост.
mezur·ruband·o (портно́вский) сантиме́тр; измери́тельная ле́нта; ср. mezurbendo.
mezur·sistem·o систе́ма измере́ния, систе́ма мер, систе́ма едини́ц.
mezur·skal·o измери́тельная шкала́.
mezur·strek·o муз. та́ктовая черта́.
mezur·unu·o едини́ца измере́ния.
mez·valor·o мат. сре́днее значе́ние, сре́дняя величина́; ср. meznombro, mezumo.
mez·varm·a не холо́дный и не горя́чий; ~ klimato уме́ренный кли́мат; ~j landoj стра́ны уме́ренного кли́мата, стра́ны с уме́ренным кли́матом.
mez·voj·e на полдоро́ге, на полпути́, посреди́(не) доро́ги, посреди́(не) пути́.
mi I 1. pers pron я; ~n меня́; себя́ (только о первом лице); li renkontis ~n он встре́тил меня́; ~ amas ~n mem я люблю́ себя́ самого́; 2. см. ~o; ~a pos pron, pos adj мой; свой (только о первом лице); jen estas ~a domo вот мой дом; li vizitis ~an domon он посети́л мой дом; de ~a flanko ~ povas diri, ke... со свое́й стороны́ я могу́ сказа́ть, что...; ~o я (внутренняя сущность, личность); ~a ~o моё я; ~aĵ·o моё (сущ.); своё (сущ., только о первом лице в ед. числе); ~ faris la ~aĵon я сде́лал своё; ~e оч.сомнит. по-мо́ему (= laŭ mi, laŭ mia opinio, laŭ mia deziro).
mi II муз. ми.
mi·a·fid·e по моему́ убежде́нию, по-мо́ему.
mi·a·flank·e с мое́й стороны́.
mi·a·kaŭz·e из-за меня́.
mi·a·kompren·e по моему́ разуме́нию, по-мо́ему, наско́лько я по́нял (= laŭ mia kompreno).
mi·a·kulp·e по мое́й вине́.
mialgi·o мед. миалги́я.
mi·a·opini·e по моему́ мне́нию, по моему́ разуме́нию, по-мо́ему, на мой взгляд (= laŭ mia opinio).
mi·a·sci·e по моему́ ве́дению, по мои́м све́дениям, наско́лько я зна́ю (= laŭ mia(j) scio(j), kiom mi scias).
miasm·o миа́зм.
mi·a·spert·e по моему́ о́пыту, исходя́ из моего́ о́пыта, осно́вываясь на моём о́пыте.
miasteni·o мед. миастени́я.
miaŭ! мя́у! (звукоподражание крику кошки).
miaŭ||i vn мяу́кать (= katbleki); ~o, ~ad·o мяу́канье.
mi·a·vid·e с мое́й то́чки зре́ния, в моём ви́дении, по моему́ виде́нию (= laŭ mia vido).
mi·a·vol·e по мое́й во́ле (= laŭ mia volo).
micel·o хим., физ. мице́лла.
miceli·o бот. грибни́ца, мице́лий.
micen·a ист. мике́нский.
micen·o бот. мице́на (гриб).
Micen·o ист. Мике́ны (древний город в Греции).
micet||o спец. гриб(о́к) (= fungo); ~a грибковый (= funga); ~oz·o мед. мико́з, грибко́вое заболева́ние (= fungozo).
micetolog·i·o миколо́гия (= fungologio).
Mickjeviĉ·o Мицке́вич (польский поэт).
miĉel·o оч.редк., см. micelo.
Miĉigan·o гп. Ми́чига́н (штат США).
Miĉigan·lag·o гп. Ми́чига́н (озеро в США).
Midas·o миф. Мида́с.
Midelburg·o гп. Миддельбу́рг.
midraŝ·o мидра́ш (древний комментарий к Ветхому Завету).
midriaz||o мед. мидриа́з, расшире́ние зрачка́; ср. miozo; ~ig·a мидриати́ческий, вызыва́ющий расшире́ние зрачка́; ~iga drogo мидриати́ческое сре́дство.
midŝipman·o мор. (корабе́льный) гардемари́н.
midz||i vt (iun) разг. соса́ть мужско́й полово́й о́рган, де́лать мине́т; ср. frandzi; ~ad·o мине́т, ора́льное полово́е сноше́ние, ора́льный секс.
miel||o мёд; ne gutas ~o el la ĉielo посл. с не́ба мёд не течёт; ~a прям., перен. медо́вый; перен. слаща́вый; ~a kuko медо́вый пря́ник; ~a gusto медо́вый вкус, вкус мёда; ~a voĉo слаща́вый го́лос; lango ~a, sed koro kruela погов. с языка́ мёд, а в се́рдце лёд.
miel·abel·o энт. медоно́сная пчела́.
miel·akv·o см. medo I.
miel·centrifug·il·o медого́нка, центрифу́га для отжи́ма мёда.
miel·dolĉ·a медо́во-сла́дкий.
miel·fung·o оч.сомнит.; бот. опёнок осе́нний (или настоя́щий) (= miela armilario).
miel·kuk||o медо́вый пря́ник, медо́вая коври́жка, медови́к (большой, в виде пирога); ср. spickuko; ~et·o медо́вый пря́ник, медови́к (маленький).
miel·monat·o, miel·temp·o медо́вый ме́сяц.
miel·vin·o см. medo I.
mien||o 1. выраже́ние лица́, ми́на; havi memfidan ~on име́ть самоуве́ренное выраже́ние лица́; fari misteran ~on сде́лать таи́нственное выраже́ние лица́; fari ridigajn ~ojn стро́ить (или ко́рчить) смешны́е ро́жи; ~o fiera al ludo mizera погов. хоро́шая ми́на при плохо́й игре́; 2. мед. ма́ска (выражение лица, свойственное определённой болезни); hipokrata ~o ма́ска Гиппокра́та (запавшие глаза, заострённый нос, бледная кожа); 3. инф. «сма́йлик», эмогра́мма; ~i vn име́ть выраже́ние лица́; вы́глядеть, име́ть вид (о лице); состро́ить (или сде́лать) ми́ну, стро́ить ми́ны; ~i kiel malsanulo име́ть выраже́ние лица́ как у больно́го, вы́глядеть как больно́й, име́ть вид больно́го.
mien·leg·ant·o физиономи́ст.
mien·lud·o см. mimiko.
migal·o зоол. мига́л, птицее́д обы́чный (паук = avikulario); ср. terafozo.
migdal||o бот. минда́ль (плод); amara ~o го́рький минда́ль; dolĉa ~o сла́дкий минда́ль; ~a минда́льный; ~at·a: ~ata acido минда́льная кислота́; ~uj·o минда́ль (дерево).
migdal·arb·o см. migdalujo.
migdal·form·a миндалеви́дный; ~ aŭreolo см. mandorlo.
migdal·gland·o см. tonsilo.
migdalin·o хим. амигдали́н.
migdal·okul·a име́ющий миндалеви́дные глаза́.