Литмир - Электронная Библиотека
A
A

maŝ||o 1. петля́ (на верёвке, нитке, ленте, проволоке и т.п., в том числе при вязании); 2. кле́тка, яче́йка (кружева, сети, вязанья); ~ar·o сеть (аппаратов, станций, групп людей).

maŝin||o 1. прям., перен. маши́на (но не автомобиль!); ср. ilmaŝino; 2. см. elektromaŝino; ~a 1. маши́нный; ~a difektiĝo поло́мка маши́ны; 2. машина́льный; ~e 1. маши́нным спо́собом, с по́мощью маши́н(ы), маши́ной, на маши́не, на станке́; 2. машина́льно; ~ar·o парк станко́в, парк маши́н; машине́рия; ~ej·o маши́нное отделе́ние; маши́нный цех; маши́нный зал; ~estr·o нача́льник маши́нного отделе́ния; гла́вный меха́ник; ста́рший инжене́р-меха́ник; ~ism·o ста́дия маши́нного произво́дства; примене́ние маши́н, испо́льзование маши́н; ~ist·o машини́ст, меха́ник.

maŝin·fabrik·o см. maŝinkonstruejo.

maŝin·ĉambr·o маши́нное отделе́ние.

maŝin·inĝenier·o инжене́р-машинострои́тель, инжене́р-меха́ник.

maŝin·kod·o инф. маши́нный код.

maŝin·konstru||a машинострои́тельный; станкострои́тельный; ~ad·o машинострое́ние; станкострое́ние; ~ej·o машинострои́тельный заво́д; станкострои́тельный заво́д; (= maŝinfabriko).

maŝin·lingv·o инф. маши́нный язы́к.

maŝin·paf·il·o пулемёт (= mitralo); прим. мы полагаем, что данный термин подразумевает как перезаряжание за счёт энергии пороховых газов, так и чисто механическую автоматику перезаряжания и, следовательно, может относиться тж. к картечнице.

maŝin·skrib·i vt (на)печа́тать на (пи́шущей) маши́нке (= tajpi); ср. manskribi, skribmaŝino.

maŝ·kapt·il·o сило́к.

maŝ·kiras·o кольчу́га.

maŝ·kut·o кольчу́га, кольчу́жная руба́ха.

maŝ·ten·il·o була́вка (для временного удержания на ней петель при вязании).

mat·o I мат, цино́вка, плетёнка, плетёный ко́врик.

mat||o II шахм. мат (королю); ~on! мат!; прим. часто в качестве восклицания используется один корень: mat!; ~a получи́вший мат, находя́щийся под ма́том (о короле); ~i vn получи́ть мат; ~ig·i сде́лать мат, дать мат, поста́вить мат, (за)матова́ть.

matador·o 1. матадо́р; 2. перен. заправи́ла, туз, ши́шка, влия́тельная персо́на, влия́тельное лицо́, гла́вная персо́на, гла́вное лицо́.

matĉ||o спорт. матч, состяза́ние; gajni la ~on вы́играть матч, вы́играть состяза́ние; malgajni (или perdi) la ~on проигра́ть матч, проигра́ть состяза́ние; vana ~o ничья́; ~i vn сомнит. игра́ть матч; уча́ствовать в ма́тче, в состяза́нии; состяза́ться.

mate·o 1. бот. ма́те, парагва́йский чай (дерево = matearbo); 2. ма́те, парагва́йский чай (листья; напиток из этих листьев).

Mate·o Матфе́й, Матве́й, Мат(т)е́о (муж. имя).

mate·arb·o см. mateo .1.

matematik||o матема́тика; supera ~o вы́сшая матема́тика; ~a математи́ческий; ~e математи́чески; ~ist·o матема́тик.

maten||o у́тро; bonan ~on! до́брое у́тро!; ~a у́тренний; ~e у́тром; ~i vn: jam ~as безл. уже́ у́тро (= jam estas mateno); ~iĝ·i рассвета́ть, бре́зжить (об утре); ~iĝ·o рассве́т, наступле́ние у́тра.

maten·krepusk·o у́тренние су́мерки.

maten·manĝ||i vn (по)за́втракать; ~o за́втрак; malpeza ~o лёгкий за́втрак; ср. lunĉo.

maten·mes·o церк. у́тренняя ме́сса; у́тренняя литурги́я.

maten·ruĝ·o у́тренняя заря́ (= matena ĉielruĝo, aŭroro .1).

maten·signal·o сомнит.; воен. у́тренняя зо́ря (сигнал).

maten·spektakl·o оч.сомнит. у́тренний спекта́кль, у́треннее представле́ние; у́тренник; ср. matineo.

maten·stel·o у́тренняя звезда́ (перифрастическое название планеты Венера, видимой утром); ср. vesperstelo.

materi||o физ., филос. мате́рия; вещество́; la leĝo pri la konserviĝo de la ~o зако́н сохране́ния мате́рии; la osta ~o ко́стное вещество́; interstela ~o астр. межзвёздная мате́рия, межзвёздное вещество́; ~a материа́льный; веще́ственный; la ~a mondo материа́льный мир; ср. materiala; ~ec·o материа́льность; веще́ственность; ~ig·i материализова́ть; овеществля́ть; ~ig·o материализа́ция; овеществле́ние; ~iĝ·i материализова́ться; овеществля́ться; ~iĝ·o материализа́ция; овеществле́ние; ~ism·o материали́зм; la antikva, la meĥanikisma, la historia, la dialektika ~ismo анти́чный, механисти́ческий, истори́ческий, диалекти́ческий материали́зм; ср. materialismo; ~ism·a филос. материалисти́ческий; ~ist·o филос. материали́ст; ср. materialisto.

material||o 1. материа́л; brula ~o горю́чий материа́л; konstruaj ~oj строи́тельные материа́лы; ~o por legado материа́л для чте́ния; ~o por historio материа́л для исто́рии; ср. ŝtofo; 2.: la homa ~o воен. ли́чный соста́в; la ruliĝanta ~o ж.-д. подвижно́й соста́в; ~a материа́льный (относящийся к материалу, к материалам; относящийся к имуществу, к деньгам); ~a manko отсу́тствие, нехва́тка, недоста́ча материа́ла (или материа́лов); ~a tenejo материа́льный склад, склад материа́лов; ~aj rimedoj материа́льные сре́дства; ~a helpo материа́льная по́мощь; ~a privilegio материа́льная привиле́гия; ~a sendependeco материа́льная незави́симость; ср. materia; ~e материа́льно; subteni morale kaj ~e подде́рживать мора́льно и материа́льно; ~ism·o 1. материали́зм (стремление только к материальным благам, интерес только к материальной стороне жизни); 2. см. materiismo; ~ist·o 1. материали́ст (человек, стремящийся к материальным благам, интересующийся материальной стороной жизни); 2. см. materiisto.

Matild·a Мати́льда (жен. имя).

matine·o у́тренник; у́тренний (или дневно́й) спекта́кль, сеа́нс, конце́рт; у́треннее (или дневно́е) представле́ние.

matiol·o бот. маттио́ла; blankhara ~ маттио́ла седа́я, левко́й (= levkojo).

Matogros·o гп. Ма́ту-Гро́су.

matrac||o матра́с, матра́ц, тюфя́к; risorta, remburita, pneŭmat(ik)a ~o пружи́нный, набивно́й, надувно́й матра́с; ~a матра́сный; ~ist·o матра́сник.

matras·o хим. ко́лба; ср. retorto, balono .2.

475
{"b":"263416","o":1}