Литмир - Электронная Библиотека
A
A

guĝarat·o гуджара́т (представитель народности в Индии).

Guĝarat·i·o Гуджара́т (штат в Индии).

Gujan·o гп. 1. Гвиа́на; Franca ~ Францу́зская Гвиа́на; 2. Гайа́на.

gujav||o бот. гуайя́ва, гуая́ва, гуа́ва (дерево = gujavarbo, gujavujo; плод = gujavbero); ~uj·o гуайя́ва, гуая́ва, гуа́ва (дерево).

gujav·arb·o см. gujavujo.

gujav·ber·o бот. гуайя́ва, гуая́ва, гуа́ва (плод).

Gujen·o гп. Гие́нь, Гюйе́нн (историческая область во Франции).

Gujĝoŭ·o гп. Гуйчжо́у (провинция в Китае).

Gujjang·o гп. Гуйя́н (город в Китае).

gul·o зоол. россома́ха.

gulag·o ист. ГУЛАГ (аббревиатура от «Главное управление исправительно-трудовых лагерей»).

gulaŝ·o кул. гуля́ш.

gulaŝ·kanon·o похо́дная, полева́я ку́хня (шутливо); ср. kuirĉaro, kuirveturilo, rulkuirejo.

gulden·o гу́льден (денежная единица).

guloz·o хим. гуло́за.

gum||o 1. каме́дь, гу́мми (сок некоторых деревьев, используемый как клей); araba ~o гу́мми-ара́бик, гуммиара́бик, арави́йская каме́дь; 2. см. kaŭĉuko; 3. см. frotgumo, skrapgumo; ~a 1. каме́дный; каме́дистый; 2. см. kaŭĉuka; ~i vt ма́зать, покрыва́ть, пропи́тывать каме́дью; гумми́ровать; ~ec·a похо́жий на каме́дь; кле́йкий; тягу́чий; ~oz·o гуммо́з (болезнь растений).

gum·absces·o мед. гу́мма.

gumigut||o гуммигу́т; ~a гуммигу́товый; ~uj·o гуммигу́товое де́рево (общее название ряда видов гарцинии, дающих гуммигут = gumigutarbo).

gumigut·arb·o см. gumigutujo.

gum·rezin·o каме́дистая смола́, каме́дь-смола́.

gum·tol||o прорези́ненная ткань, брезе́нт; ~a брезе́нтовый.

gun·o с.-х. тёлка (= juna bovino).

gupi·o сомнит.; ихт. гу́ппи.

gurd||o муз. шарма́нка; ~i vt 1. игра́ть на шарма́нке; исполня́ть на шарма́нке; 2. перен. повторя́ть одно́ и то же, тверди́ть, талды́чить, талды́кать; ~ist·o шарма́нщик.

Guri·o гп. Гу́рия (историческая область в Грузии).

gurk·o гуркх (представитель ряда народностей в Непале).

gurnard·o ихт. морско́й пету́х (разновидность рыб тригл); ср. triglo.

guru·o гуру́ (духовный учитель, наставник в индуизме и буддизме).

gust||o 1. разн. вкус; acida ~o ки́слый вкус; sala ~o солёный вкус; brula ~o вкус горе́лого; agrabla ~o прия́тный вкус; delikata ~o то́нкий вкус; la ~o de pano вкус хле́ба; homo kun ~o челове́к со вку́сом; tiu vino havas bonan ~on у э́того вина́ хоро́ший вкус, э́то вино́ хорошо́ на вкус (или вку́сное); tiu homo havas bonan ~on у э́того челове́ка хоро́ший вкус; elekti laŭ sia ~o выбира́ть по своему́ вку́су; vesti sin kun ~o одева́ться со вку́сом; afero de ~o де́ло вку́са; kiom da homoj, tiom da ~oj посл. на вкус и цвет това́рищей нет (дословно ско́лько люде́й, сто́лько вку́сов); pri ~oj oni ne disputas посл. о вку́сах не спо́рят; ср. saporo; 2.: poemo en la ~o de Puŝkin стихотворе́ние в ду́хе Пу́шкина; pentraĵo en la ~o de la pasinta jarcento карти́на в ду́хе про́шлого ве́ка; ~a: ~a sensaĵo вкусово́е ощуще́ние; ~i vn име́ть вкус (чего-л.); ~i amare горчи́ть, име́ть го́рький вкус (или при́вкус); tiu kuko bone ~as э́тот пиро́г хоро́ш на вкус (или вку́сен); tiu manĝo brule ~as у э́той еды́ вкус горе́лого; tiu pomo acide ~as у э́того я́блока ки́слый вкус; э́то я́блоко кисли́т; tiu vino ~as je korko у э́того вина́ вкус про́бки, э́то вино́ отдаёт про́бкой; post longa laboro bone ~as dormo по́сле до́лгой рабо́ты сла́док сон; ~ig·i 1. прида́ть вкус; saŭco ~igas fiŝon со́ус придаёт вкус ры́бе; 2. приви́ть вкус, приохо́тить; ~igi al iu la sportojn приви́ть кому́-л. вкус к спо́рту; ~ig·a: ~iga substanco вкусово́е вещество́, вещество́ для прида́ния вку́са; ~ig·aĵ·o спе́ция, припра́ва; ~um·i vt 1. ощуща́ть вкус, чу́вствовать вкус; 2. (по)про́бовать (на вкус); дегусти́ровать; вкуша́ть; отве́дывать; ~um·o про́ба (на вкус), дегуста́ция (однократное действие); ~um·ad·o 1. вкус (чувство = gustosenso); 2. дегуста́ция (многократное действие); ~um·ist·o дегуста́тор.

Gustav·o Гу́ста́в, Густа́во (муж. имя).

gust·o·burĝon·o анат. вкусова́я по́чка.

gust·o·hav·a облада́ющий вкусовы́ми ка́чествами, име́ющий вкусовы́е ка́чества.

gust·o·mank·o отсу́тствие вку́са, безвку́сие, безвку́сица.

gust·o·plen·a 1. вы́полненный со вку́сом (= bongusta.2); 2. облада́ющий (хоро́шим) вку́сом, име́ющий (хоро́ший) вкус (о ком-л.).

gust·organ·o о́рган вку́са.

gust·o·sens·o см. gustumado .1.

gust·o·sent·o уст., см. gustumado .1.

guŝ·o бот. боб (двустворчатый плод растений семейства бобовых — бобов, фасоли, гороха и др., в просторечии ошибочно называемый стручком); ср. fabo, silikvo.

gut||o 1. прям., перен. ка́пля; fali ~o(n) post ~o па́дать ка́пля за ка́плей; ĝis la lasta ~o до после́дней ка́пли; en viaj vortoj ne estas eĉ ~o da vero в ва́ших слова́х нет да́же ка́пли пра́вды; trinki po dek ~oj(n) vespere принима́ть по де́сять ка́пель ве́чером; 2. архит. гу́тта, ка́пля (украшение в постройках дорического ордера); ~a ка́пельный; ~e по ка́пле, ка́плями; ~i vn ка́пать (падать каплями; ронять капли); сочи́ться; течь ка́плями, течь по ка́пле; ne ~as mielo el la ĉielo посл. с не́ба мёд не течёт (дословно не ка́пает); ~ad·o ка́панье; ~et·i vn едва́ ка́пать, едва́ сочи́ться, ка́пать ма́ленькими ка́плями; ~et·o ка́пелька; ~ig·i ка́пать (наливать, лить каплями, лить по капле); сочи́ть; la vento ~igis la arbojn ве́тер заста́вил дере́вья роня́ть ка́пли; ~ig·a: ~iga tubeto см. gutigilo; ~ig·il·o пипе́тка, ка́пельница; ~uj·o ёмкость, сосу́д, резервуа́р для сбо́ра ка́пающей жи́дкости.

guta·o 1. бот. пала́квиум гуттоно́сный; 2. хим. гу́тта.

gutaperk||o гуттапе́рча; ~a гуттапе́рчевый.

gutaperk·arb·o бот. гуттапе́рчевое де́рево.

280
{"b":"263416","o":1}