Литмир - Электронная Библиотека
A
A

for·ŝtel·iĝ·i вы́красться, кра́дучись (или укра́дкой) удали́ться.

for·ŝut·i vt вы́сыпать (вон, прочь).

fort||a разн. си́льный; кре́пкий; ~a luktisto си́льный боре́ц; ~a vento си́льный ве́тер; ~a argumento си́льный аргуме́нт; ~a karaktero си́льный хара́ктер; ~a kolero си́льный гнев; ~ kafo, teo, supo кре́пкий ко́фе, чай, суп; ~a cigaro кре́пкая сига́ра; ср. fortika; ~e 1. си́льно, кре́пко; ~e pluvas идёт си́льный дождь; ~e stari кре́пко стоя́ть; ~e bati си́льно (или кре́пко) бить; ~e deziri си́льно жела́ть; ~e malpuriĝi си́льно запа́чкаться; ~e peki си́льно греши́ть; ~e kunpremitaj lipoj кре́пко сжа́тые гу́бы; 2. муз. фо́рте; ~o си́ла; fizika, mekanika, elektromova, magnetomova ~o физи́ческая, механи́ческая, электродви́жущая, магнитодви́жущая си́ла; altira ~o си́ла притяже́ния; la ~oj de la naturo си́лы приро́ды; moderigi la ~on de la lumo уме́ньшить си́лу све́та; perdi la ~ojn (по)теря́ть си́лы; kolekti la ~ojn собра́ть си́лы, собра́ться с си́лами; resti en sia plena ~o остава́ться в по́лной си́ле; per la tuta ~o всей си́лой, со всей си́лы; per ĉiuj ~oj все́ми си́лами, из всех сил; per propraj ~oj со́бственными си́лами; militaj ~oj вое́нные си́лы; armitaj ~oj вооружённые си́лы; maraj ~oj вое́нно-морски́е си́лы; aeraj ~oj вое́нно-возду́шные си́лы; hodiaŭ ~o, morgaŭ morto погов. сего́дня си́ла, за́втра моги́ла; eksterrespondeca ~o юр. форс-мажо́р; ~aĵ·o что-л. си́льное; си́льная сторона́ (чего-л.); ~ec·o си́ла, кре́пость (свойство, качество); ~eco de febro си́ла лихора́дки; ~ec/o de cigaro кре́пость сига́ры; ~eg·a о́чень си́льный, необыча́йно си́льный, сильне́йший; ~eg·e о́чень си́льно, необыча́йно си́льно; сильне́йшим о́бразом; ~eg·ul·o необыкнове́нный сила́ч; ~ig·i уси́лить, укрепи́ть; ~igita vino креплёное вино́; ~ig·a уси́ливающий, укрепля́ющий, де́лающий си́льным; ~ig·o усиле́ние, укрепле́ние (действие усиливающего); ~iĝ·i уси́литься, укрепи́ться; ~iĝ·o усиле́ние, укрепле́ние (действие усиливающего); ~ul·o сила́ч.

fort·akv·o кре́пкая во́дка (водный раствор азотной кислоты, применяемый для травления металлов и т.п.).

for·temp·iĝ·i устаре́ть; ка́нуть в века́.

for·ten||i vt держа́ть в отдале́нии, вдалеке́; ~o фон. о́тступ, реку́рсия.

fortepian·o уст., см. piano.

fortik||a 1. кре́пкий, про́чный; ~a ŝtofo про́чная (или кре́пкая) ткань; ~a vesto про́чная оде́жда; ~aj gamboj кре́пкие но́ги; ~a sano кре́пкое здоро́вье; ~a paco про́чный мир; ~a argumento про́чный аргуме́нт; ср. forta; 2. воен. укреплённый, фортифици́рованный; ~a urbo укреплённый го́род; ~a loko укреплённая ме́стность; ~e кре́пко, про́чно; ~aĵ·o воен. 1. укрепле́ние, фортификацио́нное сооруже́ние, оборони́тельное сооруже́ние; 2. см. fortreso; ~aĵ·a воен. крепостно́й; фортификацио́нный, оборони́тельный; ~aĵ·et·o см. fuorto; ~ec·o про́чность, кре́пость; ~ig·i упро́чить, (у)крепи́ть; ~ig·o упро́чение, укрепле́ние; фортифика́ция; ~ig·a: ~iga ripo тех. ребро́ жёсткости, ребро́ для усиле́ния констру́кции; ~igaj laboroj фортификацио́нные рабо́ты; ~iĝ·i упро́читься, укрепи́ться; ~ul·o крепы́ш.

for·tim·ig·i отпугну́ть, спугну́ть, вспугну́ть.

for·tir||i vt утяну́ть, утащи́ть, оттяну́ть, оттащи́ть (вон, прочь); ~iĝ·i отступи́ть(ся).

fort·kurent·a: ~ kablo силово́й ка́бель.

fort·muskol·a му́скулистый (= dikmuskola).

fort·o·don·a укрепля́ющий, тонизи́рующий, даю́щий си́лы.

fort·o·mank·o недоста́ток, нехва́тка, отсу́тствие сил.

for·tond·i vt состри́чь.

fort·o·plen·a по́лный сил.

for·tord·i vt 1. открути́ть (оторвать кручением); 2. см. distordi.

fort·o·streĉ·o напряже́ние сил; уси́лие; поту́га.

Fortran·o инф. Фортра́н (язык программирования).

for·tranĉ||i vt отре́зать, сре́зать; ~o отреза́ние, среза́ние.

for·tren·i vt утащи́ть, уволо́чь, оттащи́ть, отволо́чь (вон, прочь).

fortres||o воен. кре́пость; ~a крепостно́й.

for·trink·i vt вы́пить (всё, полностью).

Fortun·a миф. Форту́на (др.-рим. богиня судьбы, удачи, случая).

fortun||o 1. форту́на, уда́ча, везе́ние, счастли́вый слу́чай; havi ~on ĉe la ludkartoj име́ть уда́чу в ка́ртах; deziri al iu ~on (по)жела́ть кому́-л. уда́чи; serĉi ~on иска́ть уда́чи; hieraŭ mi havis ~on вчера́ мне улыбну́лась уда́ча, вчера́ мне повезло́; 2. форту́на, судьба́, слепо́й слу́чай; kolerigi la ~on прогне́вить судьбу́; la rado de la ~o колесо́ форту́ны; прим. употреблённое во втором своём значении в мистическом или персонифицированном смысле, данное слово часто пишется с заглавной буквы; ~a уда́чный; уда́чливый; ~i сомнит.; данный глагол может переводиться как «быть удачным» (= esti fortuna) или «быть удачливым, иметь удачу» (= havi fortunon). Русскоязычными эсперантистами он обычно употребляется как калька с русского безличного глагола «(по)везти» во фразах типа hodiaŭ ne ~as al mi сего́дня мне не везёт; мы рекомендуем в подобных случаях употреблять более понятное и более интернациональное сочетание havi fortunon; ~ul·o уда́чник, везу́нчик; ср. feliĉulo.

Fortunat·o Фортуна́т(о) (муж. имя).

for·turn||i vt отверну́ть (прочь, в противоположную сторону); ср. deturni; ~i sin отверну́ться (сознательно); ~iĝ·i 1. см. ~i sin; 2. отверну́ться (стать отвёрнутым).

fortunel·o бот. фортьюне́лла, кумква́т, кинка́н; japania ~ кинка́н япо́нский.

fort·uz·o уси́лие.

foru·o ме́стное законода́тельство.

forum·o разн. фо́рум.

for·uz||i vt испо́льзовать (до конца́), истра́тить, израсхо́довать, издержа́ть; ~o испо́льзование (до конца́), израсхо́дование (действие использовавшего, израсходовавшего); ~iĝ·i истра́титься, израсхо́доваться; ~iĝ·o испо́льзование (до конца́), израсхо́дование (действие использованного, израсходованного).

for·vag·i vt убрести́.

for·vapor·iĝ||i испари́ться, улету́читься (исчезнуть, обратившись в пар); вы́кипеть; ~o испаре́ние, улету́чивание; выкипа́ние.

for·velk·i vn завя́нуть, увя́нуть (полностью); поги́бнуть (о растениях).

for·vend·i vt прода́ть, сбыть (что-л. ненужное).

for·vetur||i vn уе́хать; ~o отъе́зд; ~ig·i увезти́; ~ig·o уво́з, вы́воз.

for·viŝ||i vt стере́ть (но не ногу!); ~iĝ·i стере́ться.

for·vojaĝ||i vn уе́хать в путеше́ствие; ~o отбы́тие, отъе́зд в путеше́ствие.

fos||i vt 1. рыть, копа́ть; ~i kavon, puton, tombon копа́ть (или рыть) я́му, коло́дец, моги́лу; ~i per la manoj копа́ть (или рыть) рука́ми; ~i sub iu копа́ть под кого́-л. (т.е. строить козни кому-л.); 2. вска́пывать, копа́ть; ~i legomĝardenon, bedon, grundon вска́пывать (или копа́ть) огоро́д, гря́дку, по́чву; 3. копа́ться, ры́ться; ~i legomĝardenon копа́ться в огоро́де; ~i bedon копа́ться на гря́дке; ~i en fremdaj aferoj копа́ться в чужи́х дела́х; ~i en paperoj копа́ться в бума́гах; ~o 1. я́ма (выкопанная, вырытая); ~i ~on рыть я́му, копа́ть я́му; ср. kavo; 2. анат. я́ма, я́мка; ~ad·o рытьё, копа́ние, вска́пывание, ко́пка; ~aĵ·o ров; кана́ва; ~ej·o карье́р; ко́пи; ~eg·o я́мища; ~et·o я́мка, я́мочка (тж. анат.); ~il·o лопа́та (для копания, но не для сгребания, т.е. не совковая лопата и не лопата для сгребания снега); за́ступ; землеро́йное ору́дие, землеко́пное ору́дие; akrapinta ~ilo штыкова́я лопа́та; kurtatenila ~ilo сапёрная лопа́тка; ~ist·o копа́льщик, копа́тель; землеко́п.

247
{"b":"263416","o":1}