Литмир - Электронная Библиотека
A
A

bide·o нов. биде́.

bident·o бот. череда́.

bid·kalkul·il·o счёты (устройство).

bid·kolier·o бу́сы (нашейное украшение).

bidual·a мат. бидуа́льный.

biel·o тех. шату́н (= turnostango.2).

bien||o поме́стье, име́ние, уса́дьба; hereda ~o насле́дственное (или родово́е) поме́стье, име́ние; во́тчина; ~a уса́дебный; ~et·o поме́стьице, име́ньице, уса́дебка, ху́тор; ~ul·o поме́щик; ~ul·a поме́щичий; ~ul·in·o поме́щица.

bienal·o биенна́ле (фестиваль, проводимый раз в два года).

bien·dom·o уса́дьба (дом); поме́щичий дом.

bien·etat·o см. katastro.

bien·hav||a име́ющий поме́стье; ~a nobelo поме́стный дворяни́н; ~aj nobeloj поме́стное дворя́нство; ~ant·o владе́лец поме́стья, име́ния, уса́дьбы; поме́щик; (= bienulo).

bien·mastr·o хозя́ин поме́стья, име́ния, уса́дьбы; поме́щик; (= bienulo).

bien·posed·ant·o см. bienhavanto.

bien·serv·ant||o рабо́тник при поме́стье, при уса́дьбе; ~in·o рабо́тница при поме́стье, при уса́дьбе.

bier||o пи́во; hela (или malforta) ~o све́тлое пи́во; malhela (или forta) ~o тёмное пи́во; hejmefarita ~o дома́шнее пи́во; ~ej·o пивна́я; ~um·i vn сиде́ть за кру́жкой пи́ва, потя́гивать пи́во; ~um·ad·o проведе́ние вре́мени за кру́жкой пи́ва, потя́гивание пи́ва.

bier·fabrik·o пивова́ренный (или пивно́й) заво́д.

bier·far||i vn вари́ть пи́во (= fari bieron); ~ad·o пивоваре́ние; ~ej·o пивова́рня, пивова́ренный (или пивно́й) заво́д; ~ist·o пивова́р.

bier·feĉ·o пивны́е подо́нки (содержащие дрожжи и часто используемые в качестве закваски).

bier·fest·o пивно́й фестива́ль, пра́здник пи́ва.

bier·gist·o пивны́е дро́жжи.

bier·glas·o пивно́й ста́кан (= glasego).

bier·kruĉ·o пивна́я кру́жка.

bifac·o археол. руби́ло (первобытное орудие).

bifaden·a двужи́льный (о кабеле, проводе и т.п. = dufadena, dudrata).

bifid·a бот., зоол. двунадрезно́й, двурасщеплённый, раздво́енный.

bifid·o·bakteri·o бакт. бифидобакте́рия.

bifilar·a 1. эл. бифиля́рный (имеющий провод, сложенный вдвое для устранения индукции = dratrefalda); 2. редк., см. bifadena.

bifstek·o кул. бифште́кс.

bigami||o юр. бига́мия, двоебра́чие, двоежёнство; ~ul·o двоеже́нец.

bigard||o бот. 1. бига́рдия, помера́нец, го́рький апельси́н (растение); 2. помера́нец, го́рький апельси́н (плод = amara oranĝo, maldolĉa oranĝo); ~a помера́нцевый; ~uj·o см. ~o 1..

bigarel||o бот. испа́нская ви́шня (плод); ~uj·o испа́нская ви́шня (дерево).

bigarel·arb·o см. bigarelujo.

bigl·o бигль (порода английских гончих собак).

bignoni||o бот. бигно́ния (= trumpetfloro); ~ac·o·j бигно́ниевые (семейство).

bigot||o ха́нжа, свято́ша, пустосвя́т; ~a ха́нжеский; ~ec·o ха́нжество; ~in·o ханжа́, свято́ша (о женщине).

Bihar·o гп. Биха́р (штат в Индии).

biĵuteri·o бижуте́рия.

bikarbon·at·o хим. бикарбона́т.

bikin·o бики́ни (купальный костюм).

bikonkav·a см. dukonkava.

bikonveks·a см. dukonveksa.

bikrom·at·o хим. бихрома́т (= dikromato).

biks·o бот. би́кса (= rokuarbo).

bikŝu·o рел. бхи́кшу (нищенствующий буддийский монах).

bikvadrat·a редк., см. kvaragrada .1.

bil·o 1. фин. разнови́дность ве́кселя; 2. уст. билль, законопрое́кт (в английском парламенте = leĝ(o)projekto).

bilabial·o фон. гу́бно-губно́й (или билабиа́льный) согла́сный (звук) (= dulipsono).

bilanc||o фин. (бухга́лтерский) бала́нс, бала́нсовый отчёт, ито́г (прихода и расхода); ~i vt подвести́ бала́нс, соста́вить бала́нс, (с)баланси́ровать, подвести́ ито́г (прихода и расхода); ~i konton (с)баланси́ровать счёт; ~ad·o подведе́ние бала́нса, составле́ние бала́нса, баланси́рование, балансиро́вка.

bilanc·o·rest·o фин. оста́ток на бала́нсе.

bilard||o билья́рд (игра; стол для этой игры); franca ~o францу́зский билья́рд; usona ~o америка́нский билья́рд, америка́нка; elektra ~o электри́ческий билья́рд, фли́ппер; прим. иногда (очень редко) встречаются уточнённые формы: bilardludo (об игре) и bilardotablo (о столе); ~a билья́рдный; ~i vn игра́ть в билья́рд, игра́ть на билья́рде; (= ludi bilardon); ~ej·o билья́рдная (= bilardsalono); ~ist·o бильярди́ст.

bilard·o·baston·o кий.

bilard·o·glob·o билья́рдный шар.

bilard·o·poŝ·o лу́за (= poŝo.2).

bilard·o·sak·et·o оч.редк., см. bilardpoŝo, poŝo .2.

bilard·o·salon·o см. bilardejo.

Bilba·o гп. Бильба́о.

bilbok·o бильбоке́ (игра).

bild||o 1. карти́на; изображе́ние; о́браз; карти́нка; 2. кин., фот. кадр; 3. мат. о́браз (элемента при данном отображении); ~a карти́нный, карти́ночный; ~ec·a оч.сомнит. о́бразный (= elvokiva, pitoreska); ~ar·o мат. совоку́пность о́бразов, мно́жество о́бразов; ~er·o см. rastrumero; ~et·o 1. миниатю́рная карти́на; карти́нка; 2. инф. авата́р, авата́ра, юзерпи́к; значо́к; ~ig·i 1. предста́вить (в виде картины, образа); ~igi al si предста́вить (себе́), вообрази́ть (себе́); 2. спец. визуализи́ровать; 3. мат. отобрази́ть; ~ig·o 1. представле́ние (в виде картины, образа); 2. спец. визуализа́ция; 3. мат. отображе́ние, фу́нкция; afina ~igo аффи́нное отображе́ние; lineara ~igo лине́йное отображе́ние.

bild·bit·ig·il·o инф. ана́лого-цифрово́й преобразова́тель изображе́ния, ска́нер (= skanilo).

bild·ekspozici·o вы́ставка карти́н, худо́жественная вы́ставка.

bild·enigm·o карти́нка-зага́дка; ре́бус; ср. rebuso.

bild·flank||o сторона́ изображе́ния, лицева́я сторона́ (на деньгах, открытках и т.п.); ~e на лицево́й стороне́.

bild·galeri·o карти́нная галере́я.

bild·kadr||o карти́нная ра́ма; ~ej·o сомнит. ра́мочная мастерска́я; баге́тная мастерска́я; ~ist·o сомнит. ра́мочник, ра́мочный ма́стер; баге́тчик, баге́тный ма́стер.

100
{"b":"263416","o":1}