— Опечатать кабину!..
С такой же придирчивостью он осмотрел механизмы управления и других сигар. Потом в люльке передвижного автокрана проехал вдоль вздымающихся в небо катапульт, внимательно осматривая места сварки рельс, измерил прибором угол подъёма.
Закончив осмотр, он подозвал дежурного инженера.
— Товарищ капитан! Увеличьте угол подъёма катапульт до 30 градусов и дайте смазку.
Капитан козырнул и, подойдя к основанию мачты, напоминавшей семафор, перевёл рычаги. В матовом треугольнике, венчающем остриё мачты, загорелась цифра «30».
Через минуту-две послышалось глухое гудение скрытых под землёй моторов, двигающих катапульты. Рельсы медленно стали подниматься, задирая носы серебристых сигар. Когда угол подъёма достиг 30 градусов, на матовом экране погасла «тридцатка» и подземное гудение стихло. Только по рельсам катапульт, как челноки, летали металлические паровозики-маслёнки, оставляя на рельсах лакированный след масла. Наконец, умчавшись в верхнюю часть катапульт, не вернулись и маслёнки, а в матовом треугольнике вспыхнула ломаная линия, означавшая, что сигары готовы к старту.
Капустин посмотрел на часы и, приказав капитану очистить полигон, направился к зданию управления.
Войдя в кабинет, он включил рацию и надел наушники. Стенные часы пробили без четверти семь. Вскоре засветился зелёный глазок, и майор услышал знакомый голос Антона Споряну:
— Докладывайте!
— Звено самолётов на старте.
— Запуск ровно в семь ноль-ноль. Полёты в квадрате восемь по эллипсу. Потолок — 100. Повторите задание!..
Капустин повторил и посмотрел на начальника полигона, нервно раскуривавшего папиросу. Из репродуктора послышалось:
— Прошу сверить часы. На моих без 10 минут семь.
Капустин взглянул на стрелки своих часов, потом на стенные и сел поудобнее к щиту приборов управления. Последние минуты тянулись томительно долго. Он то примерялся к рубильникам включения катапульт, поудобнее устраиваясь в кресле, то снова и снова сверял указатели приборов управления самолётами. Наконец, в тишине кабинета раздался гулкий удар часов и в то же мгновенье послышался голос Споряну:
— Внимание!..
Рука Капустина легла на рубильник катапульт. Он отсчитывал, мысленно удары часов: «четыре, пять, шесть, се…» — Запуск!!! — раздался властный голос.
— Есть запуск, — громко ответил Капустин и уверенно повернул до отказа рубильник.
С полигона донёсся рёв реактивных двигателей. Серебристые сигары, оставляя огненные хвосты, скользнули, как метеоры, по рельсам катапульт и исчезли в синеве. Капустин включил телеэкран. Начальник полигона придвинулся поближе. Вот сигары, сделав разворот, пошли почти отвесно вверх. Дежурный инженер, следивший за изменением высоты полёта, повторял через ровные паузы:
— Пять… шесть… тридцать… сорок…
Когда он сказал «100», Капустин взялся за переключатель. Серебристые сигары, отчётливо видные на эк ране, приняли горизонтальное положение и понеслись по прямой, оставляя позади себя длинные белые хвосты.
Начальник полигона и дежурный инженер устремили немигающие взгляды на экран. Вот впереди, по курсу самолётов, прочеркнулись огненные линии, словно от трассирующих пуль. На высоте среднего в этажерке самолёта, немного впереди по курсу, вспыхнули шапочки взрывов. И в то же мгновение образованные взрывами белые барашки выкинули во вcе стороны пучки молний, обвивших летящие самолёты. А на их месте появилось кучевое, быстро растущее облако. Майор взглянул на указатель высоты самолётов — стрелка остановилась на нуле. На указателе скорости тоже нуль. Он включил радиопередатчик на волну патрулирующего в зоне испытаний самолёта.
— Видите ли сигары?..
— Нет! Не слышу и работы их двигателей. Вторую минуту планирую с выключенным мотором, ничего не вижу и не слышу.
— Возвращайтесь на аэродром.
ГЛАВА VI
НА ЭКРАНЕ РАДАРА
В «Долине архаров» ещё стоял полумрак. Поднявшаяся полоса утренних туманов прижималась к лесным склонам, словно не хотела покидать пробуждающуюся долину.
Высокие пики далёких гор дымились в утренних лучах, как горящие терриконы шахт.
Споряну долго рассматривал в бинокль менявшуюся расцветку горных пейзажей, следил за направлением медленно перемещающихся по долине туманов, думая: «Погода портится, облака, видно, будет ветер — непредвиденные противники. Ну, ничего.
Ближе к реальной обстановке «воздушного налёта».
Из-за поворота долины вынырнули легковые машины. Споряну навёл бинокль.
— Вот и комиссия, — сказал он шофёру, — а вы уверяли, что опоздают. Разве Дмитрий Дмитриевич может опоздать?
С холма, на котором веером стояли приготовленные аппараты «стратосферной артиллерии», подали условный сигнал. Споряну быстро пошёл к посту управления радарной установки, размещённой поблизости, в пещере. Дежурный техник доложил:
— Связь с полигоном установлена. Приём и передача проходят отлично.
Споряну расстегнул плащ и сел на ящик около рации. Окинув взглядом приборы, вопросительно посмотрел на техника.
— Только на коротких, товарищ майор, — ответил техник, не ожидая вопроса. — На других сильные помехи. В таких нагромождениях природы, — он указал рукой в сторону Базальтового перевала, — возможны любые сюрпризы. Давно известно, что над Базальтовым перевалом магнитный компас — не советчик.
Споряну включился на двустороннюю связь. Глазки настройки соединились. В репродукторе послышался голос:
— «Горная»?
— «Горная» у аппарата, — ответил Споряну.
— Как меня слышите?
— Великолепно.
— Докладываю обстановку: вторая эскадрилья на старте. С северо-востока надвигается облачность.
— Каковы данные «единички»?
— Волна — семь и три четвёртых первой шкалы. Курс — запад, высота — двадцать ноль-ноль, заход по эллипсу с левым разворотом.
— Понятно. Следите за экраном.
Споряну перевёл приборы направляющей рации на полученные данные и наклонился к микрофону.
— «Ласточка»?
— Я «Ласточка».
— «Единичку» запускать на третьем режиме.
— Есть на третьем режиме.
Споряну поднялся и пошёл навстречу членам комиссии. Поравнявшись с представителем Министерства, генерал-лейтенантом авиации, взял под козырёк:
— Докладывает начальник испытательного отряда майор Споряну. Реактивные аппараты готовы к отражению атаки «противника». Радарные установки ведут наблюдение за горизонтом.
Генерал-лейтенант козырнул и подал руку.
— Здравствуйте, товарищ Споряну. Командование ВВС надеется на успешное решение поставленной Вами задачи.
— Ну, а теперь, Антон Савельевич, — вступил в разговор Дмитрий Дмитриевич, знакомьте со своим хозяйством. Где прикажете нам расположиться?
Споряну указал на расставленные за огромным валуном автомобильные сидения.
Дмитрий Дмитриевич опустился на одно из них. Обвёл взглядом горизонт.
— Великолепный обзор. И на случай непогоды — рядом укрытие, — он указал рукой на глубокий грот в отвесной каменной стене. В этот момент из грота вышел военный в форме лейтенанта связи. Дмитрий Дмитриевич повернулся к Споряну. — Э, да там уже занято…
— В гроте размещено управление радарами, — пояснил Споряну. — Прошу членов комиссии осмотреть «штаб управления огнём».
Миновав узкий вход в грот, члены комиссии оказались под высокими сводами просторной пещеры, в глубине которой слышался монотонный плеск падающих с высоты капель воды. На выровненной, утрамбованной площадке стояли телеэкраны радара. У пультов управления сидели в наушниках связисты. Споряну посмотрел на часы и взял журнал наблюдений. «Ласточка» предупреждала о надвигающейся из-за перевала облачности. «Жаль, что видимости не будет», — подумал Споряну. К пульту подошли генерал Прозоров и представители ВВС. Связист, не замечая их, продолжал вызывать посты наблюдения: «Северный, Северный!..
Сообщите направление ветра». Потом придвинул журнал и сделал очередную запись: